ID работы: 11705367

Всё исправить

Гет
NC-17
Завершён
36
автор
Размер:
63 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 33 Отзывы 5 В сборник Скачать

Неожиданный звонок

Настройки текста
Примечания:
Джек в оцепенении сверлил взглядом Феликса. С глаз Уолтена начали течь слёзы. Сейчас он не мог ничего больше сделать, кроме того как ждать врачей и надеяться на то, что Феликс останется жив. Мысль о смерти лучшего друга заставляла Джека взгдрагивать. Он старался не думать об этом. Скорой помощи всё не было, эмоции Джека начали переходить в злость вместе с тревогой, которая нарастала всё сильнее. Всё это время рядом стоящие Эдд и Молли, смотрели с волнением на отца. Спустя несколько минут подъехала машина скорой помощи. Из неё вышло четверо врачей. Один из них, мужчина лет сорок первым подошёл к машине Феликса, всматриваясь внутрь. Кивнув, врач дал команду коллегам действовать. Дверь машины полностью убрали, и теперь можно было посмотреть на состояние Феликса лучше. Когда его тело вытащили, Джек медленно подошёл ближе. Голова Феликса была полностью в крови, свежая рана на животе и несколько осколков. Джек отвернулся, не выдержав. Он заметил детей, которые с ужасом смотрели на своего дядю. Мужчина тут же оказался рядом с ними, чтобы те не смотрели. — Папочка, мы поедем к дяде? Ему очень больно! — сказала Молли, сжав руку отца. Джек нервно вздохнул. — Сейчас мы не можем поехать к нему, только тогда, когда ему окажут необходимую помощь... — мужчина взглянул на детей. Они молчали, печально смотря себе в ноги. Неожиданно к ним подошёл полицейский, которого Джек встретил сначала. — Мистер Уолтен, кем приходится этот мужчина вам и вашим детям? — Он мой лучший друг и дядя моих детей, я попросил привезти детей домой со школы... Полицейский задумался, а затем произнёс: — Будет проводится расследование, мы должны узнать все подробности. Скажите, возможно ли то, что ваш друг был не в трезвом состоянии? Джек замолк. Он знал об отношении Феликса к алкоголю, но никогда бы Уолтен не подумал, чтобы его лучший друг напился перед тем, как сесть за руль. — Я не знаю... — не уверено произнёс тот. Полицейский кивнул и удалился. Джек повернулся к тому месту, где только что лежал Феликс. Врачи быстро справились с задачей отнести Феликса в машину. — Молли, Эдд, нам пора домой... — Но...как же дядя Феликс?-с надеждой в глазах спросила Молли, смотря на отца. — Мы должны узнать, жив он или нет! — поддержал Эдд. Джек сглотнул. Он даже думать боялся об смерти Феликса. Нет, он не верил. Не верил в то, что Кранкен погиб. — Я вам обещаю, когда у нас появится такая возможность, мы обязательно поедем. — пообещал Джек. Уолтен повёл детей к своей машине. Как только он привезёт их, он тут же поедет в больницу. Розмари стояла на улице около дома, ожидая мужа и детей. К счастью машина Джека появилась. Из неё выбежали Эдд и Молли прямиком в объятия Розмари. Девушка крепко обняла их и не отпускала. Джек вышел из машины. Рози посмотрела на него. Она увидела в его глазах усталость и волнение. Из дома вышла Софи. Увидев своих брата и сестру, девочка подошла к ним и тоже обняла. — Софи, идите в дом. — ласково попросила Рози. Трое детей послушно зашли в дом. Девушка подошла к мужу. Он ничего не ответил. Рози провела рукой по его щеке. Джек накрыл её руку своей. Пара стояла так несколько минут, а затем Уолтен произнёс: — С Феликсом всё очень плохо... Розмари прикрыла рот рукой от удивления. Она пристально посмотрела на Джека, чтобы тот сказал хоть что нибудь ещё. — На сколько всё плохо, Джек? А Линда знает?! — не верила Розмари. Джек вздохнул. Вспоминая Феликса и то как его тело несли в скорую, Уолтен закрыл глаза. — Не...не знаю...я сейчас поеду в больницу и всё узнаю. Розмари кивнула. — Да, конечно... В дороге мысли Джека были заняты лишь этой аварией. Больница в Брайтоне была не так уж и далеко, поэтому Джек добрался очень быстро. Было уже слишком поздно, в коридоре больницы почти никого не было, только лишь несколько сотрудников могли пройти мимо. Уолтен бродил по коридору в ожидании врача. Ждать пришлось пол часа. Мужчина лет пятидесяти на вид шёл прямо по коридору. Увидев сидящего Джека, врач обратился к нему: — Сэр, вы кого-то ждёте? Джек посмотрел на врача. Его вид был уже сонным. — Извините, сюда десять минут назад доставили мужчину после аварии. — А вы кто будете?-спросил врач, поправляя очки. — Я его лучший друг. — Доктор Тейлор, очень приятно. — мужчина представился. Пройдём в мой кабинет, мистер... — Уолтен. Как только они зашли в кабинет, доктор Тейлор взял какие-то папки, садясь за стол. Джек сел за стул напротив стола, ожидая вердикт врача. На столе расположился рентген. Мужчина внимательно посмотрел на него. — Ваш друг в плохом состоянии, — начал доктор, — у него сломаны рёбра, а так же огромный осколок в животе. Джек, услышав это, сжал кулаки, справляясь с эмоциями. Доктор Тейлор продолжил: — Мы провели срочную операцию, сейчас нужно дождаться пока он придёт в сознание. Когда Уолтен вернулся домой, он обнаружил в гостиной Розмари. Дети давно уже спали. Уолтен устало сел рядом с ней. — Джек, что там? — встревоженно спросила Рози, глядя на мужа. — Врачи сделали всё необходимое, теперь он должен прийти в сознание... Они оба замолчали, не зная, что ещё сказать. Эта ночь запомнится им надолго. Розмари вдруг произнесла: — А как же Линда? Она ведь даже не знает... Джек задумался. — Не нужно ничего говорить, пока что... Рози и Джек понятия не имели, как поступить в такой ситуации. Если Линда узнает, то с ребёнком может что-то случится. Неожиданно зазвонил телефон. Джек встал и взял трубку. — Да? В трубке раздался голос, который Джек и Розмари боялись услышать больше всего сейчас. — Джек! Это Линда, что произошло с Феликсом?...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.