Часть 9. Три новости
20 февраля 2022 г., 23:12
На следующий день Гарри и Драко отправились на занятия прямо из покоев Снейпа.
Для гриффиндорца, выросшего в мире магглов, было крайне удивительно видеть, что их с Малфоем «боевые ранения» полностью восстановились всего за одну ночь благодаря действию зелий и мазей.
Северус на это лишь покачал головой и немного задержал сына, пока Драко собирался.
— Сегодня после занятий я должен буду посетить Гринготтс и ещё несколько важных мест. В прошлый раз мы не смогли выяснить все детали, но, думаю, ты навряд ли хочешь опять отправляться туда и наблюдать, как я разбираюсь с бумагами, — Гарри в ответ кивнул, — вернусь я, скорее всего, довольно поздно, поэтому сегодня тебе придётся переночевать в факультетском общежитии.
— Хорошо, сэр, — спокойно ответил мальчик, не выказывая никакого протеста по поводу этой новости, — я почти неделю не был в Башне. Мои однокурсники могут подумать, что я не хочу теперь с ними общаться, нужно показать, что это не так.
— Полностью с тобой согласен, — одобрил ход его мыслей зельевар, — но позволь спросить, к кому ты обратился «сэр»? Я не наблюдаю посторонних, здесь только ты и я.
Гарри покраснел и смущённо опустил голову, но неожиданно Северус присел перед ним, приподнимая его лицо за подбородок.
— Простите… — смущённо начал гриффиндорец, но мужчина не дал ему закончить.
— Нет, тебе не за что извиняться. Я знаю, что это не просто, и столько всего случилось за довольно короткий срок, но, Крис, я был так счастлив вчера, услышав, как ты назвал меня своим отцом, — доверительно произнёс Мастер зелий, глядя прямо в глаза сына.
— Я боялся, что Вам это может не понравиться, — тихо ответил мальчик.
— Этот страх напрасен. Ну, попробуешь ещё раз? — предложил Северус.
— Папа…
Снейп улыбнулся и обнял сына, чувствуя, как мышцы ребёнка расслабляются, а тонкие руки цепляются за профессорскую мантию.
— Всё будет хорошо, Крис. Я всегда буду с тобой, и тебе абсолютно не нужно стыдиться говорить о том, что тебе хочется, даже если это может показаться незначительным, — уверенно произнёс декан Слизерина, вновь заглядывая в зелёные глаза.
— Хорошо, папа, — кивнул гриффиндорец, — но как мне обращаться к тебе в классе?
— Во время уроков я для тебя «профессор» и «сэр», но в любое другое время я не желаю слышать такое обращение от тебя.
— Крёстный, я готов! — послышался громкий голос Драко, вошедшего в гостиную, — пошли скорее, Гарри, иначе наш строгий профессор зельеварения отругает нас за опоздание.
— На счёт вашего профессора не знаю, а вот твой крёстный отец когда-нибудь надерёт тебе уши, — в тон слизеринцу ответил Северус, но на его лице подрагивала улыбка, портя всю напускную строгость.
Малфой ойкнул и выбежал за дверь в коридор, разумно решив, что там дожидаться однокурсника безопаснее.
Снейп проводил его взглядом и вновь повернулся к сыну:
— Иди, вам и правда уже пора на занятия. А завтра приходи ко мне сразу после завтрака — мы сходим с тобой на Косую аллею и купим всё необходимое для твоей комнаты.
— Хорошо. Спасибо, папа, — Гарри улыбнулся и выскользнул за дверь к Драко.
***
Снейп-младший практически летел по подземельям, кивая приветствовавшим его слизеринцам.
Вчерашний день прошёл довольно неплохо, правда вся школа бурно обсуждала нападение на первокурсников, и соседи по Дому просили пересказать прошедшие события по нескольку раз во время обеда. Но эти разговоры прервала профессор Макгонагалл, которая подошла к троим искателям приключений и вернула отобранные хулиганами их палочки.
Самих же нападавших, как выяснилось, отстранили от занятий на три недели и объявили строгий выговор, назначив испытательный срок со множеством отработок, в виду того, что они пока были несовершеннолетними и, следовательно, не могли быть арестованы аврорами.
Гарри немного удивился, когда во время сдвоенного урока Драко с друзьями сели рядом с ним и Гермионой и даже перекинулись несколькими фразами. И хотя Малфой снова вёл себя немного заносчиво, Снейп-Принц понял, что такой манеры поведения он придерживается лишь когда рядом посторонние — наедине с ним и Северусом мальчик был довольно дружелюбен, хоть иногда и капризен.
Вечером же Гарри с удовольствием болтал со своими соседями по комнате, от души радуясь, что отношение к нему не изменилось. Правда, Рон вежливо отказался от их компании и ушёл в гостиную, но юному анимагу показалось, что в глазах рыжего гриффиндорца было сожаление. «Дай ему время», — вспомнил он совет отца и слова Гермионы и решил придерживаться этой политики, залезая под одеяло и с нетерпением ожидая следующий день, который так удачно выпал на субботу.
