Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
266 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 23 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 27

Настройки текста
— О нет. Оооо, нет. Стив, я так… — Виноват? — Стив злобно посмотрел на Илая. — О, тебе, конечно, жаль. Так жаль. Хочешь знать, как я сожалею? Илай замотал головой. — Нет, такого больше не повторится. — Сначала я переоденусь. А потом, когда я вернусь, у тебя тоже появится повод для смены гардероба. — Э-э-э… Стив поднялся на ноги и направился проч от костра. Тут же среди его одноклассников раздался хор плохо сдерживаемых смешков. Потому что из всех батончиков «С’морс», которые могли " случайно " оказаться на бревне, которое Стив выбрал в качестве своего стула, это должен был быть именно шоколад. Не крекеры с джемом. Не зефир. ШОКОЛАД. Коричневый, теплый, слегка подтаявший шоколад. — Тупицы… проклятые идиоты… ненавижу походы… — ворчал тот себе под нос, подходя ближе к своей палатке, не в силах выкинуть из головы смех одноклассников. Его одноклассники знали, что это шоколад. Он знал, что это шоколад. Но это не меняло того факта, что сзади на его джинсах теперь красовалось большое пятно, ужасно похожее на… — Дерьмо, — выругался он, заползая в палатку. — Сначала мои штаны, теперь еноты. Внутри палатки все выглядело так, как будто в ней побывала — ну, за неимением лучшего термина — голодная бродячая мусорная панда. Сменная одежда, которую он взял, была разбросана повсюду, а коллекция закусок, которую он захватил с собой, валялась по всему полу палатки. (Ну, честно говоря, это были в основном шоколадные батончики.) Некоторые конфеты остались целы, но большинство в той или иной степени были разодраны и значительно погрызаны. Батончики из нуги, похоже, понесли наибольшие потери. Его любимые конфеты. Стив подпрыгнул, услышав шорох в дальнем углу палатки. — Эээааах! Кто… кто здесь? — Он схватил фонарик, размахивая им, как дубинкой, пытаясь не трястись, как осиновый лист во время урагана. — Я предупреждаю тебя, енот, или кто бы ни бы. Я вооружен и опасен, тебе не поздоровится. Да, молодец, Стив. Угрожаешь дикому животному, которое ни черта не понимает по-человечески. Снова раздался шорох. Он заметил, как пляжное полотенце слегка сдвинулось, когда что-то подозрительное оперлось на него. Черт возьми, в моей палатке енот. Или маленький медведь. Или действительно большая крыса. О боже, это еще хуже. Что, если меня съест маленькое млекопитающее? И все из-за конфет! Черт, черт, черт, черт - Полотенце снова сдвинулось. Медленно и методично множество зеленых тонких пальцев ухватились за край полотенца и начали приподнимать ткань. Подождите… Еноты не зеленые. Вроде бы. И крысы тоже. Или медведи… Черт, может, это лягушка-мутант? Пара зловещих глаз-бусин заблестели из-под полотенца. Стив включил фонарик, сфокусировав луч на незваном госте. Когда фонарик освятил существо, оно зашипело. — Вакаа! Не лягушка. Определенно НЕ лягушка! Шокированный, Стив выронил фонарик. Но прежде чем существо успело окончательно разозлиться, он потянулся за волейбольной сеткой, которая была скомкана у его ног. Как только он почувствовал материал между пальцами, он бросил сетку через палатку. Не-лягушка попыталась отпрыгнуть, но сеть успешно попала в цель, основательно запутав не-лягушку. Оно боролось, пиналось, рычало и тараторило на него, но, похоже, существо успешно застряло. Пока. Стив подобрал с земли фонарик и медленно приблизился к существу, его любопытство пересилило ужас, когда существо оказалось в ловушке. Оно снова зашипело, когда он направил луч света, что позволило Стиву лучше рассмотреть налитые кровью желтые глаза существа и похожие на мох пучки волос на его лице. У него были тонкие вьющиеся усы, которые выглядели так, будто их действительно нарисовали маркером. Это