Часть 6
20 февраля 2022 г., 21:34
Глава 6. Первая любовь Ариэль.
Прошла зима. Вода в синем море с каждым днем становилась все теплее и теплее. Однажды бабушка пришла вместе с колдуньей Урсулой в центральный зал, где все шесть дочерей морского царя были заточены в прозрачные ледяные саркофаги. Закаченные в ледяные глыбы в форме правильного куба, они все видели и слышали, но потеряли всякую надежду на возможность покинуть эту залу, как и свое состояние полного оцепенения застывших неподвижных изваяний. Но все же это случилось, они наконец смогли обрести свободу, когда под действием магического жезла их прозрачные футляры мгновенно рассыпались белым прахом, но русалочки по-прежнему не могли даже шевельнуться, должны пройти еще сутки прежде чем их тела окончательно оттают. Но и этого будет мало, понадобится еще день и ночь, прежде чем они смогут нормально шевелить хвостиками и двигать ручками. Но как оказалось не так все просто, всплыть на поверхность молодые русалки смогли только через неделю, когда смогли окончательно прийти в себя. Слишком долго они были неподвижными, в ледяных объятиях своих саркофагов, и это сильно сказалось на тонусе их хвостов, плавательных пузырей и жабр. Но едва набравшись сил, они снова решили пуститься во все тяжкие в поисках новых приключений и развлечений, но при этом хорошо помня строгий наказ бабушки не приближаться к шхунам рыбаков и пиратов.
Ариэль и Селена несколько дней подряд резвились вместе с остальными сестрами, а потом они одним утром направились в свое путешествие и уже к полудню были в русле знакомой реки. Они какое-то время из зарослей наблюдали за детьми, а потом осмелев подплыли к ним. И вскоре русалочки вместе с ними играли и резвились в воде, потом отдыхали на песке. Дети хорошо помнили русалочек и уже не боялись этих веселых и красивых существ. Только с ними не было огненной рыженькой Анастасии. От одной из девочек Ариэль узнала, что бабушка Насти этой зимой умерла, а ее забрал к себя дядя в город, где на берегу моря стоит высокий замок из зеленого камня, резиденция местного князя. Когда дети подробно рассказали, как выглядит этот дворец, русалки восторженно воскликнули, ведь они тоже не раз видели этот замок на берегу, когда всплывали на поверхность. Этот дворец был совсем недалеко от дворца морского царя, который был под водой. Юная русалка была сильно опечаленная такой новостью. Ариэль и Селена еще немного поиграли с детьми и когда солнце переместилось на другую сторону неба попрощались и направились домой. Девушки давно покинули русло реки и уже много проплыли. Потом они встретили свои сестриц и уже все вместе направились домой, делясь впечатлениями о проведенном дне. Какое-то время они плыли под водой, потом всплывали, плыли немного на поверхности, снова ныряли, чтобы через какое-то время снова вынырнуть. Они уже приближались к дому, оставалось проплыть всего несколько миль Солнце уже село, но высоко в небе облака еще продолжали сиять золотом и пурпуром в алеющих небесах. Кое-где уже начинали зажигаться яркие звездочки. Воздух был наполнен мягкой вечерней свежестью, вода теплой, а само море безмятежное и гладкое как зеркало, на котором сестры увидели трехмачтовый корабль. Недалеко возле него и всплыли русалки. Их распирало любопытство, а еще им очень хотелось немного похулиганить. Сначала загипнотизировать команду, а затем вылезть на палубу и затеять забаву. Но помня строгий наказ бабушки, под страхом мгновенной заморозки магическим жезлом, сестры не спешили даже приближаться к кораблю. Никому из них не хотелось превращаться в неподвижную ледяную статую внутри ледяного саркофага на несколько полнолуний. На корабле был поднят лишь один парус, хоть при этом не было ни малейшего ветерка. С полдюжины матросов занимались обслуживанием такелажа, остальная команда отдыхала. Кто-то спал в кубриках, а кто-то пил вместе с гостями вино. На палубе была слышна музыка и песни. Дамы с кавалерами танцевали. Все кругом на корабле освещалось причудливыми яркими фонариками. Русалки все же не удержались и приблизились к кораблю, но при этом старались ничем не выказывать свое присутствие, поэтому ограничивались лишь подглядыванием в окна кают. А посмотреть было действительно на что, особенно на разодетых дам и их мужчин в роскошных нарядах, которые кажется называются платьями. В этих женских одеяния, нижняя часть, очень пышная, похожа на купол дворца и огромную медузу одновременно. Хотя, наверное, больше на медузу, чем на купол поскольку при передвижении как медуза качалась и состояла из много слоев. И эта часть платья называлась юбкой, так кажется это называла бабушка. Женщины носили юбки под юбками. Юбка была частью платья или дополнением к блузке. Ариэль — это одеяние казалось нелепым, но в тоже время очень красивым. А еще молодая русалка заметила, что верхняя часть одеяний как мужчин, так и женщин почти одинаковые. Только мужчины вместо юбок носили огромные шары. Еще мужчины носили шары на плечах, в точности, как и женщины. Кажется, они назывались буфами, а те что были внизу назывались панталонами.