И вот теперь он со всех ног бежал к отцу, от волнения съев за завтраком лишь несколько тостов и пару ложек каши.
— Войдите, — послышался бархатистый голос из-за двери, после того, как Гарри постучал.
Гриффиндорец резко вдохнул, как перед прыжком в воду, и решительно шагнул в апартаменты.
Северус стоял посередине гостиной, одетый лишь в белоснежную рубашку и чёрные классические брюки. Увидев вошедшего ребёнка, он улыбнулся и распахнул руки.
Гарри, опешив от его действий, несколько секунд стоял в замешательстве, а затем, наконец, догадавшись, что ждёт от него отец, смутился окончательно: никто раньше не обнимал его, тётя с дядей вообще старались не пересекаться с племянником без необходимости, что уж говорить о тактильных контактах. Но потом Гарри внимательно посмотрел в тёмные глаза мужчины и решил попробовать.
Снейп поймал сына на лету и поднял на руки, крепко обнимая.
— Я соскучился по тебе, Крис, — искренне прошептал он в вихрастую макушку.
Гарри удивлённо поднял бровь, совсем как это делал сам Мастер зелий, и с непониманием спросил:
— Но мы же виделись вчера утром?
— Вот именно, вчера утром. Целые сутки прошли.
— И ты правда скучал по мне?
— Конечно, — шире улыбнулся Северус, убрав упавшую на глаза ребёнка прядь, — и по тебе, и по маленькому непоседливому котёнку.
— Но ведь котёнок — это я, — совсем запутался Гарри.
— Вот я и говорю, что соскучился по своему маленькому котёнку Крису.
Мальчик задохнулся от возмущения, что его так подловили, а затем дали такое детское прозвище, и хотел уже высказать своё недовольство, как вдруг услышал такой редкий смех зельевара и почувствовал, как его обняли ещё крепче.
— Ладно, Кристиан, у нас и правда много дел на сегодня, — произнес Северус и опустил сына на пол, садясь на диван, — но прежде чем мы отправимся на Косую аллею, я хочу рассказать тебе то, что я узнал вчера в Гринготтсе. Первое: деньги, оставленные Лили и Джеймсом — твои. Но, так как теперь обеспечиваю тебя я, счёт будет заморожен до твоего совершеннолетия. После этого сможешь распоряжаться им по своему усмотрению.
— Но как это возможно? Ведь я теперь не Поттер.
— Формулировка, написанная в бумагах о наследовании этого состояния, разрешила вопрос в твою пользу. Она гласит, что счёт принадлежит не «наследнику рода Поттер», как пишут обычно, а «сыну Джеймса и Лили Поттер». Лили — твоя мать, Джеймсу ты приходишься приёмным сыном, поэтому препятствий для получения наследства нет.
— О, — удивлённо вскинул брови Гарри, — а вторая новость?
— Ты помнишь фразу «Активны продвинутые Чары Иллюзии», которая появилась на пергаменте при проверке крови? — мальчик кивнул, — она означает, что то, как ты выглядишь — это не твоя настоящая внешность.
Снейп замолчал, давая ребёнку время осмыслить услышанное.
— Это сделала мама? — спросил гриффиндорец через несколько минут.
— Думаю, да.
— Чтобы мой отчим не знал, что я — не его сын?
— Полагаю, что так, — со вздохом согласился мужчина, чувствую себя крайне паршиво от того, что он вывалил столько непростой информации на бедного одиннадцатилетнего мальчика.
— Но раз это Чары, их ведь можно снять?
— В этом и состоит вторая новость: я нашёл контрзаклинание. Но я хочу, чтобы ты знал, что я приму любое твоё решение и не буду настаивать, если ты не хочешь менять свою внешность.
Гарри кивнул и замолчал на некоторое время, обдумывая. Северус не торопил его, глядя на камин, чтобы не давить на сына даже взглядом.
— А после этого контрзаклинания может быть такое, что мне больше не понадобятся очки?
— Я полностью уверен, что так и будет. Чары изменили не только твою внешность, но и заблокировали родовые дары Принцев, чтобы ты стал как можно более похожим на Джеймса. В том числе и наградили тебя близорукостью, — если зельевар и был удивлён таким вопросом, то вида не подал.
— Тогда я хочу снять Чары. У меня не очень хорошие воспоминания, связанные с очками, и я всё равно плохо вижу даже в них… И интересно какие таланты мне достались.
Мастер зелий улыбнулся на последнее заявление и взмахнул палочкой, произнося витиеватые фразы.
Гарри снял нелюбимые им очки и приготовился, думая, что будет неприятно или больно, но на деле он практически ничего не почувствовал. Только тепло, окутавшее его тело, которое словно что-то смывало с гриффиндорца. Это было даже приятно, поэтому мальчик прикрыл глаза. Но потом что-то коснулось его плеч, и он машинально попытался это убрать. Не помогло. Тогда гриффиндорец открыл глаза и наткнулся на ошарашенное выражение лица мужчины.