существо не только не было лягушкой, оно было непохоже ни на одно животное, которое Стив когда-либо видел раньше. — Кто ты такой? — поинтересовался он. — Вака чака, — ответило существо, оскалившись, обнажив ряд неровных, острых зубов. Зубы, которые выглядели так, что могли легко расправиться с волейбольной сеткой. Черт. Отреагировав раньше, чем смог все хорошенько обдумать, Стив сгреб существо, сеть и все остальное, и засунул Это в свой рюкзак. Конечности не-лягушки, которые были на удивление костлявыми по сравнению с мягким туловищем, размахивали в разные стороны и попытались освободиться, когда Стив запихнул его в рюкзак, еще больше запутав в сетке. — Просто… сиди… внутри… — он запыхался, пытаясь запихнуть всю сеть в рюкзак. После последнего толчка существа и вся волейбольная сетка оказались полностью внутри. Стив быстро застегнул рюкзак. — Там… это должно тебя задержать на некоторое время, — выдохнул он, выпрямляясь и скрещивая руки, рассматривая импровизированную систему сдерживания. Что, черт возьми, это за штука? В глубине сознания Стива неожиданно всплыло воспоминание о писклявом голосе, пытающемся описать какого-то жуткого монстра, который появился ночью. Затем следует запихивание обладателя упомянутого скрипучего голоса головой вперед в шкафчик. Илай. Если кто-то и знает, что это за штука, так это Илай. Надеясь, что импровизированная клетка будет достаточно крепкой, Стив выбежал из палатки и побежал обратно к кострам. Даже на расстоянии ему не потребовалось много времени, чтобы различить бледный цвет лица Илая среди ближайшего круга одноклассников. Он замедлился с бега до быстрой ходьбы, приближаясь к Илаю, как огромный локомотив. — Пепперджек! — хрипло сказал он. — Ты идешь со мной! Глаза Илая расширились, когда Стив схватил его за плечи, «побуждая» тощего подростка встать. — О, эм, ладно… — пробормотал Илай, немного спотыкаясь, когда поднимался на ноги. Большинство их одноклассников молчали, наблюдая за перепалкой, как обычно, хотя несколько человек прямо за спиной Стива хихикнули. Верно. Брюки. Смена штанов в шоколадных пятнах больше не было приоритетом. Стив развернулся к ним и свирепо посмотрел, смешки сразу же замолкли. — Да, я так и думал, — усмехнулся он, прежде чем увести Илая прочь. — Э-э, С-Стив, — начал Илай, когда Стив начал практически тащить его к палатке, — если ты собираешься меня избить, могу я сначала хотя бы снять очки? У меня нет с собой лишней пары, и… — А? — Стив взглянул на него краем глаза. — Я не собираюсь тебя бить, Пепперджек. — Хм, ну… э-э… ты говорил это раньше… — Не в этот раз. — О, тогда… э-э… — Мне нужно тебе кое-что показать. Что-то странное. — Если это родинка или какой-то другой аномальный нарост, тебе лучше следует проверить такие вещи у… — О боже, Пепперджек, только не это! Фу! — он скорчил гримасу отвращения, открывая клапан своей палатки. Втолкнув Илая внутрь, он включил свой фонарик и указал им на рюкзак посреди. Это то, что я хотел тебе показать. — Твой рюкзак? — Бровь Илая приподнялась, его взгляд метнулся к мини-зоне бедствия вокруг, состоящей из оберток и разбросанной одежды. — Нет, идиот. Внутри рюкзака. — Что… что внутри? — Ты, э-э, сказал, что однажды видел монстров, верно? — Стив, — вздохнул Илай, — если ты разыгрываешь меня, можем мы просто перейти к той части, где ты смеешься, а я унижен? — Что? Нет. Заткнись, Пепперджек. И скажи мне, что это такое. — Схватив карандаш за ухом Эли, Стив использовал его, чтобы расстегнуть молнию. Он прошел примерно половину пути, прежде чем что-то начало шевелиться внутри. Стив отпрыгнул назад, а главный карман рюкзака расстегнулся сам по себе. Ну, точнее, не-лягушка открыла его изнутри. Что, по крайней мере, означало, что существо не сбежало, когда он отправился за Илаем, так что это… плюс. Вроде того. Эти знакомые зеленые