Об этих странных особенностях одеяний людей и поведала ей бабушка.
Среди всех этих красивых людей был самым красивым юноша по имени Фредерик, которого еще называли ваше величество или принцем. Юноша был красиво сложен с тонкой талией как у девушки, с яркими голубыми глазами и мягкими нежными чертами лица как у девушки. Когда он вышел на палубу, раздался громкий свист, а затем бабахнуло так словно небо раскололось. Русалки испугались и сразу нырнули под воду, но совсем не глубоко. Когда они снова высунулись из воды небо уже расцвело причудливыми цветами огоньков на небе, а затем осыпалось в море сотнями ярких звезд. Во второй раз бабахнуло еще громче сотни ярких ракет взмыли вверх и стало на палубе ясно как днем. Никогда они ещё не видели она такой огненной потехи: большие солнца вертелись колесом, огромные огненные рыбы били в воздухе хвостами, и всё это отражалось в тихой, ясной воде. Принц пожимал людям руки, улыбался и смеялся, а музыка всё гремела и гремела в тишине ясной ночи.
«Ах, как же он прекрасен!» — думала Ариэль.
«Ах какой же он миленький!» — думали сестры русалки.
Потом веселье пошло на спад. Петарды больше не взрывались, ракеты не взлетали, музыка больше не играла, а гости начали расходиться по каютам. Вскоре все стихло на корабле.
Потом при свете луны Ариэль снова увидела его. Теперь он был в другом одеянии, и оно имело внизу вместо шаров огромную «медузу». Рядом с ним были еще две девушки, и они тоже были ниже талии одеты в «медузах», или точнее в юбках, которые красиво покачивались при ходьбе. Принц был одет в платье и это платье было женским! Мало того, что он теперь был в юбке, так еще у него на голове красовалась высокая прическа и в ушах были массивные ювелирные украшения, в точности как у его спутниц.
И только теперь русалка поняла, что принц одет в девушку, только она все никак не могла понять зачем он это сделал. «Ах, как же он сейчас похож на женщину! В женской одежде он еще прекраснее!» — томно вздохнула Ариэль.
— Ах Изольда, ах Анабелла наконец то я могу снова быть в юбках. В них я себя чувствую намного увереннее и спокойнее — сказал радостно принц, который был одет в принцессу.
— Просто Фредерика устала быть взаперти — сказала одна из девушек.
— Да уж устала я от этих официальных приемов, хочу немного побыть наедине со своими подругами и фрейлинами.
— С какими еще фрейлинами? — спросила делано сердито вторая.
— С самыми что ни есть настоящими.
— А как же мы — спросила первая?
— С сегодняшнего дня ты Изольда и ты Аннабелла, вы официально мои фрейлины и у меня больше нет горничных.
— Как нет горничных, а мы? — спросила первая.
