Глава 2, Эль-Бартомс / Часть 8, Встреча
31 марта 2022 г., 22:17
Примечания:
.
На следующий день, Эмили была очень бодрая, так как смогла отдохнуть по максимуму и все ради своего дедушки, который собирался уйти на встречу с тем незнакомцем. Возможно его не будет в гильдии целый день, поэтому надо было хорошенько выспаться, чтобы не зевать и нормально поработать в этот день. Девушка стояла у входа, ожидая когда её дедуля выйдет на улицу к ней. Сам же он не заставил себя долго ждать и вскоре вышел из здания гильдии на шумную улочку.
На нём уже не было его повседневной формы работника гильдии, а какой-то поношеный костюм путешественника.
"Дедуль, что это на тебе? Не помню такой одежды у тебя в гардеробе."
Спросила его Эмили, которая ещё долго рассматривала этот новый потрёпаный прикид. Он же, оттряхнув его от пыли и местами поправив складки, ответил ей:
"Старенькая одежда. Если это кто-то из моих старых знакомых, он точно узнает меня в этом костюме."
А после мило улыбнулся ей и предложил одну идею:
"Если хочешь, можешь пойти со мной."
Но вот Эмили лишь помахала руками и с долей неловкости ответила:
"Не не, мне что-то не охота мешать сходке двух пенсионеров. Вы там сами как-нибудь, без меня повеселитесь."
Услышав отказ, дедушка не стал её уговаривать, и обняв перед тем как уйти, сказал на последок:
"Я скоро вернусь. Разгреби пожалуйста чердак. Я пока искал эту одежду, меня чуть не завалило тем скопившимся хламом."
Тут у Эмили, резко окаменело лицо и дыхание спёрло, когда она услышала эту странную просьбу, после чего сказала:
"А, ой, ты заметил тот беспорядок? Я думала ты туда никогда не зайдёшь."
Делуля лишь добренько улыбался ей, после чего похлопав по плечу, сказал:
"Давай, поработай хорошенько сегодня, я на тебя надеюсь. Так что присмотри за своей гильдией."
И вот попрощавшись со своей внучкой, этот пожилой мужчина направился на встречу с тем загадочным незнакомцем, который вчера заходил к ним и так сильно удивил Эмили, а затем и его самого.
Проходя по довольно знакомым, улочкам, он не раз осматривал лавочки и прилавки стоящие там. Торговцев было так много, что сами улицы порой заполняло покупателями до отказа. Но то было раньше, сейчас же торговые улицы гильдии Белого цветка стали похожи больше на обычные жилые кварталы. Почти все здания рано или поздно были куплены для жилья, хотя некоторые всё ещё оставались принадлежны ремесленикам, либо как филиалы торговли более-менее известных продавцов в Эль-Бартомс имеющие соглашения и связи с ранее упомянутой гильдией.
"Эх, раньше тут было куда более оживлённо. Похоже из меня не такой уж и хороший торговец как говорили мне мои друзья."
Эти мысли мелькали в голове этого дедули, пока он безмятежно направлялся к улочкам торговой гильдии Джин Мао.
Вскоре он все же добрался до назначеного тем мужчиной места, он пытался найти взглядом того человека, но ему всё никак не попадались даже очертания кого-то из его друзей. Зверолюды, дракониты, эльфы, люди, но все они были ему совершенно не знакомы. Час походив по рынку драконитов, он в связи со своим возрастом довольно быстро устал, поэтому дойдя до фонтана по среди одной роскошной площади, он присел на его край и просто размышлял о своём:
"Неужели он уже ушёл? Может стоило сразу вчера сходить на встречу. Почему же я так не сделал... почему?"
Пока вдруг краем глаза не заметил, что рядом с ним сидели два странных человека. Один из них сидел и считал деньги в мешке, а девушка возле него сидела и плакала.
"Ой, да не реви ты. Подумаешь он тебя голой увидел. Зато он оказался честным покупателем, и за просмотр сразу вон сколько вывалил нам деньжат. Так что всё будет заебись."
Сказал странный мужчина той девушке, после чего, она, пытаясь перестать плакать ответила ему:
"Верни мои вещи, я не хочу ходить в твоём плаще, который ещё и с дыркой."
Но тот мужик был с ней довольно строг, поэтому возразил на счёт плаща, сказав:
"Так, плащ нормальный. А дырка вообще на спине, а не на жопе, так что волноваться не о чем."
После чего вздохнув с глубокой досадой и договорил:
"Блин, тут так дорого снимать комнату на ночь. Ещё и на двоих идёт надбавка к цене. Если мы сегодня не встретим Била, то придётся ещё раз телом тебе светить. Другого способа заработать я пока не вижу. Дракониты даже на уборку мусора людей не берут, совсем уже обнаглели эти ящерицы."