паучьи пальцы обхватили верхний край рюкзака, отодвигая ткань вниз, открывая желтые глаза, в которых отражался свет фонарика Стива. Эли ахнул: — Да лаадно, ты поймал одного? — Поймал, что — ааааааа! — Вопрос Стива превратился в визг, когда не-лягушка выпрыгнула из рюкзака, полностью освободившись от волейбольной сетки. Оно накинулось к Стиву, защищаясь он пнул его, отправив за пределы палатки. Не-лягушка была шокирована, но конце концов, она снова сфокусировалась на Стиве и зарычала. Прежде чем оно смогло подобраться ближе, Илай встал между Стивом и не-лягушкой, протягивая существу что-то в руке. — Вау, вот так, малыш! — сказал он на удивление уверенно для кого-то с таким дрожащим голосом. Не-лягушка резко остановилась, чтобы взять что-то из рук Илая — Стив быстро узнал в этом предмете один из шоколадных батончиков, которые чудесным образом пережили первый разгром. Оглядываясь на Стива, глаза Илая загорелись энтузиазмом: — Стив, ты знаешь, что это? — Нет, я не такой супер умный, как ты. Вот почему я привел тебя сюда. Но… это ненормально, верно? — нервно спросил он. Не-лягушка доела шоколадку и снова начала рычать. Илай опустился на колени и протянул ему еще одну, улыбаясь, когда тот схватил угощение: — Невероятно. Абсолютно невероятно. Не могу поверить, что ты поймал одного! — Э-э, да, — пробормотал Стив, осмеливаясь подойти ближе и опуститься на колени рядом с Илаем. — Что в этом особенно, собственно? — Это криперы, — ухмыльнулся Илай. — Криперы? — Твари, которые царствуют в темноте. Монстры, каменные существа, оборотни … — Но — но монстров не существует! Илай бросил на Стива скептический взгляд, когда тот скармливал маленькому зеленому монстру третий шоколадный батончик. — Я просто… схожу с ума, понимаешь? Скажи мне, что происходит. — Ты уверен, что хочешь знать? Как только ты узнаешь правду, пути назад не будет. — А? — Годами я подозревал, — драматично начал Илай, не дожидаясь надлежащего ответа, — и годами я терпеливо ждал. Затем, в одну роковую ночь, я увидел ИХ. — Пока Илай говорил, не-лягушка начала с любопытством обнюхивать палатку, по-видимому, в более миролюбивом настроении теперь, когда в ее организме было больше сахара. — Что увидел? Кого? — спросил Стив, бросая оставшуюся половину батончика существу. — Аркадия — рассадник сверхъестественной активности, — заявил Илай, вытаскивая небольшой полевой блокнот из заднего кармана. Он открыл одну из страниц, показывая несколько размытых фотографий и зарисовок монстров с каменной кожей. Вверху было единственное слово, за которым следовал вопросительный знак: «Тролли?» — Кое-что я выяснил, — продолжил он, показывая новые страницы в блокноте, — кое-что мне еще предстоит изучить. — Словесная скорость резко увеличилась, когда Илай стал дальше переворачивать страницы: Волшебники, инопланетяне… Стив в шоке посмотрел на Илая, временно потеряв дар речи. — Прямо сейчас у меня больше вопросов, чем ответов, — вздохнул Илай, — в том числе, почему мы нашли этого Крипера так далеко от Аркадии. Но теперь, когда у нас есть живой образец, перед нами открыто так много возможностей! -Подожди, что? — Пробормотал Стив, все еще пытаясь переварить услышанное. — Ты… ты издеваешься надо мной, да? Это безумие! Почему ты никому не сказал?! — Я рассказывал, — нахмурился Илай, — а ты запихнул меня в шкафчик. — Ох. Верно. — У нас под ногами целый другой мир, о котором мы ничего не знаем, Стив! Существа, живущие в тени, монстры, живущие среди нас… — он перевернул последнюю страницу журнала, показывая фотографию одной из тех загадочных пробковых досок; Стив был готов поспорить, что эта фотография той, что время висит на стене спальни Илая. Илай начал указывать на некоторые более крупные детали, обведенные красным. — Но чего они хотят? Они друзья? Или не друзья? — Он посмотрел на Стива с