— И никуда ты теперь Фредерика от нас не денешься, мы теперь два в одном! Так что тебе не нужно думать, кто о тебе позаботится, как о женщине, теперь всегда найдется кому втиснуть тебя в кринолин и утянуть тебя в корсет. Теперь милая не жди от нас пощады мы тебя настолько туго утянем в корсете, что ты даже не сможешь пикнуть и больше никогда не выпустим из кринолина. Ты теперь полностью наша — сказала вторая.
-Девочки я только рада буду этому. И всегда буду рада вам не только когда я принцесса, но и когда принц.
— Как и говорила твоя бабушка у тебя кроме двоих приставучих и нахальных горничных завелось две противные и капризные фрейлины. Нам остается только тебя научить сплетничать и плести интриги. Но сначала мы тебя должны научить кокетничать и вообще сделать из тебя жеманную кисейную барышню и потом превратить тебя в законченную стерву аристократку — сказала первая и они все вместе громко рассеялись.
— Ну а теперь девочки, на правах госпожи, я должна буду или буду должен, справить новые наряды для своих фрейлин!
— О я люблю новые платья! — захихикала первая.
— И панталончики, и нижние юбки и корсеты! — захихикала вторая девушка.
— Конечно мои милые подруги! Пойдем ко мне в каюту у меня есть новый журнал мод с новым модным фасоном платья и белья.
Тем временем вдали сверкнула молния и не прошло и получаса, как все кругом начало меняться, а само море заволновалось, застонало и загудело. Русалки качалась на волнах рядом с кораблём, Ариэль все заглядывала и заглядывала в каюту принца, а корабль тем временем стал набирать ход, паруса развёртывались один за другим, ветер крепчал, волны всё нарастали, облака спустились, а затем ярко сверкнуло и почти рядом очень громко грохнуло. Начиналась буря! Матросы принялись убирать часть парусов, огромный корабль страшно качало. До берега на котором раскинулся город было недалеко, всего с десяток миль, как до и тихой бухты в которой можно было укрыться и переждать бурю тоже. Но ветер был сильный и команда как ни старалась не могла отвратить неизбежного, корабль несло не в открытое море, а в сторону скалистого острова с острыми пиками. Это забавляло русалок, а морякам было не сладко. Вскоре налетевший сильный порыв ветра переломил грот мачту, как соломину и корабль стал полностью неуправляемый и его несло на скалы как щепку. А потом раздался страшный скрежет и грохот. Красивый большой корабль через несколько мгновений превратился в груду обломков на воде, которые расползались во все стороны. Русалки прекрасно понимали какую опасность это может таить и никому из них не хотелось приложиться головой или еще чем-нибудь о бревно или какой-нибудь острый обломок, поэтому они сразу быстро прыснули в стороны, подальше от тонущего корабля. Блеснула молния и русалки увидели барахтающихся в воде людей, все спасались кто как мог. И тут Ариэль вспомнила про прекрасного принца. Она несколько раз обвела глазами по тому хаосу что творился на воде и не нашла его, но, когда очередная вспышка молнии озарила все вокруг, она увидела в отдалении три барахтающихся женских фигуры в «медузах». Приглядевшись очень внимательно русалка поняла, что это были три девушки, в платьях, которые были на палубе и одна из этих девушек в платье была прекрасным принцем. Благодаря огромным юбкам похожим на купола огромных медуз под которыми скопился воздух, они еще как-то держались на поверхности. Но Ариэль чувствовала, что это продлится не долго материал их юбок промокнет и они все утонут. Спустя пару мгновений и так оно случилось, они начали тонуть….
