На кладбище около могилы осталось всего четыре мага: два из них были охранниками министра, который ждал тут Гермиону, и ещё один — Альбус Поттер. Он хотел узнать последние новости из Мунго, чтобы потом трансгрессировать к другой могиле. Миссис Малфой сообщила как прошёл разговор с главным целителем Эшмором, а Драко с Розой пересказали как они нашли записи директора Снейпа и старое лекарство, которое он сделал сам.
Младший Поттер в свою очередь доложил, что все улики из гроба собрали и авроры забрали тело Морган Дороторс в морг. Не став задерживаться, Альбус перенёсся ко второму гробу.
— Гермиона, пока Гарри не поправится, ты становишься главой Аврората, — напомнил Бруствер.
— Да, я понимаю, — для миссис Малфой это было очевидным, она только надеялась, что ей недолго придётся занимать этот пост.
— Как ты дальше намерена вести это расследование? — поинтересовался Кингсли.
— Сначала надо будет поговорить с родителями девушек, — решила Гермиона. — Выяснить, как они исчезли? Что предшествовало этому? По возможности опросим как можно больше друзей и знакомых, узнаем всё об их жизни. Также надо будет дождаться результатов вскрытия, впрочем, я думаю, они будут такими же как у Николетт Стерн, только нужно уточнить время смерти. Надеюсь, всё это поможет нам найти что-то общее между жертвами.
— А как насчёт этого сухого порошка? — спросил Бруствер и перевёл взгляд на Драко. — У кого ещё кроме тебя могли быть такие же записи?
— Это сложный вопрос, — задумался Малфой. — У Тома Реддла были такие же бумаги, где записаны эти рецепты, и если он оставил их именно в нашем поместье, то по идее после окончания войны их забрали в Аврорат и «Отдел тайн».
— Надо будет проверить в архиве, — приказал Министр.
— В Аврорате я велю Аманде всё выяснить, но скорее всего, у нас они не задержались, и их потом отправили в «Отделе тайн», — тут же отозвалась Гермиона.
— А я дам приказ Варнеру, чтобы кто-то из его подчиненных тоже проверил старые записи, — решил Кингсли.
— Сэр, но ведь у Реддла могли быть спрятаны записи и ещё в каком-то месте, — Драко выдвинул ещё одну теорию. — Он часто покидал поместье, ясно никто не спрашивал у него, где он был и что делал? Так что рецепт этого порошка мог и другим способом попасть в руки преступника.
— Я понимаю, что пока вы не поймаете убийцу, мы вряд ли узнаем точно, где он достал этот рецепт, — Бруствер насупился. — Но проверить всё равно нужно, вдруг повезёт.
— Сэр, я хочу, чтобы вы разрешили Драко помочь мне в этом деле, — неожиданно для всех попросила Гермиона. Малфой тоже удивился, но виду не подал, а уверенно посмотрел на министра. — Вы же сами понимаете, авроров у нас не хватает, из академии в данный момент я никого взять не могу, если бы было лето или хотя бы осень, — героиня войны развела руками, — а сейчас им надо готовиться к экзаменам, а не опрашивать друзей жертв. А Драко знаком с этим делом, он уже помог нам: нашёл дневники мистера Снейпа.
— Ну… в общем, я считаю, что это не плохая идея, — медленно произнёс министр. — Но как мы всё это представим? Да и мистер Малфой ведь работает в банке, — он посмотрел на него.
— Теперь в банке у меня есть помощник — сын Дафны Уильям, он хорошо справляется со своими обязанностями, поэтому я спокойно могу взять несколько выходных, — заверил его Драко.
— А если кто-то будет спрашивать, я представлю мистера Малфоя, как нашего консультанта по зельям, — быстро придумала, что сказать Гермиона.
Бруствер улыбнулся, одобряя эту идею, но через пять секунд снова стал серьёзным.
— Хорошо, я разрешаю вам работать над этим делом, — кивнул он Драко.
— Спасибо, сэр, — поблагодарил его Малфой.