серьезным выражением лица, постукивая пальцем по центру фотографии: — Кем бы они ни были, кто-то или что -то в Аркадии находится в центре всего этого, скрывая это. Почему никто не знает? Кто прячет криперов от мира? В последовавшей ошеломленной тишине Стив услышал шум за пределами палатки. Он быстро выключил фонарик и жестом попросил Илая замолчать; не-лягушка тем временем уселась на спальный мешок Стива и продолжала радостно жевать еще несколько найденных ею конфет. — Ш-ш-ш, говори потише, Тобс! Кто-нибудь мог тебя услышать! — Правильно, потому что у пустой палатки Стива Палчака есть уши. Илай и Стив обменялись молчаливыми взглядами. — Лейк и Домжальски? Что задумали эти два придурка? — Я серьезно, Тобс, — продолжил Лейк, очевидно, стоя прямо у палатки Стива. — Давай, идем … — Мне кажется, — прошептал Стив Илаю, — Или Лейк в последнее время странно себя ведет? — Да, ладно, Стив, — ответил Илай приглушенным голосом, — Он долго болел, сделай ему поблажку! — Да, но … — Эй, я что-то слышал! — воскликнул Тоби. Оба мальчика застыли. — Боже, Тобс, не мог бы ты прекратить? — Что происходит? — Прошептал Илай. — Я слышу только голос Джима. — Ага, — согласился Стив. — По уважительной причине! — Джим выпалил. — Ты должен признать, что это странно, — нахмурился Стив. — Может быть… — Илай пожал плечами. Стив взглянул на не-лягушку, заметив, что она перестала поглощать конфеты и пристально смотрит на вход в палатку. Как будто это тоже слушало Джима. — И у меня болит голова от того, что я весь день слушаю чужие мысли. Поэтому, пожалуйста, остановись. — Короткая пауза, затем Джим снова заговорил: — Тобс. — Ладно, да, — тихо признал Илай, — это странно. Даже для Джима. — Я же тебе говорил! — Стив торжествующе прошептал. — Говорю тебе, он что-то задумал. Зеленое существо подползла к ним, заглядывая в дневник Илая, который все еще лежал открытым на полу. Одарив их понимающей усмешкой, и указал на кружок на фотографии Эли с надписью: «Кто?» Затем указал в направлении голоса Джима. — Тобс, остановись… — Судя по звукам, Джим и Тоби отошли от палатки. Илай в шоке посмотрел на Крипера: — Подожди… ты Говоришь, что за всем этим стоит Джим? Тот кивнул и протяжно ответил, — Ага. — Но это не имеет никакого смысла! — Наоборот, все идеально складывается, — перебил Стив. — Мой заклятый враг хочет уничтожить мир! — Но Джим самый хороший парень в школе! — Это все игра. Бьюсь об заклад, он даже не был болен все эти месяцы, вместо этого он просто занимался суперсекретными злодейскими штучками! — Стив ахнул, когда его посетила еще одна догадка: — Клэр и Домжальски прикрывали его, так что они, должно быть, тоже в этом замешаны! — Нет, нет никакого способа… — Ты слышал Усатого, — Стив сжал плечо Илая, — За всем стоит Джим. Что означает, что он представляет опасность для Аркадии. Черт возьми, он опасен для всего мира! И мы должны остановить его. — Стив, я думаю, ты делаешь поспешные выводы … — Нет, я уверен, Илай. Ты когда-нибудь видел героя-неудачника? Верно, не видел, потому что герои — это крутые люди, с кучей девчонок. — Но, Стив, мы только что … — Илай. Пеперджек. Ты хочешь быть героем или нет? — Ну, да, но… Я все еще не думаю, что Джим плохой парень. Кажется мы что-то упускаем. — Давай, Илай, кому ты собираешься доверять, — Стив похлопал Илая по спине, — своей интуиции или мне и Усатому? — Это не совсем обнадеживающие варианты. — Тогда как насчет вот этого: очевидно, что Усатый понимает по-английски, поэтому мы отведем его к полицейскому, или правительству, или кому угодно, и они смогут его допросить. Они начнут расследование, затем бада-бинг, бада-бум, Джим Фейк и все его дружки получают заслуженное правосудие. — Или они признают Джима не виновным. — Да, конечно. Неважно. Глаза Усача сузились, когда он начал пятиться от них двоих. — Эй, что это с