«We Ship It!»

Перевод
R
Завершён
157
переводчик
Tutta бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
62 страницы, 15 616 слов, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
157 Нравится 47 Отзывы 37 В сборник

Варис — Седьмой сезон AU

Настройки

***

      Лорд Варис знал сира Джейме с тех пор, как тот был зеленым мальчишкой, поступившим на службу к Безумному королю Эйрису. Он видел его юным мальчиком, с ужасом наблюдающим за тем, как королеве Рейлле приходилось сносить насилие своего супруга, и изнывающим от собственного бессилия. Он помнил, как юнец преклонялся перед сиром Эртуром Дейном и ему подобными, как он гордился возможностью воевать с ними бок о бок.       Так что, когда Варис получил вести о том, что мужчина, известный своими бесчестьем, позорной связью с сестрой и цареубийством, рискнул своей жизнью, безруким и безоружным встав между разъяренными медведем и леди, у него не было никаких сомнений в их правдивости. То, как он позже обходился с леди Бриенной, лишь укрепило его первоначальное мнение. Сир Джейме проследил, чтобы ее разместили с комфортом, и убедился, чтобы для нее подобрали подходящие наряды.       Последним, что убедило Вариса в его правоте, стала Пурпурная свадьба. Тогда он подслушал, как королева прямо заявила леди Бриенне, что та влюблена в его брата. Выражение ужаса на ее лице и лице сира Джейме, когда тот увидел их беседующими, подтвердило, что Серсея отступила от своей привычки беспочвенно обвинять всех и вся и в кои-то веки оказалась проницательной.       К несчастью, король Джоффри в очередной раз подстроил им подлость и помер. Это привело к разного рода дурным последствиям, и Варису стало не до того. Он сам и леди Бриенна простились с Королевской Гаванью, а лорд Тайвин (который мог найти его информацию полезной) простился с жизнью.       И все же лорд Варис никогда не забывал о слабости главного поборника королевы Серсеи. Он был уверен, что чувства между Красоткой Тарта и Цареубийцей однажды сослужат ему добрую службу, и он не ошибся. Возможно, Серсея и согласилась на переговоры в Драконьем логове, но Варис знал, что она будет непреклонна. Все надежды на примирение сторон он возлагал исключительно на сира Джейме.       — Я полагаю, нам нужен представитель Винтерфелла, — кротко предложил совету Варис. — Это должен быть кто-то, кто не так давно был в столице, — он почтительно кивнул королю Джону. — Может, это будет леди Санса?       Но Король Севера яростно отверг эту идею.       — Пока я жив, ноги моей сестры не будет в этом крысином гнезде, — заявил он.       — Леди Санса нужна в Винтерфелле, — согласился сир Давос. — Впрочем, мы могли бы отправить кого-то другого в знак уважения.       — Кого-то, кому леди доверяет, — добавил Варис.       Джон неохотно кивнул.       — Я передам ей это. Скорее всего, она пошлет леди Бриенну.       Тирион приметил довольную улыбку на лице лорда Вариса и удивленно приподнял бровь. Но тот не стал это комментировать.       Варис знал, что его друга терзают сомнения, которые лишь усилились, стоило ему увидеть, как сир Джейме отдалился от леди Бриенны и поплелся за своей сестрой.       — Что ж, — горестно произнес Тирион, — похоже, ваша маленькая уловка не принесла плодов. Леди Бриенна оставила Сансу без своей защиты, и в довесок мне нужно попытаться образумить свою сестрицу. Вряд ли что-то из этого выйдет.       Варис лишь хитро усмехнулся.       — Поживем — увидим, — только и сказал он. — Поживем — увидим.
157 Нравится 47 Отзывы 37 В сборник