ID работы: 11682152

Сыновьями в этой семье не рождаются

Джен
R
В процессе
63
Горячая работа! 8
автор
Mary_Djam бета
vineust бета
Размер:
планируется Миди, написано 28 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 8 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава I: おやじ様 — Ояджи-сама

Настройки текста
Примечания:

Остров Заката.

Местный питейный дом.

      В баре, почти что в самом центре городка, было относительно тихо, не считая пьяной и шумной компании стариков где-то в углу тусклого помещения. Этот остров среди других славился своей мирностью и относительной безопасностью. Редко что здесь происходило, но этот период истории выходит за начертанные рамки.       Над барной стойкой горели подвешенные свечки, освещая тусклым светом бутыли, а за окном — непроглядная тьма ночи. Время от времени в окно стучала тихо ветка, гонимая ветром.       Виста аккуратно поставил на столик Ден Ден Муши, смотря, как его братья затихли, понимая, что щас будет важный разговор. Кружки с хмельным спокойно опустились на деревянную поверхность, а взгляды устремились к улитке. Порядок цифр набирался уже на автомате, столько раз мечник выполнял это. Номер Марко — первое, что зазубривали новички любой из дивизий, а уже после — своего командира.       Феникс контролировал всех братьев, отправившихся на задания. Ему было необходимо знать, насколько они продвинулись и все ли хорошо с ними. Лучше всего звонить ему самому. Хуже, если звонит он. Такие вызовы лучше брать сразу, ибо вся команда поддерживала негласное правило: три-пять проигнорированных звонков в течение двадцати четырех часов с момента первого пропущенного и за твоей шкуркой уже плывут люди из твоей дивизии, а после подтверждения чего-либо «ужасного» — Моби Дик, будь ты хоть командиром дивизии.       Подобные случаи уже происходили пару раз, и каждый из них имел один и тот же конец — спасенные жизни братьев.       На данный момент Виста и несколько взятых с собой подопечных отправились в это место, чтобы разобраться с маленькой проблемой в виде пропажи флага на острове, находящегося вроде бы под покровительством Отца. Как оказалось, все запутаннее, чем при первом взгляде на ситуацию: подумаешь, новички просто возомнили себя слишком смелыми. Наверняка из-за появления сильного фруктовика в команде. Для глупых это нормально, но к данному инциденту приложил руку человек с мозгами. — И тебе доброй ночи, йои, — хриплый, сонный голос Марко раздался в помещении. — Получилось разобраться?       Сейчас на «голове» моллюска — блондинистый пучок волос, а на сером панцире нанесен знак пиратов Белоуса. В момент начала разговора улитка изменила свой вид, преобразив глаза на более уставшие, измученные. — Да, — коротко отметил черноволосый, и Марко готов был поклясться, что мечник в это время потирал свои усы. — Глава острова, оказывается, завел дружбу с Пожирателями, — хмыканье в ответ, — а после решил сменить покровительство, но побоялся сказать об этом Ояджи, решив, что этого могут и не заметить. — Эта «дружба», полагаю, приносила свою прибыль? — Да, он сделал этот остров чем-то вроде сбыта всяких не очень хороших… — со стороны Висты повисла недолгая тишина, — «вещей».       Улитка напряглась. Ответ был мгновенным и жестким. — Рабы?       Молчание на другом конце Ден Ден Муши было согласием. — Хорошо, — глубокий вздох, улитка опускает глаза вниз, точно задумавшись. — Где сейчас капитан Пожирателей и глава? — Главу острова мы повязали, хотя обычные люди немного напуганы, а вот корабль вышел из бухты еще три дня назад, — мечник расправил на столе карту этого участка Гранд Лайн, затем уже острова Заката, отодвинув заранее миску с обжаренными креветками. — Ближайший остров, на который может указывать Лог Пос — Стоун Роз, но не факт, что они к нему причалят. — Хорошо, йои, — улитка коротко кивнула, — главе, конечно, придется поговорить с Ояджи.       Интонация и смысл этих слов были понятны Висте. Белоус будет очень недоволен тем, как решили распорядиться его покровительством. — А там уже выследим этих смельчаков, — закончил Первый командир. — Как скажешь, Марко, мы вас ждем.       За столом раздались громкие возгласы и звяканье кружек друг об друга. — Смотри там, шибко не веселитесь, йои, — Муши подмигнула и пустила смешок. — Да куда там, дома ведь интереснее, — засмеялся Виста, погладив левую сторону усов.       Марко не видел улыбки своего брата, но по голосу мог догадаться.              На ракушку положили трубку, и Ден Ден Муши угасла.       Приблизительно в это же время в бар завалилось несколько людей, рассаживаясь группками за столики. Лишь один, уже не совсем трезвый молодой человек с светло-коричневой кепи на голове, скрывающей выбритый белый затылок, слегка пошатываясь, прошел к барной стойке.