— Как только что-то обнаружите, сразу дайте мне знать, — велел Кингсли. — Я придержу новости для газет, и завтра там не напишут, что глава Аврората Гарри Поттер и ещё дюжина авроров пострадали от отравления неизвестным веществом. Но долго мы скрывать это не сможем, нам нужно будет быстро поделиться успехами в расследовании, пока журналисты не разузнают что-то сами и не начнут выдумывать разные глупости.
— Мы будем очень стараться, — заверила министра Гермиона.
Бруствер попрощался и вместе с охранниками трангсресировал с кладбища.
Когда он ушёл, пару минут Малфои и Уизли стояли в тишине.
— Удивительно, ты словно прочитала мои мысли, — Драко приподнял уголки губ. — В кабинете целителя я подумал, что хочу помочь тебе и Скорпиусу в этом деле. А возвращаясь к преступнику он показал, что очень опасен, раз оставил такую ловушку для авроров. По-моему, очевидно, что именно этого он и хотел — отправить как можно больше авроров в больницу.
— Я рада, что мы мыслим одинаково, — устало улыбнулась героиня войны. — А сейчас давайте перенесёмся ко второй могиле, узнаем, как там собрали улики.
— Маглы нас не видят, можем спокойно уходить, — согласилась Роза.
Около второй могилы стояли три мага из «Отдела тайн», среди них был Альбус. Гроб они уже закрыли и опустили в землю, осталось закопать. В метрах десяти от них прямо на траве сидели уставшие авроры, в том числе Ромоноджан, один только Скорпиус стоял рядом и читал записи в своём блокноте. Когда он увидел родственников, сразу подошёл к ним, Санджин тоже встал.
— Мы осмотрели все гробы, где, по словам работников похоронного бюро, могло лежать второе тело, но его там не было, — доложил младший Малфой.
— Я на всякий случай оправился в кабинет мистера Ганта и перепроверил наши записи, мало ли, вдруг что пропустили, но нет, вы всё переписали правильно, — Рамоноджан достал свой блокнот и показал минусы, которые ставил против фамилий.
— Тогда получается, что Луизы Карсон тут нет, — сделала вывод Гермиона.
— А может её положили в гроб на другом кладбище? — предположила Роза.
— Нет, — одновременно ответили Скорпиус, Санджин, Драко и Гермиона, они все переглянулись и обменялись понимающими взглядами.
— Наш преступник выбрал это именно кладбище, — миссис Малфой обвела взглядом надгробные плиты. — Чем-то ему приглянулось это место, так что если Луиза одна из его жертв, он положил её или только положит в гроб, который будут хоронить именно здесь.
— А может мисс Карлсон вообще тут не причём, — поделился своей мыслью Ромоноджан. — Да, её родители заявили о пропаже девушки, но не факт, что она тоже стала жертвой маньяка.
— Санджин, я бы согласилась с тобой, если бы не её возраст, — Гермиона перевела взгляд на дочь. — Луиза училась вместе с тобой и Скорпиусом в Хогвартсе?
— Да, она была нашей однокурсницей, — подтвердила Уизли.
— Видишь, из четырёх тел, которые мы уже нашли, две девушки одного возраста с Розой, и ещё две младше, я уверена — это не случайно, — заявила героиня войны. — Нам предстоит очень много работы, мы должны узнать всё о жизни наших жертв. У них должно быть что-то общее помимо примерно одного возраста, иначе убийца бы их не выбрал. Но об этом мы поговорим уже в Аврорате.
Хочу, чтобы вы сразу знали, — она перевела взгляд на мужа, — с разрешения министра, над этим делом будет работать мистер Малфой в качестве нашего консультанта.
— Ого, — протянул Скорпиус и встретился взглядом с отцом. Драко пожал плечами, сын кивнул, похоже, он был рад поработать с ним.
Санджин ничего не сказал, но по его лицу было видно, что он не против.
К аврорам подошёл Альбус, сейчас утром было хорошо заметно, как устал молодой человек.
