ID работы: 11687159

Тишина

Смешанная
R
В процессе
11
Размер:
планируется Миди, написано 93 страницы, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник Скачать

1.5

Настройки текста
Примечания:
      - Минерва, девочка моя, тебе стоит успокоиться, — директор устало трёт лоб и наблюдает за недовольной учительницей. Её строгая причёска слегка растрепалась, а глаза горят огнем, отчего на ум директору приходит её звериный облик. Дамблдор даже позволяет себе представить покачивающейся в такт шагов хвост, но тут же заедает это лимонной долькой.       - Да как ты не понимаешь, Альбус?! — женщина даже останавливается от возмущения. — Она тёмная!       - И что я могу с этим сделать? — взгляд, который он бросает поверх очков-половинок мог бы, наверное, выморозить Чёрное озеро       - Тёмная магия запрещена! — глаза учительницы мечут искры, а не желающий исчезать из восприятия хвост зло бьёт по бёдрам.       - Она использовала тёмную магию?       - Нет, но -       - Никаких но. — Дамблдор поднимается со своего места, будто бы ставя точку в разговоре — И пока не использует, она чиста перед правилами. Не её вина в том, что именно в ней проявилась тёмная предрасположенность, Минерва       - Я не побрезгую сказать «а я говорила» когда она сотворит нечто ужасное, Альбус, - недовольно шипит Макгонагалл сквозь зубы и быстрым шагом уходит из кабинета. Дверь за ее спиной громогласно ударяется о косяк. Директор тяжело опускается обратно в своё кресло.       С одной стороны не признать правоту Минервы было бы глупостью, особенно учитывая явное отсутствие у девочки отторжения к тёмным техникам, но с другой... Альбус закидывает лимонную дольку в рот. Да, из этого определённо можно сделать хороший урок для шебутной группки гриффиндорцев без тормозов. Ведь никто не захочет уподобляться своему врагу, верно? Да и какой вред может причинить какая-то девчонка?       Удовлетворившись своим решением, он с наслаждением кладёт себе в рот очередную лимонную дольку. ***       Для Мортем учёба ползёт заунылой улиткой, что растворяется в молочных туманах и мутной воде озера. Несильной рябью по воде или же лёгким дуновением ветерка в тумане для неё становится ссоры с профессором Макгонагалл. С просто ужаснейшей памятью Мортем на имена запомнить фамилию учителя за первые пару недель, к слову, видится настоящим подвигом.       Сами ссоры становятся для девочки настоящим открытием: в Дурмстранге на ее свободы никто и не думал посягать. Воспоминания о самих же ссорах заставляют уголки губ растягиваться в усмешке, а глаза победно поблёскивать.       Все началось с того, что Шон решил появиться вместе с Мортем на уроках. Он важно сидел на ее плече, распушив своё роскошное оперение.       - Мортем Хведрунг, — урок начался с упрёка       - Да, мэм, — Морт встаёт с места, не совсем понимая, что случилось       - Что почтовая птица делает в учебном классе?       - При всем уважении, мэм, Шон не является почтовой птицей.       - И тем не менее животному не место в классе, — Макгонагалл раздражается быстро, особенно под прямым твёрдым взглядом Мортем. Она спешит отвернуться.       - Я не наблюдаю здесь животных, мэм, - летит ей в спину       - Кто же тогда сидит у вас на плече, мисс Хведрунг?       - Это Шон, демонический ворон и мой фамильяр, мэм.       - И он не является животным?       - Никак нет, мэм. Демонические вороны полноценная магическая расса с полностью сформированным сознанием и высоким коэффициентом интеллекта, - Шон на плече Морт подтвердительно каркает.       - Если вы продолжите пререкаться, мисс Хведрунг, то наш разговор продолжится в кабинете директора, — в голосе учительницы слышно гнев, но Мортем это ответственно игнорирует.       - Чудно. Думаю, у него найдётся свод правил школы. Там определенно должен быть параграф о фамильярах, — Хведрунг абсолютно спокойна. Она не тушуется под взглядом Макгонагалл и без страха смотрит той в глаза. Взгляд девочки кажется Минерве мёртвым и она отступает, злясь на себя.       - Минус десять баллов со Слизерина       Кабинет директора выглядит неуютно. Обилие ярких красок неприятно глазу, а жужжание многочисленных приборчиков порядком нервирует. Сам директор выглядит раздражённым, недовольно поглядывая на учительницу. Морт его разглядывает и совершенно не слушает Макгонагалл.       -... что я считаю недопустимым! - резкий вскрик, впрочем, возвращает её в реальность.       - Минерва, девочка моя, мисс Хведрунг не так уж и неправа. В уставе школы действительно есть параграф о фамильярах. В нём говорится, что они могут присутствовать везде, где присутствует их маг. - мужчина тяжело вздыхает и снимает очки. Он массирует веки и снова смотрит на учительницу. Та в ответ смотрит недовольно, но спорить не берётся.       - Профессор? - Морт начинает несмело, с явным опасением. Директор молниеносно переключается на неё, растягивая губы в улыбке.       - Да, девочка моя? - которая, впрочем, не затрагивает льдистых глаз       - Где я смогу найти полный устав школы, сэр? - директор смотрит на неё изучающе, и от взгляда этих холодных глаз даже, кажется, становится холоднее.       - Устав школы находится в свободном доступе в библиотеке. - Морт кристально ясно понимает, что хоть этот человек и не планирует вредить, помогать ей тоже никто не собирается. - Думаю, мадам Пинс с радостью его вам выдаст.       - Благодарю. Я могу идти?       - Конечно, — мужчина улыбается, сверкая глазами и Мортем спешит смыться, случайно тревожа спящего в капюшоне мантии Шона. Она полностью игнорирует обед и спешит в библиотеку, попутно успокаивая своего ворона. Вскоре тот снова засыпает. Библиотекарша налёту рыжего несчастья явно не рада, но выбор литературы явно интригует даму. Она изучающе смотрит на девочку, от чего та начинает нервничать.       - Что-то не так?       - Все так, мисс Хведрунг.       Отдавая в руки ученице увесистый фолиант мадам Пинс хмурится. В этой маленькой слизеринке чувствуется сила и заинтересованность такой редко используемой литературой явно не сулит нечего хорошего. Разглядывая радостные блики в фиолетовых глазах она вздыхает. Следить за учениками уже давно не её забота. Она следит за книгами, и от этой ученицы они возвращаются едва ли не в лучшем состоянии чем были изначально. Когда за девочкой захлопывается дверь, женщина качает головой: кто-то наживает себе опасного врага... ***       Морт изучает устав в гостиной по ночам. Место её работы выглядит полнейшим бардаком, но ей самой сей факт явно не мешает. Все свои вопросы она выписывает, а позже задаёт молодому господину. Один из таких появляется, когда она дочитывает до параграфа о письменных принадлежностях.       - Молодой господин?       - Да? — смотря на девочку тот мягко улыбается.       - В параграфе о письменных принадлежностях не сказано, что ученики должны писать перьями.       - И?       - Значит ли это, что я могу писать ручкой?       - Конечно, — мужчина посмеивается. — Зачем ты задаёшь вопросы, ответ на которые очевиден?       - Предпочитаю убедиться в своей правоте прежде чем совершать рисковый поступок, - Морт поднимает взгляд от записей, с которыми увлеченно работала до этого. - А этот поступок точно будет рисковым по причине неприязни ко мне одной конкретной особы.       Портрет качает головой, но улыбка не сходит с его губ. Развалившийся на коленях у Мортем Шон довольно каркает когда холодные пальцы зарываются в его оперение. Сама же Мортем вчитывается в статут, проверяя свой краткий конспект на наличие ошибок. ***       - Мисс Хведрунг, — на этот раз целая половина урока прошла на удивление спокойно, но теперь за спиной Мортем возвышалась профессор Макгонагалл. Злая профессор Макгонагалл.       - Да, мэм, - пользуясь своим расположением Морт от души закатывает глаза. Со стороны грифонов слышатся задушенные смешки.       - Чем вы пишете, мисс Хведрунг?       - Это перьевая ручка, мэм.       - Где же тогда ваше перо?       - Там где ему и полагается быть. В прошлом - не удержавшись Морт язвит, но тут же прокусывает язык       - Минус десять баллов со Слизерина за дерзость. И я конфискую эту вашу... "ручику"       - Вы не имеете права, мэм. Эта ручка моя писчая принадлежность, которая требуется мне для учебы.       - А откуда мне знать что предмет в ваших руках не является опасным артефактом? - учительница кривится       - Ручка - маггловское изобретение, мэм. В ней нет ни капли магии, - фиолетовые глаза искрят в неровном свете свечей. - Вы можете проверить это.       Макгонагалл поджимает губы недовольно, но всё же берёт из рук ученицы маггловский прибор. Она произносит над ним несколько проверяющих и определяющих заклинаний, но ничего предосудительного не обнаруживает.       - Ладно, мисс Хведрунг, - профессор с явным пренебрежением отдает ручку Мортем. Но впредь вашими писчими принадлежностями обязаны быть перья.       - Почему? Такого правила нет.       - Потому что, - Макгонагалл резко отворачивается и идёт к своему столу.       - Это не ответ, профессор, - в глазах Морт будто бы разгорается огонь и редкие свидетели спешат отвернуться, чувствуя явный дискомфорт.       Макгонагалл не отвечает ничего, лишь смотрит недовольно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.