Весь следующий день Виста не выходил на связь.

. . .

Вам, тем, кто собирает алмазы в мусоре

Грузовики не принесут ничего

_Vanotek — Dirty Diamonds_

***

Тридцать шесть часов после.

Остров Заката.

      Охотники за головами в наше время являются редкостью.       В золотой век пиратства, когда морским волкам доступны все пути, ветра и двери, оказалось эффективнее примкнуть к бушующему потоку, чем идти против него. Это логично и объяснимо, но по этой же причине имена оставшихся в «службе» — на слуху у каждого.       Например, охотники не могут долго оставаться незамеченными на излюбленных пиратами островах, а неугодные некоторым вышестоящим там быстро умирают при неизвестных обстоятельствах. Поиски цели усложняются с каждым месяцем. Дело даже не в постоянном потоке новых пиратов на Гранд Лайн, а в сложности прицелиться на конкретный «объект», не задевая то, что категорически трогать нельзя.       Каждый день рождаются новые альянсы и рвутся многолетние связи. Переворачивается верхушка власти многих островов, а новички со странными фруктами успевают покрутить задницей перед Дозором, всколыхнув добрую часть усталых голов.       Пираты вообще сами по себе странный народ.       Непостоянный.       Выживет лишь тот охотник, кто знает, как ведет себя пират. Знает, к кому обратиться для поисков конкретного человека; кому будет выгоден его арест. Знает отношения, пути промысла пиратов и обстановку внутри Гранд Лайна. Знает золотое для многих правило: «Не иди в сторону йонко».       Императоры — те, с кем ты никак и никогда не можешь договориться. Что уж говорить о преодолении.       Недосягаемые.       Примерно этой тактики и придерживался вроде бы сильнейший охотник Гранд Лайна, признанный другими и, по умолчанию, дозором. Но насколько бы он ни был прославленным и крепким, йонко — не тот, на кого он был готов напороться.

Тем более, на этого йонко.

. . .

      Сначала этот странный парень напротив, немного наклонив голову, пристально наблюдал за ним, а после будто удивился, явно что-то вспомнив. Единственным, что он сказал, заставив Генму встрепенуться на месте, было: «Ты должен идти за мной». Поначалу охотник за головами даже было удивился этой наглости, но, стоило этому незнакомцу развернуться, произнес : «К Белоусу».       Спина от сказанных слов непроизвольно напряглась, легкие сжались на вдохе и все нутро замерло в едином порыве решимости действовать. Пьяная голова команды не давала, но подозрительно быстро, скорее молниеносно, вспомнила символику всех йонко. Одна из них, самая узнаваемая, но только не для него, — улыбка, выглядывающая из-под усов на телах его детей.       Возражения отпали сами собой, оставив после себя непонимание и легкую нервозность. Проявился явный вопрос.

«А зачем?»

      Серые глаза следили за тем, как блондин поманил его рукой, призывая следовать за собой, возможно, к порту города.       К горлу поступил тяжелый, нервный ком, который Генма решительно проигнорировал.        Обычно, после встречи с йонко, ты не сходишь с корабля до конца жизни или летишь с палубы мертвым грузом. Третьего чаще всего не дано. Путь бегства сейчас не имеет смысла и непозволителен для гордости, а устранение этого «посыльного» — самоубийство. Он отдаленно знает личность Белоуса и этого хватает, дабы не совершить глупости.       Сейчас ты бессилен.

. . .

      Почему все, кто говорил об этом корабле на его памяти, не упоминали, насколько судно огромно?       С каждым новым шагом давление внутри все возрастало, точно накаленный баллон в жару. Не очень понятно, из-за чего его, Генму, позвали и связано ли это с его нахождением на этом острове. Он, конечно, припоминал причину попадания сюда и свой этот «короткий» путь до отеля, но все же…       Только когда уверенно ступил на горячие доски судна вслед за парнем, он поднимает голову, встречаясь лицом с прохладным, просоленным воздухом моря и проходящими сквозь паруса лучами жаркого солнца. Жмурится из-под козырька кепи. Наклоняет голову вправо, туда, где находится гигантское кресло капитана. Генма уверен, йонко знал, что он направляется сюда, еще с появления в порту благодаря своей невероятной воле наблюдения.

Это точно сезонный билет в один конец.