— Всё, мы закончили, наконец, собрали все улики, — он достал платок и вытер пот со лба. — Мы поняли, почему здесь порошка оказалось больше, мы с коллегами не сомневаемся, что его случайно просыпали. В одном месте около ноги покойного мы обнаружили особенно сильную концентрацию этого вещества. Сделать это специально, конечно можно было бы, но зачем? Нет, у преступника просто случайно выскользнул пузырёк из пальцев и сильно просыпался.
— Когда совершаешь подобные действия, сильно волнуешься, многие в такие моменты потеют, ладони становятся влажными, — напомнил Скорпиус. — Нашему преступнику это тоже не чуждо.
— Мы собрали весь порошок и остальные улики, будем всё исследовать, — закончил докладывать Поттер. — Гроб мы закрыли, положили в могилу и закопали. Всё выглядит так, будто тут никто никогда не был после похорон и ничего не трогал. Так что маглы ничего не заподозрят.
— Хорошо, можем снять чары, и отправится в Министерство, — разрешила Гермиона. — Ал, ты можешь задержаться на пару минут? — спросила она.
— Да, конечно, — кивнул Поттер.
Он подошёл к своим коллегам из «Отдела тайн» и сказал, что через пять минут догонит их. Героиня войны велела Ромоноджану и другим аврорам отправляться на работу, они сейчас придут, им осталось только расколдовать кладбище.
Когда около могилы остались лишь родственники, миссис Малфой рассказала племяннику о письме, которое получила Роза. Альбус был сильно удивлён, он никак не ожидал, что его кузине могут прийти послание такого содержания.
— Ал, ты можешь попросить ваших экспертов тщательно проверить этот листок. Если там есть отпечатки пальцев, мы узнаем в Аврорате, но вот более подробный анализ, лучше провести в вашем отделе, — Гермиона посмотрела на дочь. — Знаю, это превышение полномочий, но учитывая все обстоятельства, думаю, моя мнительность объяснима.
— Конечно, тётя, я попрошу приятеля, он всё проверит, — согласился Поттер.
Было решено, что сейчас Роза вернётся в поместье за письмом, а оттуда отправится в Аврорат. Когда криминалисты снимут отпечатки пальцев, они передадут этот листок Альбусу, он придёт за ним через час. Поттер попрощался и трансгрессировал.
Прежде чем отправится в поместье, Уизли помогла матери снять с кладбища все заклинания. Когда это было сделано, они увидели несколько маглов, они с самого утра пришли к кому-то на могилы. Волшебников простаки не видели, потому что на них наложены чары невидимости. Больше в этом месте им делать было нечего, трое Малфоев отправились в Министерство.
Пока Гермиона шла по коридору, она думала только о том, что ей надо выпить кофе, а потом можно вызвать в Аврорат родителей погибших девушек или лучше пойти к ним домой? Она пока не знала, как поступить, времени на принятия решения у неё не так много. Гарри нет, ей придётся самой сообщать им, что их дочери мертвы. Перед глазами сразу встали заплаканные лица мистера и миссис Стерн, ничего не поделаешь, ей придётся ещё трижды лицезреть нечто похожее.
Дойдя до кабинета Поттера, миссис Малфой вошла туда, но только для того, чтобы взять документы, что остались на столе у друга, затем она пошла к Блуму и взяла его папку с бумагами. Все сложные дела авроры как обычно обсуждали в комнате совещаний, сейчас ничего не изменится.
Санджин и Скорпиус сразу поняли, что делает их начальница, и поставили около стола доску, куда повесили фотографии четырёх жертв.
Драко сразу вспомнил, как один раз тоже был в этом кабинете. Когда пропала его невеста, Поттер собрал здесь всех сотрудников и велел им искать героиню войны Гермиону Грейнджер. Он не ожидал, что снова вернётся сюда, но уже в качестве консультанта. Себе Малфой мог признаться, что после отравления Поттера и других авроров на кладбище, он решил, что теперь всегда будет рядом с Гермионой, он станет оберегать её, чтобы никто не отравил её, не напал и вообще не причинил никакого физического вреда, он просто этого не допустит. Это была первая причина, почему он захотел быть здесь, а вторая, Драко на самом деле считал, что реально может помочь в этом расследовании.