ним? Прежде чем Илай смог даже попытаться ответить, существо разбежалось и перепрыгнуло через них. Они попытались развернуться и схватить его, но маленькое чудовище уже выскользнуло через щель у входа. Расцарапав ткань, прежде чем полностью исчезнуть во тьме. — Почему, Усач? Я думал, мы друзья! — крикнул Стив, тряся кулаком в воздухе. — Ты пинал его, — прокомментировал Илай, поправляя очки. — Неважно. Но ты должен признать тот факт, что он узнал Джима? Все еще довольно подозрительно. И это означает, что он каким-то образом вовлечен во все, злодей или нет. — Что ж… Я думаю, в этом есть смысл. — Видишь? Иногда и у меня могут быть хорошие идеи! - Хех, но не деньги, — усмехнулся про себя Илай. - А? Что это значит? -нахмурился Стив . - Ничего. Просто неудачная шутка. - Ну, это точно. Тебе лучше свести их к минимуму, если мы собираемся сотрудничать и спасать мир и прочее дерьмо. Илай бросил на него озадаченный взгляд: - Подожди, партнеры? Как во всех тех крутых фильмах о борьбе с преступностью? - Да, - ухмыльнулся Стив, - Джим Фальшивый или нет, такие существа, как Усач, все еще представляют угрозу. С твоим умом и моими мускулами, я думаю, у нас есть шанс докопаться до сути. - Да… Да, ты прав! - Илай ухмыльнулся. - Итак, каков наш первый шаг? - Мы выясняем, как Лейк со всем этим связан. - Встав, Стив хрустнул костяшками пальцев, прежде чем помочь Илаю подняться на ноги. - Узнай, что он и его маленькие друзья прячут. - Мы собираемся шпионить за Джимом? А как насчет Крипера, который только что сбежал? - Думаю слежка за Джимом будет более выгодна. - Но что, если мы ошиблись? Что, если…? - Илай. Ты фанат всего научного, верно? - Да… - Стал ли кто-нибудь из известных ученых знаменитым, потому что они просто сидели и задавали вопросы? - Ну, вообще-то, Эйнштейн … - Это был риторический вопрос! - Переведя дыхание, он продолжил. - Ты хочешь докопаться до сути тайны Криперов или нет? Илай кивнул. - Тогда поверь мне, мы будем шпионить за Джимом. Начинаем сейчас. - Стив осмотрел свою палатку, поднял рюкзак и начал собирать необходимые вещи: немного веревки, той, что осталось от волейбольной сетки (по-видимому, не-лягушка съела большую ее часть), дополнительный фонарик и свой удобный швейцарский армейский нож. Он хотел бы, разнообразить арсенал, но он собрал вещи для ночного похода, а не для импровизированной миссии шпионажа. - Я думаю, у меня в палатке есть кое-какие вещи, которые нам могли бы пригодиться, — пропищал Эли. - Хорошо. И твоя палатка находится прямо рядом с палаткой Лейка, так что мы можем использовать ее, чтобы легко подслушивать за ним. Поехали. - Стив закинул рюкзак за плечи и открыл вход в палатку, выглядывая наружу, чтобы убедиться, что на побережье чисто. Он кивнул Илаю, жестом показывая на выход. Затем они быстро зашагали в направлении палатки Илая. Но быстро сбавили шаг, когда увидели вдалеке пару фигур, одну неприятно высокую, а другую комично толстую, которые явно о чем-то спорили. Пригибаясь к земле, Стив и Илай пытались подобраться как можно ближе, оставаясь незамеченными, но они все еще были слишком далеко, чтобы услышать, о чем говорили двое других. - Джим и Тоби спорят? - прошептал Элай. - Это самая странная вещь, которую я когда-либо видел. Они наблюдали, как Джим отвернулся от Тоби, в ответ на его жестикуляции. А следом и Тоби повернулся и бросился прочь, сильно оттолкнув оттолкнув Джима. Илай переместился, как будто хотел последовать за ним, но Стив удержал своего тощего партнера, схватив сзади за футболку. Стив указал на Джима, который уверенно шел в лес: - Смотри. Он собирается в лес. Глаза Илая расширились: - Ты же не всерьез думаешь последовать за ним, не так ли? - У него может быть встреча с Усачом. Или каким-нибудь другим гадом. - Мы этого не знаем. - И мы не узнаем, если не последуем за ним. А теперь