И эта девушка, как услышала это, то тут же отсела подальше от него, но сердитый мужик похоже был не в настроении, поэтому дернул её за руку, подсадив обратно поближе к себе.
Дедуля Бил после того как снова услышал своё имя, тут же удостоверился, что нашёл кого искал. Встав с каменой плиты края фонтана, он сделал решительный шаг в сторону тех незнакомцев и тут же спросил их:
"Извините пожалуйста, я тут случайно услышал, что вы ищите Била?"
Неизвестный мужчина повернулся к тому дедуле и осмотрев его, спросил:
"Да. А ты его знакомый чтоли?"
Но тот покрутив головой в стороны, ответил тому незнакомцу:
"Нет нет, я и есть тот самый Бил. Бывший владелец гильдии Белого цветка, к вашим услугам. Можете назва..."
Но не успел тот договорить, как этот мужик его сразу перебил своим громогласным и удивлённым криком:
"Ебать, вот это ты постарел дружище! В последний раз когда я тебя видел, у тебя ещё были тёмные волосы. А сейчас седой, ещё и вся рожа в морщинах и складках."
Дедушка, которого сейчас уже фактически оскорбили, держал себя в руках, так как был очень рад тому, что встетил кого-то из старых знакомых. Поэтому последнее, что он мог сейчас сделать, это обидится от таких слов. Не став обращать внимания, он продолжил интересоваться этими двумя путниками:
"Так как вас зовут?"
Незнакомец встал с место и сложив руки в боки, гордо заявил:
"Это я, Уилл, собственной персоной."
Дедушка Бил так сильно удивился, что даже засомневался в словах того незнакомца и переспросил:
"Уильям? Это ты? Да ты сам на себя не похож. Что произошло? Мне сказали что ты погиб в битве при Бристервиле. Как... как ты выжил?!"
Уилл же ему в ответ лишь горделиво просмеялся, сказав:
"Ха-ха-ха. Это долгая история. Ебал я в рот всё с начала рассказывать. Скажу лишь, что тем демонам меня так просто не одолеть. Ладно, хуй с этой судьбой, всё это уже давно прошло. Ты мне лучше вот с чем помоги..."
После чего подойля поближе, протянул ладошку со словами:
"Деньжат не завалялось в карманах? Одолжи пожалуйста."
Дедуля был удивлён, что этот оборванец, когда-то был его другом, но собравшись с мыслями он успокоил себя и проговорил:
"Я могу тебе одолжить денег, но я бы хотел чтобы ты вновь посетил мою гильдию. Это же наш старый дом для совещаний команды. Тебя так давно не было, что я уже решил, что ты умер, поэтому твой стул поди лежит где-то на чердаке среди старого хлама."
Уилл лишь развел руками, и ответил ему:
"Пфф, да гавно вопрос. Там и перетрём обо всём."
И тут же направился в сторону гильдии, прихватив за руку свою заплаканую спутницу.
Бил, который наблюдал за тем бродягой, всё равно не мог поверить в то, что время так беспощадно обошлось с ним, его образом, положением, будущим, но зато хотябы оставило в живых. В голове мелькали разные мысли, но об этом дедушка Бил хотел умолчать от друга, хотя понимал что долго не выйдет скрывать.
"Ты так изменился Уилл..."
Тихо сказал он для самого себя и последовал за ними в свою же гильдию.
Подойдя к зданию гильдии, Уилл снова постучал три раза в дверь и зашёл внутрь. В гостевом зале было довольно пустовато, ну а за камином как всегла сидела новая глава гильдии Эмили, которая устроила себе тихий час на неопределённое время. Её милое сопение было слышло даже возле входа. Уилл даже не удержался, и подойдя к ней, погладил по голове со злорадной улыбкой, сказав:
"Ути малявка с серьёзным личиком. Спишь? Ну спи, спи. Ты когда спишь, милее выглядишь. Хе-хе-хе."
Прохихикав под конец после чего направился вместе с Билом до вахты и сразу миновал её, перескочив через протяжённый длинный стол. Зайдя на служебную зону, он сразу уместил свой зад на удобное кресло, стоящее у стены рядом с небольшим чайным столиком. Бил сел на второе свободное кресло, и лишь девушке в потрепаном плаще пришлось стоять возле них и слушать беседу стоя.
"Чтож, я тебя слушаю Уилл. Раскажи мне как всё было при Бристервиле и что привело тебя в Эль-Бартомс?"
Спросил дед, сложив свои руки в деловой позе. Уилл же наоборот расселся довольно свободно и в каком-то роде вульгарно. Дико вздохнув от усталости словно рычащий зверь, он не стал расказывать свою историю, а закинув голову и размяв ее об мягкое кресло, после чего вновь посмотрел на Била и сразу перешёл к делу:
"Слушай братан, мне тут надо где-то укрыться на время, но дешёвыми гостиницами от этого богатого города и не пахнет. Ах да, мне еще работа нужна, деньжат заработать для поездки на корабле."