Русалка сразу бросилась на помощь. Ее сестры кричали ей чтобы она вернулась. Но Ариэль уже не слышала их, она быстро плыла, остерегаясь брёвен и обломков, носившихся на волнах. Когда грозила неминуемая опасность она ныряла на глубину и уходила в сторону. Потом русалочка заметила, что невдалеке плывут Селена и Маришка. Когда Ариэль подплывала, руки принца уже начали скрываться в воде. Тяжелое намокшее платье и кринолинная юбка с тяжелыми обручами тянула ко дну. Естественно избавиться от платья он не мог, поскольку требовалась спокойная обстановка и горничные. Но горничные сейчас тоже не лучше себя чувствовали и тоже уже начинали тонуть. Увидев возле себя всплывших русалок Изольда и Анабелла дико от ужаса завизжали: «Демоны! Демоны! Морские демоны!» Но Маришка и Селена не дали им опомниться каждая из русалок вырвала у себя по одной чешуйки на хвосте и произнеся волшебное слово подули на них. Чешуйки сразу расплылись в куски прозрачной розовой плевы, которую русалки накинули каждой из девушек на голову, словно мешок. Изольда и Анабела с ужасом попытались ее сорвать с себя, но не тут-то было, плева быстро облепила всю их голову и лицо и быстро начала сжиматься пока не закупорила, уши нос и рот девушек. Когда они полностью обмякли русалки их быстро утянули на дно. Тоже самое продела Ариэль и с прекрасным принцем, но сначала ей пришлось поднырнуть под него, чтобы он смог на мгновение всплыть и в последний раз вдохнуть воздух, а дальше он бедняжка даже и не успел понять, что с ним произошло.
Сначала русалочка очень обрадовалась тому, что он теперь попадёт к ним на дно, но потом она вспомнила, что люди долго не могут жить в воде и никакое колдовство этому не сможет помочь. Он все равно умрет, поэтому Ариэль решила его спрятать у себя в укромной пещере, а когда буря прекратится вернуть на берег. Туда же отправились на хранение и его фрейлины Изольда и Анабела.
Буря переросла в шторм, который бушевал целую ночь и целый день и еще ночь, лишь на следующее утро он утих. Ариэль сразу решила отправить принца не берег ведь колдовство не будет действовать вечно, и когда волшебная плева растворится принц уснет вечным сном и больше никогда не сможет проснуться, а русалочка очень хотела, чтобы он жил. Пока он был в беспамятстве, а наверху свирепствовала непогода русалки полностью успели его разглядеть. Он был очень миленьким и хорошеньким как, впрочем, и его фрейлины. Потом они сняли со всех троих человеческую одежду и во всех подробностях рассмотрели, как устроены люди, мужчина и женщины, а также рассмотрели из чего состоят их одеяния. Это было очень познавательно для русалок, а еще очень забавно и весело. Маришка, которая самая смелая русалка, не удержалась потрогала и подергала его птичку, и еще подушила немного яички. Русалки хохотали и удивлялись, как принцу эта огромная штуковина не мешает ходить. Ариэль же смущалась и ей эта забава решительно не нравилась, но она тоже не удержалась и погладила птичку принца, которая была значительно крупнее чем у того мраморного мальчика что она притащила сюда в пещеру несколько лет назад.
Ближе к полудню они начали готовить к отправке на берег принца и его спутниц, правда без сложностей не обошлось. Одежду, которую они сняли с людей обратно насадить не получилось, как они не старались, поэтому решили ее доставить отдельно и где-то рядом положить на берегу. Ариэль решила оставить на память что-нибудь о прекрасном юноше, и она подумав оставила…. Она вынула из его аккуратного ушка массивную золотую серьгу с ярко алым камнем. Спустя четверть часа они все всплыли как раз в том место, где был до боли знакомый песчаный пляж, а на пригорке знакомый красивый замок вельможи. Всех их троих бережно положили на берегу в рядочек, проследив чтобы их головы были слегка приподнятыми, а их одежду разложили чуть впереди на теплых камнях чтобы она сохла.
Русалочка разорвала защитную плеву и принца сделал первый вдох, на его щеках начал появляться здоровый румянец. Ариэль, не теряя времени откинула длинные волосы принца назад и поцеловала его в высокий красивый лоб. Она уже собралась прыгнуть в воду, но не удержалась, вернулась и прильнув к губам принца пламенно его поцеловала, а рука мимо ее воли опустилась к его паху и слегка сдавила яички принца, который тут же быстро задышал, а его детородный орган начал быстро увеличиваться.
«Дыши! Дыши мой мальчик! Когда настанет время я обязательно приду к тебе мой милый!» прошептал ему на ухо смущенная русалочка. Снова его поцеловала, а затем оттолкнулась сильным хвостом от берега прыгнула в воду.