вперед, Илай! Пока мы его не потеряли! Вздохнув, Илай позволил Стиву схватить его за запястье и потащить через поле к линии деревьев. Они старались сохранять дистанцию между собой и Джимом,, используя деревья и кусты в качестве укрытия. Не то чтобы он вообще обращал внимание на шум сзади; очевидно, чувак был супер сосредоточен на том, что было впереди. Когда они чем дольше ои шли, тем сильнее становился запах сосны, принося с собой чувство возбуждения, смешанное с тревогой. Но по мере того, как они продолжали, становилось все труднее и труднее следить за их целью, из-за всех этих деревьев, кустарников и еще чего-то. В конце концов они вообще потеряли след Джима. - Стив, - прошептал Илай, - не вижу Джима. - Он не мог уйти далеко, — ответил Стив, всматриваясь в темноту, — он шел медленно. - Но он мог изменить направление или … - Илай остановился, когда вспышка красного света осветила деревья, возможно, всего в тридцати ярдах перед ними. (Или, может быть, их было двадцати. Трудно угадать расстояние.) Свет ненадолго осветил все вокруг, а когда он потух, Стив смог разглядеть фигуру, стоящую там, где должен был находиться источник света. Хотя, как только его глаза привыкли, разглядеть фигуру было не так уж трудно. Потому что это был Джим, который, по-видимому, теперь обрядился в сияющие рыцарские доспехи. В комплекте с внушительным светящимся мечом. - Ух ты, — у Илая отвисла челюсть. - Хорошо, значит, ты тоже видишь светящуюся броню? - Ага. - Это входит в признаки опасного Крипера? - Ммм, нет? Я никогда не видел этого раньше … - Илай прищурился и потер глаза за очками. - Подожди, может быть, я знаю что это! Это похоже на костюм Джима, который он носил на весеннем спектакле! За исключением того, что теперь это выглядит намного более зловеще. Стив искоса взглянул на Илая. - Как, черт возьми, ты запоминаешь подобные вещи? - Это один из моих многочисленных талантов, — гордо ответил Илай. - Круто. Отлично. А теперь заткнись, он убегает! Они возобновили преследование, следуя за дымкой красного света, продвигающейся все глубже в лес. Теперь, когда Джим был ходячим ночником, было намного проще, и иногда они замечали небольшие порезы, которые он оставлял на стволах деревьев, когда проходили мимо. Как будто он хотел, чтобы его нашли. Странно. Внезапно Джим остановился как вкопанный, прислонившись к дереву. Стив отставил руку в сторону, чтобы остановить Илая, попав ему прямо в грудь. - Уф, хей! - ТССС! С Джимом что-то не так , — Стив указал на стонущего подростка впереди. В тусклом свете казалось, что Джим морщится от боли. - Может быть, он все еще болен. - Или одержим. Это то, на что способны Криперы? - Я не … - Убирайся из моей головы! - закричал Джим, пытаясь стать прямо. Скрытый из виду, Стив обменялся молчаливым взглядом с Илаем. Джим продолжил: - Ложь! Я не хочу ничего иметь с тобой общего! Ты разрушил мою жизнь! - Я разрушил твою жизнь? - в ответ из-за деревьев донесся голос. От этого звука у Стива по спине пробежал табун мурашек. Вероятно, потому, что голос каким-то образом звучал как нечестивое порождение самой смерти и страха. - Ты ошибаешься, мальчик. Ты решил свою судьбу в тот момент, когда взял амулет Мерлина. Джим снова начал двигаться, держа светящийся красный меч перед собой: - Он звал меня. Амулет Мерлина выбрал меня. Мерлин? Избранный? Это какое-то современное камелотское дерьмо или что-то в этом роде? Стив попытался подобраться ближе, но Эли крепко схватил его за рюкзак. - Стив, - прошептал он, — я думаю, нам нужно остаться здесь. У меня плохое предчувствие по этому поводу. Как бы сильно он не хотел этого признавать, тугой комок в животе Стива согласился. Он кивнул, выглядывая из-за дерева, за которым они прятались, чтобы посмотреть, как далеко Джим. Стив мог видеть красное свечение брони, но он был достаточно