ID работы: 11706730

Связаны белой нитью

Слэш
NC-17
В процессе
308
автор
Сонная_Мышь соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 375 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
308 Нравится 530 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава 2 Часть 2 - Всё будет хорошо...

Настройки текста
Примечания:
      Майкл смог прийти в себя, оказавшись в кабинете мистера Эмили. Парень не сразу сообразил, как он здесь очутился.       Афтон лежал на диване и смотрел прямо в потолок. А когда он повернул голову на бок, то увидел перед собой Генри. Он был чем-то обеспокоен, когда смотрел на Майкла. Мужчина пытался что-то сказать, но вот в ушах Афтона стоял лишь звон. Эмили берет того за лицо, пытаясь позвать парня. И через некоторое время…       — Майкл!.. Майкл, посмотри на меня! — звал мужчина. — Как ты?! Что случилось?!       Губы парня задрожали, когда услышал голос знакомого.       — Д-дядя Генри… — тяжело вздыхая, ответил Майк.       Он чувствовал, что вот-вот разрыдается на месте. Но в тоже время, он сразу прикрывает свое лицо рукой, пытаясь не показывать свою слабость перед мужчиной. Но Генри сразу обнял парня, когда убедился, что Майк пришёл в себя. Последний опешил. Он был шокирован, но в тоже подавлен. Да и к тому же Майкл ощущал горький и острый привкус во рту, который раздражал его. Парень заплакал.       — Г-Генри… — тихо отвечал парень. — Я не хотел… Я-я не хотел, чтобы Крис… Мне-е так стыдно…       — Майкл, тише, — успокаивал Эмили, гладя того по голове. — Всё хорошо. Ты не виноват.       Майкл задрожал и молча помотал головой.       — Все хорошо. Все будет хорошо. — продолжая успокаивать парня, говорил мужчина.       — Крис так страдал. Боже… Я ужасный брат.       — Ну… Что за глупость ты говоришь? Сколько прошло времени, когда ты начал помогать брату?       Парень, тяжело вздыхая, шмыгнул носом. Он отстранился от Генри и опустил взгляд.       — Уже близится шестой год.       — Вот, — не убирая руки с плеч бедолаги, ответил Генри. — А Крису сейчас хорошо?       — Наверно… — неуверенно ответил парень, а после добавил: — Скорее всего.       — Видишь? Все в порядке, Майкл. Не беспокойся об этом, хорошо?       Афтон не поднимал взгляд. На то есть причины:       Первая — парню было ужасно неловко смотреть в глаза Генри, когда тот так уверенно и так тепло обращался к Майклу не как к проблемному подростку, а как к близкому человеку.       Второе — Майкла смущало пятно, что находилось на его одежде. А когда прикоснулся к нему, то ощутил влагу. Рубашка Эмили, кстати говоря, также была во влажных пятнах.       — Г-Генри… А что это? — указывая на следы, спросил парень.       Генри обратил внимание.       — Это… — начал он. — Ну… когда я вошёл в мастерскую, то ты уже сидел в какой-то луже. Подозреваю, что тебя вырвало. Я до ужаса перепугался, когда нашёл тебя в таком состоянии. Как раз хотел вызвать скорую, но ты начал приходить в себя, когда оказался здесь.       Майкл продолжал осматривать одежду: то на свою, то на чужую.       — Давай я вызову, если тебе все ещё плохо!       — Нет, спасибо!.. — вскрикнул парень, что даже сам Генри не ожидал. — Всё в порядке…       — Уверен?       — Да!       Генри, успокаиваясь, громко выдохнул и добавил:       — Но я в любом случае сегодня сокращу твои рабочие часы.       Майк молча кивнул в ответ. Он хотел возразить мужчине, но старался осознать свою ситуацию и действия Эмили.       — Тебе нужно переодеться, Майкл.       — Ага… Вам тоже. Из-за меня вы также испачкались моими…       — Всё в порядке, Майкл, тебе было плохо. И оставлять тебя в собственной рвоте — не мог. — ответил мужчина и продолжил: — У меня есть запасная одежда. Могу дать тебе на временное пользование.       Встав с места, Генри подошёл к шкафу и открыл его. Там аккуратно висели три чистые рубашки. Рядом с ними висели фиолетовый пиджак и, такого же цвета, жилет.       Майк с большим трудом поднял голову. А попытавшись встать на ноги, Майкл слегка пошатнулся. Он чувствовал слабость и думал, что вот-вот упадёт носом в пол. И это бы произошло, чтобы полететь вниз, но к счастью, Эмили обратил внимание на Афтона и моментально подхватил парня.       — Майк, тише, присядь.       Афтон без сопротивления доверился Генри, когда тот усадил обратно на диван. Парень откинул голову назад. Его вялый взгляд был направлен на мужчину.       — Может ты что-то съел не то? — начал спрашивать Эмили и добавил: — Я могу поискать лекарство в аптечке, а потом…       — Я сегодня не завтракал…       Мужчина опешил.       Майкл также сразу замолчал, когда понял, что он сейчас сморозил.       Эмили был озадачен, а через некоторое время он подошёл к парню ближе и пододвигая стул, сел напротив Афтона.       — Майкл, — спокойным тоном заговорил Генри, — ты должен сейчас же поесть. Побудь здесь, не вставай. Я схожу на кухню, а потом помогу тебе переодеться, хорошо?       Парень ожидал любой реакции от Генри, но, чтобы быть спокойным настолько?.. Майкл ощутил мягкость в словах мужчины: тон, речь. Однако, каким бы ни был тихим Эмили на данный момент, можно было услышать нотки тревоги в его голосе.       Майк молча кивнул в ответ.       Генри встал с места и направился к двери.       В момент, когда Афтон остался один, тот просто закрыл глаза и тяжело выдохнул. Он начал осознавать, что с ним произошло: мастерская, голова Фредбера, свет. В какой-то момент Майкл ощутил ужас, когда находился там. Раньше у него не было такого ощущения, что раньше испытывал его младший брат. Майка добила не пустая голова Фредбера, а отпечаток крови, оставшийся на самой пасти медведя. После инцидента, Майк всячески старался оттереть от своей футболки, от одежды мальчика саму кровь Кристофера. Это доводило его до слез настолько, что он просто не выдерживал и его моментально рвало. Вот и сейчас, он увидел этот след и все по новой…       «Нет… Только не сейчас… Ты не ребёнок, Майк!» — шмыгая носом, думал парень. — «Сейчас поешь и выйдешь на улицу».       Его левая рука нащупали в кармане сигарету.       «Надо будет ещё закупиться».       Генри вернулся обратно через десять минут с подносом. Там была тарелка с тремя ломтиками пиццы и стакан воды. Мужчина прошёл мимо сидящего парня и поставил поднос на свой рабочий стол, а затем вернулся к шкафу и взял чистую рубашку.       — Что ж, давай снимем твою одежду.       Подойдя к Майклу, Генри сел напротив парня и аккуратно положил чистую одежду с боку. Майку было тяжело поднять руки, но мужчина помог ему с жилеткой. Пока Эмили сложил её на несколько частей, Афтон начал медленно отстёгивать пуговицы. Самого парня смущала такая ситуация, хоть она и не казалось странной. Присутствие Генри: его беспокойство, забота, помощь… Ну, а если конкретней, то все это Майкл никогда не получал, когда был ещё ребёнком. Может это кажется преувеличенным, но такова реальность. Хотя… До смерти матери, вряд ли такое было.       Отстегнув последнюю пуговицу, Майк медленно стянул с себя одежду. Он боялся, что потеряет равновесие, если будет резко шевелится, поэтому не торопился. Парень ощутил не привычную прохладу, которая касалась его верную часть тела.       Майк положил верхнюю одежду на диван, отложив грязную в сторону.       — Ты сам сможешь надеть рубашку, или помочь?       — Справлюсь.       Генри кивнул в ответ и встал с места. Он также планировал переодеться.       Майк натянул на себя чистую одежду. От неё шёл сладкий запах одеколона, от чего у парня закружилась голова. А и в какой-то момент, Афтон уставился на Эмили, пока тот снимал с себя верх. В какой-то момент Майкл просто пялился на своего знакомого. Это так завораживало. Он даже не сразу обратил внимание на татуировку, которая находилась сбоку на шее мужчины. И это сильно удивило парня. Но старался не показывать вид, когда Генри повернулся Майку. Только вот мысли моментально спутались в большой клубок, когда Афтон увидел торс мужчины.       — Майкл, ты чего?       Парень вернулся в реальность, когда Генри обратился к нему. Видимо шокированное лицо было тяжело держать при себе.       — Я!.. — взволновано вскрикнул Афтон, краснея перед мужчиной. — Я… Я обратил внимание на… на шею! Там же случайно не?..       — Тату? Да было дело. — усмехнувшись, ответил мужчина. — Это было очень далёкое время. Можно сказать — ошибка молодости.       — Неужели?..       Аккуратно встав с места, парень потянул на себя поднос и взял его в руки, а после вернулся на диван.       — Да, я со своей бывшей женой как-то раз хотели сделать парные тату, в день нашей первой встречи на концерте. Эх, прекрасные дни.       Майкл большую часть был озадачен таким ответом, но старался не показывать это. Но Генри читал его как открытую книгу. На лице парня было написано: какая бывшая жена? Кем раньше являлся Генри? Он такой-же притворщик, как и его отец?       — Но в последний момент Эми передумала и отказалась от своего тату.       — Оу… вот оно как.       — Да, но я не жалею о своём выборе. Несмотря на то, что я сейчас живу один, она и Сэмми до сих пор рады меня видеть, когда приезжаю к ним.       Майк внимательно слушал Генри, пока тот отстегнул последнюю пуговицу и скинул с себя грязную одежду. Залпом выпив стакан воды, парень принялся есть первый ломтик пиццы. Да и к тому же, наблюдать как переодевается красивый мужчина — сводило с ума?       Оттряхнув мысли в сторону, Майк продолжил диалог:       — Вы сейчас разведены?       — Да.       — Оу… А чего так?       Надев чистую рубашку, Генри тяжело выдохнул, опустив взгляд на пол. Повернувшись к полке, где стояла фотография Шарлотты, мужчина начал свой рассказ:       — Эми не смогла мне помочь после потери нашей дочери. Понимаешь… Я был таким же, как и ты, Майкл. Беспомощным и одиноким.       Я ведь отлучился на пять минут — и её нет. Мой мир моментально рухнул. Я был готов найти того, кто посмел это сделать с моей дочерью. И потратил кучу времени на поиски улик. И нашёл. Но к этому времени были убиты и другие дети. Так что я… Мне пришлось сдать твоего отца с поличным.       Майк прекрасно понимал ситуацию мистера Эмили. Афтон не был шокирован такому действию, но удивление не скрывал. И также он прекрасно понимал, что Генри поступил правильно… Даже когда на руках парня остался его младший брат.       — Майкл, — подойдя к парню, обратился Генри и сел на стул. — Прости меня, пожалуйста.       — Что? За что? Почему вы… Почему ты извиняешься?       — Решив взять в руки правосудие, я не подумал о тебе и о твоём брате. Тем более, когда он находился в коме… Но я тогда не думал о других. Я просто хотел остановить Уильяма. Но совершив такой поступок — я обрёк тебя и Криса. Мне ужасно стыдно перед тобой. Даже больше, чем ты думаешь. Также, извиниться за своё поведение, когда после суда я не подошёл к тебе. Я был зол на всех, включая и себя.       Голос Эмили задрожал. Облокотив голову на руку, Генри закрыл глаза и уставился вниз.       — Ммм… Генри, — тихо ответил Майкл, — я не был в обиде на тебя. Правда. Я никогда не испытывал к тебе ненависти и обиды. Наоборот, из-за действий отца, мне даже стыдно называть свою фамилию. А когда я вас увидел впервые за долгое время, то был растерян. И я думал, что это мне…       — Майкл, ты тут не причем. — поднимая голову, перебил Генри и положив руку на колено парня. — Тебе не нужно напрягаться с извинениями передо мной. Я тогда повел себя отвратительно. И по мимо вас с Крисом, также поступил со своей женой и сыном.       Афтон внимательно разглядывал черты лица мужчины: печальный взгляд, вялая улыбка… Но он ещё крепко держался. Если Майкл был на его месте, то…       — После суда, я больше не мог жить прежней жизнью. Не без моей дочки… Я ушёл в дела с головой, чтобы не утонуть в пучину горя и отчаяния. Но к этому времени, Эми устала… Она забрала Сэмми и уехала. И, возможно, она правильно сделала, так как ссоры у нас происходили каждый день. Ей также было тяжело, что она просто не могла держать себя в руках… Потом, в какой-то момент, я вспомнил о тебе и о Крисе. Но я никак не мог с тобой связаться, особенно когда ты переехал. Кристофера перевели в другую больницу, а вот куда — не знал. Да и дозвониться не мог, так как не имел контактов.       — Вот оно как. И по поводу наследства — это также из-за чувства вины?       — И да, и нет. Понимаешь, по договору в суде, я получил полное наследие от твоего отца. Если подумать, то это была как компенсация. Но была одна важная вещь — я не мог забрать то, что принадлежала твоему отцу. А если говорить правильней — вам. Поэтому я хочу помочь тебе и загладить свою вину.       — Всё в порядке, Генри, я тебя понимаю. — ответил Майкл, откладывая тарелку с пищей в сторону.       — Хорошо, спасибо тебе, — ответил мужчина и спросил: — Как ты сейчас? Хоть немного наелся?       — Даже очень, спасибо большое. Но могу ли я выйти на улицу, всего лишь на пять минут и вернусь.       Генри кивнул в ответ и одобрительно улыбнулся.       — Да, конечно. — ответил мужчина и, вспомнив важную вещь, добавил: — А кстати, Майкл!.. Чуть не забыл! У нас пока мало рабочих рук, поэтому тебе придется взять две ночные смены на эту неделю. Прости за неудобства, но я дам тебе 3 дня выходных, чтобы ты мог побыть с братом и хорошо выспаться.       — Я прекрасно понимаю, Генри. Думаю, что после упадка бизнеса, тебе пришлось распустить некоторых рабочих?       — Ты совершенно прав.       Выйдя через чёрный ход, Майк прислонился к стене здания и просто посмотрел на небо. На улице стояла духота, даже когда Афтон находился в тени. Достав оставшуюся сигарету, парень зажёг её и сделал затяжку.       «Хочу домой». — думал он про себя. — «И, возможно, я ещё раз извиняюсь перед Крисом… Может ему купить сладкое по дороге домой?»       Делая выдох, клубы дыма вышли наружу и стали медленно исчезали.        «Точно, сигареты тоже нужно купить».       Майк продолжал вспоминать ситуацию, которая произошла совсем недавно. Он не упомянул важное, пока находился с Эмили, так как речь ушла в другое русло. И, к тому же, парень просто забыл. А через некоторое время, его ждала ночная смена. Оно и понятно, пока нет всех рабочих рук, нужно как-то выкручиваться.       — Майкл!       Афтон обратил внимание на женский голос. Оглядываясь по сторонам, он смог вдали разглядеть на три знакомых силуэта.       — Ой!..       Майк моментально откинул последнюю недокуренную сигарету и начал топать её на месте.       Женщина с бледно-русыми волосами подошла поближе. А за ней шли её дети, которых Майкл сразу узнал. Этих двойняшек ни с кем не перепутаешь.       — Добрый день, миссис Хамато! — приветливо поздоровался парень. — Вы прекрасно выглядите, как поживаете? Как ваш муж?       Женщина рассмеялась.       — Всего понемногу!.. У нас все прекрасно. Как успехи у тебя? Как ваш младший брат?       Афтону было тяжело угомонить тех мелких засранцев, пока тот подрабатывал в этой семье няней. Родители детей хорошо платили Майку, но сейчас он осознавал, что это была глупая идея оставаться у них подольше. Однако Линда с Ральфом так веселились, когда не было родителей дома. Но хорошо, что их мать заметила поведение детей. Ведь на третий день, Майк просто не выдержал. В какой-то момент он просто расплакался. Ему было больно: физически и психологически. Он мучился с ними, так как ему были нужны деньги. И он терпел их шалости, их крики, их капризы. Да, Майк был не опытен с детьми, так как часто запирал брата в комнате и не проводил индивидуальные беседы… Точно, брат. Находясь в коме, по причине Майкла, сам парень просто звал младшего в истерике и… просил прощение у него, пока двойняшки не обратили внимание на поведение их сиделки. В конце дня, они извинились перед Афтоном, но только после этого события, Майкл отказался туда возвращаться. Из-за себя и из-за них…       — Все отлично, — ответил Майк, почесывая затылок. — Пару недель назад он очнулся и сейчас сидит дома.       — Это отлично.       Однако, несмотря на проблемных детей, Майку невероятно повезло, что его знакомая оказалась отзывчивой, и могла отдать довольно-таки большую сумму, хотя он поначалу отказывался. Она совершенно случайно узнала о том, что Майк искал работу под любой заработной плате, лишь только на лечение брата.       — По какой причине вы тут?       — У детей скоро день рождения, и я хотела поговорить с администрацией по поводу организации праздника.       — Вот как… — замялся Майк, вспоминая последний праздник, который проводился при нём. — Думаю, что мистер Эмили сможет с вами договориться.       Женщина удивилась.       — Вы знакомы с ним?       — Он… Ну… Наши семьи хорошо ладили.       — Что ж, это хорошо, что вы знакомы. — ответила миссис Хамато, а потом она перешла на другую тему: — Как дела с работой? Ещё ищешь или что-то есть на примете? Если нужны деньги, я могу подсобить.       Парень нервно рассмеялся, делая шаг назад.       — Нет!.. Ха-ха!.. Благодарю, миссис Хамато, но у меня уже всё хорошо. Относительно… — отводя взгляд, ответил он и добавил: — К тому же… Мне хватило того мусорного ведра, что скинул ваш сын.       Ральф, встал позади матери и, схватившись за края платья, воскликнул:       — Это предложила Линда мне сделать!       — Да, и ты это сделал!.. — нахмурившись ответил Майкл, а затем обратился к матери мальчика: — С другой стороны, я осознал, что брать ответственность — очень тяжёлое дело.       — Конечно, Майкл. — ответила женщина. — И всё же… Я прошу прощения за прошлый раз.       — Всё в порядке, — ответил парень, — мне уже неловко, что все извиняются передо мной.       — Но вы и вправду хороший человек.       Парень нервно вздохнул, когда услышал слово «хороший». Так непривычно.       — Но ты не беспокойся, сейчас за ними приглядывает Ванесса. И они очень любят её.       — Погодите, Адамс?       — Да! Она является няней для Криса?       — Вы меня видите насквозь. — почёсывая затылок ответил парень       — Ванесса прекрасная девушка. Я вижу, как она старается, несмотря на то, что её отец пытается отговорит девушку от этого. Поэтому она иногда приходит к нам по выходным.       — Вы даёте такую же плату, как и я раньше у вас работал?       — Да, — ответила женщина, — а что?       — Я просто не могу понять откуда у вас столько денег? Пардон, что сую свой нос!       — Рафаэль часто улетает в командировку в Японию, к своему отцу. Сейчас у нас свой семейный бизнес.       Майкл был шокирован. Конечно, миссис Хамато раньше не трепала так языком, но видимо разговор получился слишком оживленным, что она даже не обратила внимание, что говорила.       — Знаете, а ваш брат случайно не знаком с моими детьми?       — Вряд ли, я только знаю, что он хорошо общается с Грегори, ведь у него…       — Что? — вскрикнул Ральф и добавил: — Твой брат тот одноглазый?       Взрослые сразу опешили.       — Ральф, что за жаргон?       — Прости, мама…       — Эм… Откуда ты знаешь Кристофера?       — Грегори познакомил нас с ним. Он довольно-таки тихий мальчик. — ответила Линда.       — Он такой странный. Тип… Ну… словно кукла.       Майкл замер на месте. Он был шокирован такому резкому высказыванию со стороны мальчика. Афтону было в крайне неловко, но в тоже время, ему было неприятно и больно.       Девочка ударила брата по плечу. В этот раз сильнее, чем было на площадке.       — Эй! Мне вообще-то больно!       Но Линда не ответила брату. Однако их мать не осталась в стороне.       — Дети, успокоитесь. Линда, тебе это касается больше — ты же девочка. Ральф, так нельзя — что за выражения?       Девочка отвела взгляд в сторону, а вот Ральф, отпустив мать, отошёл на пару шагов и встал на против Майка.       — П-простите… — слегка наклона голову, ответил он.       Майк, оставаясь на месте, продолжал удивленно посматривать то на женщину, то на мальчика.       «Всё же, мать взялась за их воспитание, раз они угомонились…»       — Всё в порядке, Рау-… Ральф.       — Не Рауль! Ты пытался снова это сказать! — воскликнул мальчик.       Парень забеспокоился и ответил чуть громче обычного:       — Прости, но ты напоминаешь мне моего!.. Моего…       Афтон замолк. Его лицо искривилось, когда он задумался о старом знакомом. Зрачки задрожали, а в боку неприятно закололо.       — Неважно. — ответил он и перевел тему: — Может вас проводить к мистеру Эмили?       — Было бы чудесно.       