— Я понимаю, все устали, так как не спали больше суток… — начала начальница.
— Мы уже привыкли, — не удержался от комментария Рамоноджан.
— …Но нам всё равно придётся сегодня поработать, хотя бы до обеда, — закончила свою мысль героиня войны. — Мы обязаны сообщить родителям жертв, что мы нашли тела их дочерей. Друзей, знакомых и других родственников опросим уже завтра.
Санджин, Скорпиус, вы отправляетесь к родителям Морган Дероторс, вот адрес, — она решила, что лучше аврорам идти к ним, чем вызывать сюда родственников. Она достала из папки листок и передала его Ромоноджану, он стоял к ней ближе. — А к родителям мисс Маркет и мисс Миллер сходим мы с Драко. Понятно, вы закончите раньше нас, когда вернётесь в Аврорат, поговорите с Грейди и криминалистами, потом доложите нам. Вопросы есть?
— Нет, мэм, — ответил Санджин, младший Малфой только покачал головой.
— Хорошо, тогда идите, — отпустила их героиня войны.
В дверях молодые люди столкнулись с Розой, они только кивнули ей и ушли. Девушка отдала матери бумажный пакет, где лежало письмо.
— Я сейчас отдам его криминалистам, а ты иди домой и ложись спать, — велела Гермиона.
— Я устала, но до сих пор нахожусь под впечатлением, особенно от смерти Грейс, не уверена, что смогу заснуть, — качнула головой Уизли.
— Просто ляг и отдохни, — предложил ей Драко.
— Нет, не хочу, я лучше вернусь в поместье и побуду с Нарциссой, — решила Роза.
— Делай, как считаешь нужным, — миссис Малфой обняла дочь и направилась к криминалистам.
Войдя в кабинет, она не успела озвучить свою просьбу, как ей сразу доложили, что платья двух жертв такие же как были на Николетт Стерн и в их крови обнаружен тот же яд и противоядие от него. Криминалисты только что получили кровь и одежду четвёртой жертвы, но они не сомневались, что результат окажется таким же. Гермиона тоже так думала, она похвалила их за работу и попросила прямо сейчас снять с этого письма отпечатки, она добавила, что тут они найдут пальцы Розы и Рональды Уизли, они есть в базе, но пусть поищут ещё кого-то. А примерно минут через сорок сюда придёт Альбус Поттер и заберёт этот листок. Один из криминалистов пообещал, что всё сделает.
В коридоре Гермиону уже ждал муж, они пошли к лифту, пока ехали, она поделилась с ним последними новостями, Драко это не удивило.
— К кому сначала отправимся? — спросил он.
— К Миллерам, — решила героиня войны. — Я неплохо знаю Дану, она работает в «Отделе транспорта», а её муж тренер по квиддичу… в какой-то команде.
— Как скажешь, идём к ним, — согласился Малфой.
Покинув министерство, они перенеслись к поместью Миллеров.
В этой части страны, недалеко от Шотландской границы, было ветрено и облачно, в любую минуту мог пойти дождь. Гермиона подошла к забору и увидела дверь и кнопку звонка, она вспомнила, что сейчас многие маги пользуются новым заклинанием, взяв эту идею у маглов. Она нажала на звонок, и уже через полминуты к ним вышел эльф. Он поклонился гостям и пригласил их в дом. Героиня войны посмотрела на часы, стрелки показывали без четверти десять, для воскресных визитов конечно рано, но у них срочное дело, в такие моменты об этикете не думаешь.