далеко, и было трудно понять, о чем он разговаривал с тем, кто скрывался в тени. Затем сухие сосновые иголки и ветки затрещали и полетели в воздух, когда темная фигура бросилась на Джима. Он отпрыгнул в сторону в самый последний момент, поднимая меч, чтобы отразить приближающуюся атаку, прежде чем исчезнуть из виду за рощей деревьев. Звук металла, ударяющегося о камень, разнесся по лесу, вспугнув стаю птиц. И из-за шума Стив и Илай не могли разобрать, что говорил Джим, теперь они могли слышать только бессловесные крики и хриплый рев какого-то Монстра. Стив почувствовал, как кто-то тянет его за рукав, это был очень обеспокоенный Илай. - Я не думаю, что Джим плохой парень, — сказал Илай достаточно громко, чтобы его услышали. - И я думаю, что у него проблемы. Как по сигналу, дерево рядом с местом битвы издало оглушительный треск, прежде чем упасть. - НЕТ! ДРААЛ! - они услышали крик Джима, прежде чем Монстр отправил его в полет, в дерево близкое к Стиву и Илаю. Стив смог получше рассмотреть чудище, когда тот приближался к Джиму — большое неповоротливое животное, сделанное из синего камня, со странными рогами или чем-то еще на голове, металлической рукой и дьявольской ухмылкой, нарисованной на его лице. И причудливые, светящиеся голубые глаза. - По крайней мере, у Джима есть броня, — пробормотал Стив. - Этот гад за считанные секунды превратит нас в пыль, если увидит. - Он снова спрятался за деревом как раз в тот момент, когда монстр обхватил рукой шею Джима и подняла его в воздух. - Твоего друга больше Нет, — усмешка сквозила в голосе. - Ты сражаешься не только со мной. Даже Рынок троллей против тебя. У меня множество глаз, щенок. - Я… спасу... его …- Джим поперхнулся кровью. - И затем… Я остановлю тебя… Гунмар … Гунмар? Что такое Гунмар? - Ты даже не можешь убить эту сломанную оболочку, которая угрожает твоей жизни! — засмеялся Крипер. Раздался глухой удар, и Стив осторожно выглянул из-за дерева, чтобы увидеть, как Джим пытается подняться на ноги. - Убей это однорукое отребье, иначе оно снова будет использовано против тебя! Изощренный способ насмехаться над своим противником. - Оставь Драала в покое! - закричал Джим. - Если хочешь с кем-то сразиться, сразись со мной! Не Драал! - Несмотря на разговоры, Джим держал свой меч наготове. И что, черт возьми, такое «Драал»? - В свое время, охотник на троллей. Я хочу убить тебя своими руками. Стив осмелился выглянуть из-за дерева, когда существо начало уходить обратно в тень. Но затем резко повернулось к Джиму, а Стив снова поспешил спрятаться за деревом. Краем глаза он увидел, что Эли дрожит как осиновый лист. Затем Крипер снова заговорил: - Но сначала я хочу увидеть, как ты страдаешь. Желудок Стива сжался, когда он услышал тошнотворный хруст. Он непроизвольно сжал плечо Илая, который в ответ изо всех сил вцепился в запястье Стива. Их окружил раскатистый смех, за которым последовали медленные, уверенные шаги. Шаги, которые становились все более отдаленными с каждым шагом. Издав небольшой вздох облегчения, Стив осмелился выглянуть из-за дерева и обнаружил, что темная фигура исчезает глубже в лесу. Неподалеку возникла вспышка красного света, привлекшая внимание Стива к телу, лежащему без сознания на земле. Лейк. Осмотревшись дважды, чтобы убедиться, что Тот исчез, Стив выбежал из-за дерева, Илай следовал за ним по пятам. Они остановились рядом, глядя сверху вниз на избитого подростка. Броня Джима исчезла, оставив тускло светящийся металлический диск, лежащий у него на груди поверх его обычной одежды, которую они видели на нем ранее. Его лицо было побито и окровавлено, а на линии подбородка уже расцвел особенно неприятный синяк. - Он …? - начал Стив, не в силах закончить свой вопрос. Илай опустился на колени и приложил ухо к груди Джима. - Я… так не думаю. Быстро, дай мне свой карманный