— Папа? — обеспокоенно произнёс он.
— Ты… ты — моя копия, — наконец выдавил из себя Северус и откинулся на спинку кресла, в котором сидел, не сводя взгляда с сына.
Гарри не удержался и поспешно подошёл к зеркалу.
Его скулы заострились, а кожа стала бледнее, утратив загорелый оттенок. Брови теперь были более тонкими и изящными, глаза немного сузились и приобрели миндалевидную форму, а радужка, казалось, стала почти чёрной, но стоило лишь поменять угол освещения, как в глазах словно вспыхивали маленькие коричневые искорки*. А в довершение этого, лицо обрамляли чёрные волосы, шёлковистыми прядями спадающие до плеч.
— Не жалеешь? — мальчик обернулся и увидел всё ещё взволнованного отца, стоящего рядом с ним.
— Ни капли. Я хочу начать всё с начала и быть тем, кем являюсь на самом деле, — уверенно ответил гриффиндорец.
У Северуса словно камень с души свалился. Он тепло улыбнулся и пропустил пряди сына сквозь пальцы.
— Надо же, у тебя даже волосы мои. Такие же шелковистые, — мужчина поймал недоверчивый взгляд Гарри и усмехнулся, — это от испарений некоторых зелий. Сколько бы я не мыл их, стоит лишь пару минут постоять над котлом, и они салятся. Ничего не могу с этим поделать — издержки профессии. Подожди минуту, — вдруг произнёс Снейп и скрылся в своей спальне, через минуту вернувшись с расшитой тёмно-зелёной лентой, завязав ей волосы мальчика в хвост, — так тебе будет удобнее.
— А почему ты так не делаешь?
— Я завязываю их, когда работаю в лаборатории, — мягко ответил Мастер зелий и взял со стола маленькую коробочку, — а теперь давай перейдём к третьей новости: вчера я так же побывал в Принц-мэноре и проверил фамильное древо. Так вот, твоё изображение там есть. Магия рода сама внесла тебя сразу же после проверки крови, как Наследника. Поэтому я с радостью отдаю тебе это, — Северус открыл коробочку и, достав от туда кольцо, надел его на палец Гарри, — это фамильный артефакт, который показывает твой статус и защищает от некоторых проклятий. Но в нашем роду есть одна особенность: такие кольца не передаются из поколения в поколение, а изготавливаются индивидуально. У них единый внешний вид, но разные камни.
— Разные камни? — удивился мальчик, рассматривая аккуратное серебряное украшение с черным минералом.
— Да. Они подбираются для каждого владельца. Взгляни, я выбрал для тебя довольно необычный. Его называют чёрный опал. Он напоминает звёздное небо, на котором видно северное сияние.
— И правда! — воскликнул Гарри, с восторгом рассматривая чёрный камень, который словно светился изнутри сине-зелёными брызгами**.
— Существует интересная легенда, которая связана с появлением чёрного опала: однажды на небе появилась радуга невероятной красоты, а потом по ней на землю спустился сам Творец. В том месте, где Его нога коснулась земли, тут же появились эти необычные камни.
— Но почему ты выбрал для меня именно его?
— Ты через многое прошёл, твоя жизнь была лишена радости, словно тёмное безлунное ночное небо, но тем не менее ты смог сохранить в себе веру в добро, искренность, готовность прийти на выручку по первому зову… И все эти прекрасные черты характера сияют, словно звёзды, освещая твой путь.
— Ты… ты правда… так думаешь обо мне? — прошептал мальчик, неверяще глядя на взрослого широко распахнутыми глазами, в которых стояли слёзы.
— Да, мой Кристиан, — уверенно ответил Снейп, крепко прижимая к себе обнявшего его сына. Подождав некоторое время, пока ребёнок успокоится, Мастер зелий вытер его лицо душистым платком, поправил сбившуюся ленту в хвосте и спросил, — ты хочешь сходить на Косую аллею сегодня или в следующий раз?
— Конечно, сегодня! — радостно воскликнул Гарри.
— Тогда сначала зайдём в кафе и позавтракаем. Или ты думал, что я не узнаю, что один гриффиндорец почти ничего не съел утром?
— Но, папа! Это совершенно не важно! — запротестовал мальчик, хмуря брови.
— Не желаю слышать возражений по этому поводу. За полчаса остальные магазины никуда не исчезнут, — Наследник рода вздохнул, принимая своё поражение, и подошёл вместе с отцом к камину, — и чтобы больше никаких пренебреганий приёмами пищи, я буду тщательно следить за этим, — строго, но по-доброму продолжал наставлять Северус, пока они не исчезли в зелёном пламени.
Примечания:
*Автор минут двадцать пытался красиво описать карие глаза🙈
**Чёрный опал: http://gnkopals.com/sites/default/files/collection/black_opal_op-15-4_13.jpg