Fragment №3
14 сентября 2013 г. в 10:27
Ludovico Einaudi - In a Time Lapse
Walk
..Спустя полгода..
День выдался особенно трудным: стоило Бэну ненадолго уехать, и все прелести президентского поста свалились на нее: бесконечные отчеты, политические разборки и прочая ересь, в которой она, к слову, совершенно не разбиралась. Ну вот, бывает — руки не оттуда растут.
Хотя вряд ли это можно было сказать про Арию: для своих двадцати она была достаточно ответственна, умна и тактична, а также отличалась необычным складом ума. Но вот набивать морды и стрелять во все подряд у нее получалось на порядок лучше.
Сегодня она решила пройтись до дома пешком. Расстояние, конечно, не маленькое: два с небольшим километра, но больше десяти минут на улице девушка не была уже более двух недель и сейчас ощущала острую потребность в хотя бы небольшой прогулке.
Встав из-за стола и накинув на тоненькую рубашку плотное, утепленное флисом длинное черное пальто, девушка закинула сумку на плечо и вышла из кабинета. Предупредив Пирса о своем уходе по коммуникатору, Ария легко съехала по лакированным перилам винтовой лестницы и отправилась на улицу, предварительно отрицательно покачав головой охранникам — сегодня никакого торжественного транспорта. Только одиночество и долгие прогулки, дающие ощущение полной свободы от обязательств.
Верзилы и есть верзилы — видели в ней лишь хрупкую девушку на ответственном посту, боялись за ее сохранность: в случае чего, есть серьезный риск вылететь с работы или того хуже.
Они забывали лишь одно: какой ценой Ария добилась такого положения. Хрупкость — лишь обман.
Пожалуй, на счет последнего она и сама сомневалась.
Шаг — приятный хруст под подошвами кроссовок. Еще шаг.
Первый вздох вызывает неописуемый восторг: морозный воздух, такой непривычный, но до боли волшебный, остужает легкие и, вбирая в себя живительное тепло, паром медленно то ли вылетает, то ли выплывает обратно, растеривая по пути все набранное в себя. Девушка останавливается и внимательно наблюдает за действом, а затем повторяет снова и снова.
Лишь когда голова начала слегка кружиться, а легкие зудеть, Ария остановилась.
Как? Как она не могла не замечать это все раньше, плевать с высокой горки? Завалив себя делами, девушка забыла главное — она все еще ребенок, и общение с природой — необходимая часть ее жизни.
Завернувшись поплотнее, девушка двинулась в сторону малонаселенных кварталов: чем меньше людей, тем лучше. Сегодня она настроена на одиночество.
Никто не узнавал своего президента. В темной фигурке прохожие видели лишь маленькую, понурую девушку, неспешно возвращающуюся домой.
Дойдя до узких кварталов, Ария остановилась и спокойно выдохнула. Оглянувшись по сторонам, она обнаружила себя у небольшого магазина одежды "Waterways".
Засмотревшись на витрину, она краем глаза поймала свое отражение в стекле и застыла.
Боже, ну и монахиня — подумала, тут же скривив губы в презрении к собственному виду.
Волосы, затянутые в тугой пучок, были спрятаны под голубой шапкой, а клетчатый шарф, плотно притянутый к шее, исчезал в недрах пальто.
Решив в срочном порядке исправить эдакий "пипец", девушка сняла шапку и, распустив длинные черные, с редкими голубыми прядками, волосы, перевела дух. Нахлобучив шапку и осмотрев себя еще раз, сделала заключение — недостаточно.
Выправленный и приспущенный шарф решил поистине ужасную проблему.
Исправляя более мелкие недостатки, она не заметила, как смотрел на нее вышедший из соседнего супермаркета парень.
***
Пятью минутами ранее
И почему это я должен покупать продукты? — раздражению не было предела. Мало того, что он уже десять минут простоял в этой очереди, так еще и злость на Ашу начала накатывать с новой силой: к чему все эти празднования? Полная чушь.
Когда подошло его время рассчитываться, Мэтт нетерпеливо бросил скомканную двадцатку баксов на прилавок и посмотрел на выход — на улице успело порядочно стемнеть.
— Всего доброго, приходите еще-е... — тягучий, как карамель, голос кассирши вывел его из раздумий. Под равнодушным, липким взглядом женщины перед ним, уже порядком его разозлившей, он быстро запихнул сдачу в задний карман брюк и, буркнув:
— Ага, — уже собрался идти.
— Малыш, покупки не забу-удь.
Да ёпт твоюж мать!
Злобно ощерившись, едва справляясь с желанием плюнуть в морду нахальной тетке, Миллер схватил увесистый бумажный пакет и быстрым шагом направился к выходу, чувствуя направленные в спину насмешливые взгляды людей, стоявших за ним в очереди.
Едва выбравшись на воздух, он отдышался, справился с волнением и уже было двинулся по направлению к дому, как взгляд сам собой зацепился за фигурку у витрины.
Маленькая девушка, едва освещаемая тусклым светом фонаря, заинтересованно всматривалась то ли в вещи на полках, то ли в собственное отражение. В любом случае, выглядело это забавно.
Длинное, чуть ниже колен, черное пальто, до жуткого узкие черные джинсы, обтягивающие тонкие ноги, черные с голубыми вставками кроссовки.
По мере того, как опускался взгляд, интерес к хрупкой, по крайней мере на вид, персоне возрастал.
Подняв свой взор, парень отметил длинные прямые черные волосы с голубыми прядями, довольно миловидную шапочку, к слову, так же голубую. Неожиданное любимое сочетание цветов только подогрело заинтересованность.
Раздражение внезапно ушло, услужливо уступив место любопытству и чему-то более странному. Чему, сам понять не мог.
Миллер медленно преодолевал расстояние в каких-то пять шагов, дабы поближе рассмотреть предмет интереса, как она обернулась.
Бледные когда-то щеки сейчас пылали румянцем, а яркие зеленые глаза весело играли отражением фонарных ламп.
Сначала он осекся, потом подумал: "А оно вообще возможно?" Но причин для сомнений не было.
Обладателем красивых глазок оказался никто иной, как президент Соединенных Штатов.
Та самая, которую он, только завидев в телевизоре, быстро пролистывал: очень уж не хотелось вспоминать о ТОМ дне.
И первой мыслью была вещь неподобающая, странная и до жути приятная: президент носит цвета его банды. Пусть бывшей, но все же его.
У Арии от неожиданности перехватило дыхание, и лишь спустя пару секунд она тяжело выдохнула ему в грудь.
Девушка оказалась неожиданно низкой: даже при высокой подошве найковских кроссовок макушкой она едва ли доставала парню до плеча. Мэтту подумалось, что этот факт тоже отчего-то приятен ему.
Между тем босс Святых быстро справилась с шоком и, взяв себя в руки, улыбнулась:
— А ничего у тебя такое пальтишко, — кажется, или её щеки покраснели еще больше при этих словах?
Пальтишко?!
Парень даже чихнул от неожиданности.
А затем по лицу пробежала маленькая искорка смеха, натягивая на лицо широкую ухмылку.
Первую за этот ужасный день.