Глава 24. Неспокойная ночь.
27 января 2022 г., 14:01
Два дня герои держали путь на запад. Их путь лежал через широкие поля и густые леса. Они двигались к горам, у подножия которых обитало племя кочевников Тарн. Ночью путники разжигали костёр и спали, меняя каждый час часового — неизвестно, следит ли кто за ними или вдруг кто-нибудь нападёт. Но путь был спокоен, без всяких опасностей.
— Ну вот, до племени Тарн осталось совсем немного! — доложил Джед, вернувшись с разведки. — Нужно пройти ещё день, и к вечеру мы окажемся на их территории.
— Замечательно, — кивнул Зэнит.
Мийфа подняла глаза к небу. Солнце уже садилось. Красно-оранжевое небо медленно темнело, уступая место ночи. Путники чувствовали усталость.
— Нам нужен ночлег. Идти дальше ночью будет глупо, — заметил Тайрон.
— Я как раз заметил маленькую заброшенную деревеньку. Можно будет переночевать там, — сказал Джед.
— Надеюсь, там не водятся призраки, — усмехнулся Дрен.
— П-п-призраки? — заикаясь, повторил Доляк. Он моментально побледнел. Лили разделяла его страх. Стало понятно, что оба очень боятся привидений.
— Дрен, не пугай! — Мийфа несильно толкнула парня в бок кулачком. Тот негромко рассмеялся, словно над незлобной шуткой.
Тем не менее они отправились за Джедом, который показывал дорогу. Через несколько минут путники пришли в ту самую заброшенную деревню.
Поселение было очень маленьким — всего десяток деревянных домишек с заборами. Ни в одном не горел свет и не слышалось никаких звуков, что доказывало отсутствие жизни. Деревушка сама по себе выглядела жутко, а погружённая в ночную темноту стала по-настоящему зловещей. Ни одному живому не захотелось бы здесь оставаться даже на одну ночь, что уж говорить о жизни! Если бы здесь обитали призраки, это никого бы не удивило.
Именно такой предстала заброшенная деревенька перед путниками. Проходя по вытоптанной дорожке, они оглядывались на пустые дома. Казалось, зловещие жилища следили за чужаками; чёрные пустые окна напоминали глазницы черепа.
— Не нравится мне здесь, — пробормотала Эльда, опасливо оглядываясь. Её рука уже лежала на рукояти меча, готовая к любой неожиданности.
Бледный и дрожащий, как осиновый лист, Доляк испуганно озирался, будто ожидая нападения неизвестных чудовищ. Лили разделяла его чувства, стараясь держаться ближе к друзьям. Мийфа тоже старалась держать себя в руках, но ей было не по себе. Эта деревня вселяла в неё непонятный, но настоящий страх.
— Интересно, что здесь произошло? Явно какая-то трагедия, которая вынудила жителей покинуть деревню, — негромко высказал предположение Тайрон, словно боясь, что их услышат.
Мийфа вспомнила страшную сцену в Лехарском приюте, когда они с Дреном пришли туда за Блэйр. Тот ужас до сих пор не покидал её разум и часто посещал в кошмарных снах.
Вдруг Дрен остановился. Его спутники тоже замерли и вопросительно повернулись к нему.
— Мне не нравится это место. Лучше в лесу переночуем? — предложил Дрен, задумчиво нахмурившись.
— Нет, в лесу опасно. А если пойдёт дождь? Лучше всё-таки иметь крышу над головой! — возразила Эльда.
Дрен одарил её скептическим взглядом, затем поглядел вверх, будто проверяя, нет ли на небе туч.
Ночевать либо в лесу, либо в заброшенной жуткой деревне — путникам пришлось выбирать из двух зол меньшее. И они решили остаться.
Нашли подходящий дом, достаточно просторный, чтобы в нём уместились все, и без дыр в крыше. Коня Зэнита завели в сарай, стоявший рядом с выбранным жильём. Разведя огонь в старой печке, разделав пойманную в лесу дичь и пожарив мясо, путники скромно поужинали и легли спать. Только Джед остался сторожить покой всех.
Мийфа проснулась от странного и неприятного ощущения. Её долго не отпускало чувство, будто кто-то пристально смотрит на неё. Оно было слишком острым и неприятным, его невозможно было спокойно переносить или игнорировать. Поэтому Мийфа открыла глаза и повернула голову в сторону того зловещего взгляда. Разумеется, там никого не было. Темнота не издавала звуков, и присутствия посторонних не ощущалось. Тем не менее Мийфа больше не могла уснуть. Сна не было ни в одном глазу. С тяжёлым вздохом девушка поднялась и тихонько вышла из хижины, стараясь никого не разбудить.
Стоило выйти из жилища, как её тут же окутал холодный ночной воздух. Мийфа поёжилась и обняла себя руками, чтобы хоть немного защититься от холода. Жаль, что не взяла с собой плащ.