      Белоус сидит в центре корабля на так называемом «троне» — кресле с накинутой сверху красной бархатистой накидкой. На его голове — треуголка, а блондинистые, достаточно длинные для мужчины волосы с пробивающейся сединой покоятся на мощных, широких плечах, где был белый капитанский плащ. Взгляд, преследующий охотника с тех пор, как он зашел на палубу, навскидку не предвещает ничего хорошего. Хоть Генма не ощущает действия королевской воли напрямую, но давление уж точно витает в воздухе. Этот человек сейчас находится на пике своих сил, что в принципе и страшно.       Откуда-то сверху, с самой верхушки гигантского судна, доносились крики чаек, перелетающих с мачты на мачку, кричащих что-то на своем языке.       Покрутив пиалу в руке, Ньюгейт каким-то нервным движением прислонил ее край к губам. Нервозность эта была не от пребывания охотника за пиратами на корабле, где полно его детей. Конечно, нет. Юнец для него словно щенок с недавно прорезавшимися клыками. Была иная, более тяжелая проблема. Тревожащая его сейчас, просто выводившая из себя своим абсурдом.       Генма, сложив руки в карманы брюк, прошел до самого кресла, остановившись в десяти метрах от него. Островатые черты лица Белоуса не дрогнули; его собственный взгляд оставался невозмутимым, даже когда вокруг начали собираться члены команды, образовывая замкнутый круг. Кто-то просто сел на перила, кто-то — на нечто напоминающее ступеньку у начала мостика, где-то скучковались остальные, расположившись на горячей от солнца палубе.       Охотник выглядит невозмутимо, но дышать он перестал. Легкие сжались на выдохе, а сердце слишком быстро билось в грудной клетке.       Подул поток морского воздуха.

«Я, конечно, видел достаточно высоких и сильных, но этот… Черт побери!»

      По поведению людей, собравшихся вокруг, не было похоже, что рост, статус и разница в силе имеют для них какое-то негативное значение. Этот человек, называемый отцом, просто лучше и это хорошо? Для Генмы это признание было бы сродни удару по гордости.       Сейчас он чертовски насторожен. — Белый ублюдок, как полагаю? — голос был не настолько грозным и громким как, казалось, должен быть. Гигант окинул охотника ленивым, но отчасти заинтересованным взглядом. А после, зацепившись за что-то, что ему, видимо, понравилось, полностью повернул к нему голову. Слегка прищурился.       Беловолосый пожимает плечами, что означает «Допустим, и?», но, замерев, понимает, что это может интерпретироваться как неуважение — а самомнение у всех йонко на уровне размеров и количества их кораблей, — и согласно кивает на поставленный вопрос. Наконец, после этих действий, он вдыхает носом воздух, ощущая, как печет в груди после проверки на уровень объема легких на панической почве.       Белоус издал что-то напоминающее смешок, сравнимый с громыханием, но, должно быть, не будь он сейчас в состоянии некой напряженности, и засмеялся бы. Не Генма выбирал себе это прозвище. Его дает обычный народ за поступки или сами же пираты — те, кого они, охотники, ищут. — Я знаю, что ты охотник за головами, сопляк, — Генма как-то неестественно дернул щекой из-за последнего слова, но говорить что-то против было равносильно самоубийству. За всю свою двадцатиоднолетнюю жизнь он четко прочувствовал эту тонкую грань силы и здравого смысла. Почти сразу же император задал вопрос: «Так что же ты делаешь на момем острове?»

Повисла тишина.

«Его?..»

      Генма медленно прогнулся в спине, вытягивая шею, а после его правая бровь как-то непроизвольно приподнялась.

«Чего-о-о?»

      Он точно помнил, что где-то пару месяцев назад этот остров перешел из чьих-то рук к Пожирателям, а точнее, их капитану — Вендиго. Сам правитель островка был вроде даже не против, потому что никакого бунта не было и не предполагалось. Насколько он знал.       А после сам этот правитель заказал ему всю команду Вендиго.

Какая ирония.