Прошло около часа. Разговор между взрослыми шёл довольно-таки долго. И дело не в том, что было тяжело договориться об организации. Просто Генри был знаком с этой женщиной. Между ними шла очень спокойная и теплая беседа, что даже Майк внимательно слушал их, занимая одну вторую часть дивана. Ральф тихонько сидел возле парня, не поворачивая голову в его сторону. Линда расхаживалась по кабинету, рассматривая книги и фотографии, которые находились в шкафчике.       — Что ж, Лилиан, давай-ка перейдем теперь к важному.       — Точно, по поводу дня рождения моих детей. Если свободное место на 31 число?       Генри начал журнал.       Майк молча поглядывал то на Ральфа, на Линду — ожидая от двоих сюрпризов. Но они были слишком тихими.       — Чего пялишь? — тихо и резко спросил Ральф.       — Хочу и пялю — как ты говоришь. — отводя взгляд от малолетнего сопляка, как подумал Майкл в этот момент, ответил он. Оно и понятно, сам был таким… Резким и агрессивным.       Мужчина, остановившись на чистой странице, сразу же дал ответ:       — На какое время вы желаете занять зал!       — Я договорилась с Рафаэлем, и мы запланировали на 12:00.       Генри, параллельно общаясь со знакомой, поглядывал на Афтона. Тот сидел зажатым, что также беспокоило мужчину. Взглянув на часы, Эмили вспомнил, что обещал отпустить парня раньше положенного времени.       — Майкл, думаю, что твое рабочее время на сегодня закончилось. Возвращайся домой к брату, а вечером мы созвонимся.       Парень моментально слез с дивана. В какой-то момент он потерял счет времени.       — Х-хорошо, мистер Эмили.       Генри ничего не сказал. Он встал с места и, взяв серый пакет с одеждой, передал Афтону в руки.       — Будь осторожен по пути, хорошо?       Парень кивнул в ответ и направился к выходу.       — До свидания… — обращаясь ко всем, ответил парень и вышел из кабинета.       Он не обратил внимания на то, как его шаг увеличился, а потом и во все побежал. Он выбежал из здания и, первое, что он сделал, остановился возле своей машины и прислонился к капоту. Делая тяжелые и глубокие вздохи, Майк начал бегать глазами вокруг.       «Спокойно, спокойно Майкл, не переживай ты так». — думал он, пытаясь отдышаться. — «Нужно… Нужно поехать домой».       Так парень простоял ещё около минуты, чтобы окончательно успокоится. Однако, когда он планировал отойти от капота в сторону, пока Афтон не заметил знакомые лица, которые выходили из заведения.       — Майкл, можно тебя на минуточку?       Парень сразу выпрямился и посмотрел на женщину, как ни в чем не бывало.       — Конечно.       — Дети, идите к машине. — обратилась она к малым, отдав ключ дочери.       Младшие сразу же ушли в сторону.       — Миссис Хамато, со мной всё в порядке. Если вы хотите обра…       — Нет, Майк, я не по этой причине подошла к тебе.       Парень удивился.       — А по какой-же?       — Понимаешь, я кажется знаю, как выглядит Кристофер, когда его описали мои дети. В парке, на детской площадке, он часто играл с ними.       Уголки рта Майкла предательски дернулись.       — В-вот как…       — И я задумалась, не хочет ли твой брат прийти к нам в гости? Через два дня у моего сына будет ночёвка со друзьями.       — Я… Я… — пытаясь выдавить из себя, твердил парень, но с третьей попытки он смог дать ответ: — Я не знаю. Просто я…       — Боитесь? — спросила Лилиан и добавила: — Не беспокойся, я прослежу за этим. К тому же, сейчас мои сейчас не такие, как три года назад.       — Ну…       Парень задумался. Велик ли шанс, что у Криса, помимо Грегори, появятся друзья. Браун сам по себе очень энергичный мальчик, и если наблюдать за поведением обоих, они дополняли друг друга. И кареглазый может… Стоп.       — Скажите, Ральф ведь знаком с Грегори?       — Да, они ведь учатся в одном классе.       — Он ведь тоже приглашён туда?       — А как же!       — Что ж… Думаю, что мне стоит обговорить об этом с братом. — замявшись ответил Афтон. — Только скажите, ваш номер телефона остался прежним?       — Не беспокойся, все сохранилось.       Майкл поблагодарил знакомую и на этом они разошлись.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.