Девушка подняла взгляд к небу. Оно было зловеще чёрным. Лишь бледный диск луны служил ночным светилом. Но это не приносило успокоения.
Тут Мийфа заметила около дома Катт, сидящую на старой, шаткой лавочке. Телохранительница принца неподвижно смотрела в тёмную даль, напоминая статую. Мийфа поняла, что Катт сейчас на страже.
— Не спится? — спокойный голос заставил Мийфу вздрогнуть. Всё же она подошла к телохранительнице.
— Да. Кажется, кошмар приснился, — неуверенно ответила Мийфа. Она всё ещё не понимала того, что почувствовала тогда.
Катт не отвечала, даже не повернулась к собеседнице.
— Скажи, Катт, ты влюблена в Зэнита? — Мийфа решила задать иной вопрос, чтобы отвлечься от неприятных мыслей.
Катт повернулась к ней лицом, и Мийфа увидела её горящие щёки. Тёмные глаза телохранительницы тоже загорелись.
— Как ты... узнала?! — изумлённо воскликнула Катт.
— Ты всё время смотришь на Зэнита блестящим взглядом. Постоянно смущаешься и краснеешь. Когда он обращается к тебе, ты мило улыбаешься. А когда он любезничает с другими девушками, у тебя лицо темнеет от злости и ревности. Я много раз замечала это и пришла к выводу, что ты явно не равнодушна к принцу. А теперь вижу, что это так, — пояснила Мийфа.
Катт посмотрела ей в глаза и не увидела в них ничего провокационного. Она отвела взгляд и опустила его себе на ноги.
— Я знаю Зэнита с детства. Мы были друзьями и товарищами по детским играм. Мы росли вместе, но наши жизни совершенно разные. Он — будущий наследник престола, а я — лишь его телохранительница, ни больше ни меньше. По закону он должен жениться на девушке благородного происхождения. К тому же, Зэнит — большой любитель женского пола. Как бы я ни любила его, на меня как на женщину он не посмотрит, — рассказала Катт. Не только её лицо, но и весь вид выражал только грусть. На глазах навернулись слёзы.
Мийфа молча слушала, не перебивая. Просто слушала. Даже когда Катт замолчала, Мийфа ничего не говорила в поддержку — потому что понимала, что слова не помогут.
Катт потребовалось несколько минут, чтобы успокоиться и смахнуть ненужные слёзы. Затем она вернула маску сдержанного спокойствия.
— Прошу прощения, маленькая слабость. Мне очень жаль, — извинилась телохранительница.
— Ничего. Я понимаю, — тихо ответила Мийфа, так и не сдвинувшись с места.
Между ними воцарилась тишина. Девушки больше не говорили. Обе думали о своём. Мийфа уже жалела, что спросила Катт о её чувствах. Когда она уже поймёт, что не следует вмешиваться в личную жизнь других?!
Вдруг Катт вскинула голову и огляделась по сторонам. Её лицо вытянулось в тревоге. Она осторожно вытащила из пояса кинжал, готовая к любой внезапной атаке из темноты. Мийфа тоже огляделась, но ничего не смогла разглядеть.
— На нас напали!
Катт неожиданно схватила Мийфу за руку и побежала прочь. Мийфа побежала за ней, сильно спотыкаясь. Только благодаря сильной хватке Катт она не упала. Они поспешили к жилью.
Но уйти им не дали.
Вдруг Мийфу схватили за шиворот и оторвали от Катт.
— Попалась, наглая девчонка, — голос был знакомым. Мийфа повернулась. Лунный свет озарил лицо врага, и она узнала его. Это был Трухлин!
Раздались возгласы и звуки драки. Это Катт столкнулась с Грогги и пыталась дать ему отпор. Девушка была очень быстрой и ловкой, поэтому Грогги, полагавшийся только на физическую силу, не мог её достать. Однако Катт поймали магические путы, призванные Клайвом.
Девушки оказались в плену.
— Нет, пустите! — Мийфа попыталась вырваться. Но что она могла сделать взрослому здоровому мужчине?
— Где ваши дружки? — потребовал Трухлин, больно встряхнув Мийфу.
— Отпусти! Айсиро кол! — Мийфа призвала большую ледяную глыбу и швырнула в Трухлина. Тот уклонился, но выпустил девушку. Воспользовавшись этим, Мийфа вырвалась и поспешила на помощь Катт.
— Нет!! Беги! — прокричала Катт. Она понимала, что ей, в отличие от Мийфы, не повезёт освободиться.
Мийфа остановилась, быстро глянув в глаза Катт. Она увидела в них что-то, что заставило поверить и отступить. Мийфа немедленно побежала к остальным, чтобы позвать на помощь. Девушка молила Прародительницу, чтобы Катт продержалась до их прихода.