      Но вот про Белоуса он слышал впервые.       Врать нельзя; недоговаривать тоже опасно и равносильно вранью; промолчать невозможно, но и прямо рассказать, предоставив все на блюдечке, гордость не позволяет. — Я прибыл сюда после завершения одного дела, — он медленно выдыхает и ведёт плечом, словно выводя его из онемения. — Вернулся к заказчику. — И чем же — или кем — была твоя цель? — было заметно, что йонко нахмурился. Это была готовность к действию. Нечто наподобие решимости при любом чужом движении отдать приказ: «Убить».       Генма пару секунд молчал, пытаясь разобрать всю эту кашу и думая, как из нее выбраться.       Глава острова заказывает ему одного отброса: как эти двое связаны, он не знает — Генма плывет на Стоун Роз и избавляется от капитана, остальные успевают уплыть. Он снова приплывает на Закат, но происходит это поздно ночью. Что дальше — загадка. Не помнит он.       Если это остров Белоуса, то ничего такого он здесь не делал. Да и с Вендиго тот не связан, не так ли? А что, если Вендиго как-то успел стать ему подопечным, как остальные сто с лишним пиратских команд?       Вот тут у охотника вновь перехватило дыхание и свело желудок.       Но эти мысли он быстро откинул. Если бы это было правдой, то все уже знали бы: обычно Белоус закатывает целую церемонию на этот счет. — Вендиго, — он произнес это так, будто это прозвище не головореза мирного населения, а заказ в кафетерии. Если он спросит про заказчика и детали, он не имеет права сказать, но Ньюгейт и сам должен это понимать. — Грха, — йонко звонко гаркнул, а после поставил пиалу на импровизированный столик справа от кресла. — Тогда у нас найдутся с тобой темы для более долгого разговора, — мужчина склонил голову на поставленную на подлокотник руку.       Губы охотника растянулись в линию. Не нравится ему эта смена настроения в более веселую сторону у собеседника. — ...Потому что на этом острове пропал мой сын, — начало рассказа было спокойным, но в голосе явно скрывалось нечто напоминающее напряжение.       Чем больше он скажет сейчас, тем сложнее будет Генме выйти из этой ситуации. Определенно. — Он прибыл сюда, чтобы разобраться в недавней ситуации, — Ояджи говорил словно сквозь зубы, настолько злость захватывала его при повествовании. — Закат находится под моим покровительством, но мне стало известно, что в этом месяце сменили флаги, — взгляд Ньюгейта устремился куда-то сквозь охотника за пиратами, в сторону порта. — А Вендиго и глава острова..? — он выждал паузу, вновь сфокусировав ярко-желтую радужку глаза, указывая на то, чтобы собеседник продолжил. — Союзники… — голос Генмы спокоен, но почему-то к этому моменту все его тело отекло и застыло, даже какие-то шепоты за его спиной со стороны команды йонко расплылись на фоне его внутренней нарастающей тревоги. — И кто же, сопляк, нанял тебя? — последнее, что спросил один из императоров морей.       Чайки резким порывом взмыли в воздух, летя в сторону моря.       Снова воцарилась тишина.

***

За двадцать минут до последнего звонка Висты Марко.

      Лишь воспоминание прошедших дней за пьянкой напоминало о себе болью в висках.       Генма совсем недавно расправился с капитаном одной команды стоимостью в пятьсот миллионов белли. Конечно, оставшиеся успели улизнуть, воспользовавшись моментом — как подло, прямо по-пиратски, — но ничего страшного в этом он не видит. Долго такие «обрубки» не живут, если сила и мозги, как часто бывает, принадлежали только главарю.       После работы он решил отметить событие на том же острове, где ему выдали заказ, а вот как он там оказался, еще предстоит выяснить.

Просто забыл.

      Генма тогда сидел на правом краю скамейки, закинув левую руку на спинку. Глаза его скрыты за кепи, но даже так он мог наблюдать, как мимо медленно проходили люди. — Этот остров был их новой «базой» и укрытием. Как сказал глава острова, они тут совместным веселым делом промышляли, — парень поднял свободную руку, почесав за ухом. Мысли текли одна за другой, перебирая недавно случившиеся события. — Я нашел их на острове Стоун Роз, — он тяжко вздыхает, приподняв голову, — но создадут ли они проблемы острову в будущем? — стало тихо. — Или мне?..       Он поднимает взгляд вперед, натыкаясь на несколько заходящих в какой-то домик людей. На стене изображена пивная кружка.

Бинго.

***

      Местный питейный дом.

Приблизительное время разговора Генмы с Белоусом.

      Единственное, что сейчас мог Харута — мысленно избивать бармена этого заведения. И ведь не придерешься, посетителей ночью достаточно, бармен сам молодой, сонный и даже не местный, как утверждает, а коренных жителей и в лицо не знает.       Но ведь сам по себе Виста с братьями — фигуры запоминающиеся, хотя парень и говорил, что мужчину с усами припоминает и то, что они разговаривали по Ден Ден Муши тоже. Еще что-то говорил про странного мужчину с «белыми глазами» и подозрительно-отчужденным поведением, но, так вышло, что он потерял того из виду почти сразу. Может, незнакомец даже вышел из бара. Его не было видно.       Был еще очень буйный клиент в лице рыжеволосой девушки, но такие тут не редкость. Вроде дам легкого поведения после работы? Просто выпила слишком много? Были еще несколько, но по описанию — обычные жители. Один молодой парень постоянно спал, другая группа разбила бутылку, третий нечаянно сломал ножку стула.       После допрашиваемый упомянул, что тот самый мужчина, по описанию вылитый Виста, как раз во время замены ночной смены сцепился с одним посетителем, и оба вышли на улицу. С кем именно — не видел, но слышно было отлично.       Последнее, что теперь мог предложить бармен — пройти на второй этаж к хозяину заведения.

      Сыну главы острова.

Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.