нож. Стив достал швейцарский армейский нож из сумки и вложил его в протянутую руку Илая. Выбрав более крупное лезвие, Илай поднес его острой стороной к носу Джима. На холодном металле образовались капли. - Он все еще дышит, — с облегчением объявил Илай, вставая и возвращая нож Стиву. - Но ему срочно нужна медицинская помощь. - Ну, тогда не стой столбом! Помоги мне отнести его обратно к… - Слова Стива были прерваны хором голосов, кричащих вдалеке. - Джим? - Джим! Где ты? - Быстро, Илай, прячься! - Почему? - То, что мы стоим над лежащим без сознания Джимом, выглядит очень неоднозначно. - Но мы могли бы просто объяснить … - Не-а. Прячься. Сейчас же. Стив нырнул за дерево в нескольких ярдах от поляны, таща за собой сопротивляющегося Илая. Как только они спрятались, они услышали шарканье шагов поблизости и знакомый голос. - Ребята, - крикнула Дарси Скотт, - сюда! Еще шаги. Здесь должно было быть по крайней мере еще два или три человека, может быть, больше. Стиву приходилось заставлять себя не смотреть на новоприбывших, не рисковать быть замеченным. - О, Джим, — выдохнула Клэр. Беспокойство в ее голосе было очевидным. - Доктор Л., он едва дышит! - закричал Домжальски. - Нам нужно перенести его к машине. У меня есть кое-какие припасы, которые должны помочь, пока мы не доберемся до больницы. Дарси, Клэр, вы поможете мне с Джимом, — приказала доктор Лейк. - Тоби, мне нужно, чтобы ты сбегал обратно и помог мисс Номуре закончить сборы. Достань аптечку из багажника машины, прежде чем запихивать в него все остальное. - Да, доктор Л.! - Послышался звук быстро удаляющихся шагов. - Ладно, девочки, мне нужно, чтобы вы помогли мне поднять Джима. Будь осторожны с его ребрами, уверенна, старые раны снова открылись… Хорошо, на счет три… раз… два… три! Послышались негромкие стоны, но, похоже, они успешно оторвали Джима от земли. Стив слышал, как их шаги неуклонно удаляются от поляны. Когда они скрылись вдали, он сполз вдоль ствола дерева, встретившись с Илаем на земле. Казалось, они молчали вечность. Затем Илай, наконец, заговорил: - С Джимом все будет в порядке… верно? - Его голос походил на гробовую тишину. - Да. Полностью. Вероятно. Я имею в виду, с ним его мама. А она врач. - Я думаю … - Илай замолчал, позволяя тишине снова установиться между ними. - Ну … — начал Стив, нервно хрустя костяшками пальцев, — Я думаю, Джим действительно… хороший парень. - Он немного поперхнулся на последних словах. - Я же тебе говорил. - И я думаю, совершенно ясно, что мы зашли слишком далеко. - Согласен. - Итак… что теперь? Илай задумчиво постучал пальцем по подбородку: - Я думаю, нам нужно собрать больше информации. Выяснить, что происходит, прежде чем мы вмешаемся. Я, например, не хочу закончить как закуска для монстра. - Ага. Хотя тот здоровенный гад, с которым Джим дрался сегодня вечером? Если там, откуда это взялось, есть еще, у Аркадии могут быть серьезные проблемы. Особенно после того, как Джиму надрали задницу из-за. - Тогда нам нужно оставаться в тени и узнать больше, чтобы быть готовыми помочь, когда Аркадия в нас нуждается. Как секретные супергерои! - Воскликнул Илай, его глаза загорелись. - Секретные супергерои… Мне нравится, — ухмыльнулся Стив. Илай поднялся на ноги, драматично положив руки на бедра. - Берегитесь, все вы, твари, которые крадутся ночью! Потому что Полуночные герои идут! - О нет, ни за что. Мы не будем так называться, — настаивал Стив, вставая рядом с Илаем. - Тогда что ты предлагаешь? Стив на секунду задумался: - Мы — Creepslayerz. С буквой ‘Z’. - Оооо, звучит круто! - Классное название для пары крутых парней, — ухмыльнулся Стив, кладя руку на плечо Илая. - А теперь пошли, нам нужно возвращаться. - Хей, э… Стив? - Да, перечница? - У тебя все еще шоколад на штанах. Дерьмо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.