Дедок сразу смекнул, что его вопрос так бестактно проигнорировали, но раз его старый друг просит вот так сразу о чем-то, значит очень сильно надо.
Но поток просьб не сразу мог уложиться в его голове, учитывая что он уже настроился слушать героические истории своего боевого друга.
"Погоди погоди, жильём я могу тебя обеспечить, и даже бесплатно по старой дружбе. Но что привело тебя ко мне, ещё и с такой странной просьбой? Что с тобой случилось, ты же мне расскажешь?"
Уилл понимал беспокойство старика, но расказать ему он не мог по личным причинам, поэтому постарался сократить и объяснить все без лишних деталей:
"Ну, будем считать, что я все потерял. Но зато выжил."
Уилл, у тебя как-то слишком коротко получилось, не думаешь? Ещё пару лишних слов не помешали бы тебе расказать вкратце свою сложную историю. Но похоже он был достаточно озабочен сохранением некоторых вещей в тайне, поэтому получилось как-то так.
"Понятно. Видимо тебе пришлось не сладко. Если память мне не изменяет, ты был довольно сильным, богатым и влиятельным человеком."
Проговорил в ответ Бил, и встав с места продолжил:
"На счёт работы, если тебя это устроит, можешь поработать грузчиком, но..."
И даже не договорив, Уилл его перебил, сказав:
"Идёт! Главное чтобы деньги хоть какие-то были, остальное не важно."
Бил даже удивился такому желанию заработать денег, даже таким тяжёлым трудом. Видя как его друг не брезгует такой работой, он хотел было обрадоваться, но чувствовал какую-то вину за то, что предложил такой скудный и жалкий вариант.
И тут Уилл посмотрев на свою спутницу, после чего вдруг вспомнил что-то, но это было слишком личное и её уши были тут явно лишними, поэтому дальше он начал общаться жестами с Билом. Сначала положил руку себе на плечо и похлопал себя, затем сделал странный жест изображая объёмный, невидимый предмет простой формы, закрепив всё это ещё одим жестом означающим деньги. После этого сделав из двух ладоней большое кольцо и затем указав себе на шею он сжал кулачки и пару раз раздвинул их в стороны. Закончив объяснения он вздохнул и на последок добавил ещё пару жестов, сначала ткнул пальцем в девушку и потом выдвинув указательные пальцы приставив к вискам, подёргивая мизинцем правой руки.
Бил от части понял, что ему хотел сказать его друг, но чтобы полностью убедится он переспросил его уже в слух:
"Прости Уилл я не силён в языке жестов, не подскажешь, что за предмет тебе нужен? А конкретно..."
После чего показал те самые сжатые кулачки, разводя их в строны.
Уилл на это лишь положил ладонь на лицо, сказав:
"Блять, это же элементарно Бил."
И немного подумав показал другой жест чем-то связаный с предыдущим. Опустив пару раз ладонь к ногам ниже пояса, затем сжал в кулак и дернул пару раз вверх. Этот знак Бил смог понять и проанализировав всё выше показаное, он понял о чём речь и слегка улыбнувшись сказал:
"Постараюсь найти до завтрашнего вечера."
И просто развернувшись ушёл сразу по своим делам, по дороге разбудив всё ещё спящую Эмили:
"Просыпайся. Давай давай, у тебя посетители, выдай им свободную комнату, а я пока схожу по делам."
Но та юная девушка лишь потянулась в кресле качалке и ответила расслабленно будто и не удивлена была, что дедушка вообще вернулся:
"Ну дедуль... я сегодня так долго убиралась на чердаке как ты и просил, я так устала. Мне разве нельзя устроить себе небольшой отдых."
Но пока осматривала зал на наличие посетителей, не заметила никого, что дало ей возможность добавить слов:
"К тому же, где эти посетители которых надо заселить? Тут же никого нет."
После чего вдруг услышала уже знакомый голос со стороны, который доносился неожиданно со стороны вахты, из служебной зоны:
"Здарова малышка. Вот мы и снова встретились. Не подготовишь для меня комнатку? Ато на улице вчера было не слишком уютно спать."
Это тут же протрезвило Эмили ото сна и она мигом встала с мягкого кресла качалки и даже ничего не ответив из-за волнения, тут же убежала на второй этаж. По всей видимости готовить одну из свободных комнат чтобы заселить того незнакомца и его спутницу.
"Неужели он снова пришёл? Кто же ты? Старый друг моего дедушки, смогу ли я узнать что-то больше о Бэлиасе от тебя?"
Думала эта юная девушка, которая уже открывала комнату номер шесть.
Примечания:
.