Войдя в большой дом, гостей проводили в светлую небольшую комнату, она была вся выдержана в бежевом цвете, и напомнила миссис Малфой больницу. Она внимательно рассматривала маленькие столики белого цвета с узорами цветов и птиц, когда в комнату вошла хозяйка дома. Это была женщина ростом выше среднего с белыми, как у Драко волосами, но только они были крашеные, ещё месяц назад Гермиона разговаривала с миссис Миллер брюнеткой. Надо отдать ей должное, Дана и блондинкой смотрелась не плохо, её короткие волосы были красиво уложены на плечах, а её выразительные глаза и губы с интересом взирали на гостей. Она кивнула Драко, а вот его жене искренне улыбнулась.
— Гермиона, вот так сюрприз, — она подошла к ней и протянула руки. — Когда Локи сказал мне, что пришла героиня войны миссис Малфой со своим мужем, я чуть не подавилась кашей. Мы с Лукасом как раз завтракали. Можете быть, хотите присоединиться к нам? Или хотя бы выпить кофе? — спросила женщина и стала расхваливать его.
Как же Гермиона не любила такие моменты, вот стоит Дана, она её хорошо знает, они часто пересекаются в Министерстве, иногда болтают за обедом в столовой обсуждая самые обычные и банальные вещи. А сейчас она сообщит ей новость, которая изменит всю жизнь миссис Миллер.
— Дана, я должна тебе кое-что сказать, — решила не тянуть героиня войны. Хозяйка дома тут же замолчала и внимательно посмотрела на приятельницу. — Это касается твоей дочери Грейс…
— Что с ней? — тут же напряглась миссис Миллер.
Драко видя, как тяжело его жене, встал рядом с ней.
— Расследуя одно дело, мы узнали, что жертв больше и… сегодня ночью нашли тело Грейс, — с сожалением произнесла Гермиона. — Мне очень жаль…
— Нет-нет, этого не может быть, — от лица Даны тут же отлилась вся кровь, она стала похожа на привидение.
Малфой испугался, что сейчас хозяйка дома упадёт в обморок и уже был готов подхватить её, но она сама подошла к бежевому дивану и села на него. Затем велела эльфу позвать мужа.
Мистер Миллер уже через минуту вошёл в комнату — это был мужчину на вид примерно одного возраста с Драко, но чуть ниже его ростом, широкий в плечах, но хорошо подтянутый, сразу скажешь, занимается спортом. Его широкий лоб подчёркивала короткая стрижка, а лицо было очень доброе и красное, видимо он сразу начинает потеть, когда просто быстро ходит.
— Что случилось? — спросил хозяин дома, внимательно оглядывая гостей, но стоило ему заметить свою жену, он сразу подлетел к ней. — Дана, тебе плохо? — он сел на корточки возле неё.
— Лукас… — он положила руку ему на плечо и всхлипнула. — Гермиона… сейчас сказала, что Грейс мертва…
Мистер Миллер несколько секунд не верящим взглядом смотрел на жену, затем перевёл его на героиню войны. Ей пришлось повторить ещё раз, что мисс Миллер сегодня ночью нашли в гробу.
— Её убили вчера? — сглотнув, спросил Лукас.
— Нет, похоже, больше месяца назад, — ответила миссис Малфой.
— Этого не может быть, — тут же заявил хозяин дома. — Мы получили от Грейс письмо три недели назад, оно было… такое странное… но это точно её почерк, — он велел эльфу принести его.
Слуга быстро появился с письмом и передал его хозяину, тот сразу отдал его Гермионе. Она надела перчатки, прежде чем взять его, рядом с ней уже встал Драко, женщина развернула листок, и они погрузились в чтение.
Мама, папа
Простите меня, что я так исчезла, просто мне нужно подумать. Я понятия не имею, что делать с моей жизнью? Вы же сами знаете, что я никак не могу решить, чем хочу заниматься, мне быстро всё надоедает. Я решила улететь в Южную Америку, сначала я отправилась в Мадрид, а оттуда на первый же свободный рейс в Манагуа, а там уже буду путешествовать дальше. Не ищите меня, когда вернусь, не знаю.
Люблю вас и Эллис.
Ваша Грейс.
Прочитав письмо один раз, Гермиона сделала это снова. Когда она подняла голову, то сразу обменялась с Драко задумчивыми взглядами. Что-то тут было не так.