ID работы: 11707305

Крылья ворона

Джен
NC-17
Завершён
7863
автор
Alicia H бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
274 страницы, 49 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7863 Нравится 2066 Отзывы 2722 В сборник Скачать

Глава 2. Зачет по выслеживанию

Настройки текста
— К вам можно? — Что, простите? — Гарри оторвался от чтения статьи в «Трансфигурация Сегодня», поднял взгляд, чуть улыбнулся. Перед ним стояла та самая девушка-метаморф, с которой он встретился в лавке Олливандера. Тонкс, кажется… — К вам можно? А то почти все места заняты… Гарри молча кивнул, убрал сумку со стульчика, освободив место, жестом подманил торговца мороженым. — Повторить двойное с черникой, а этой юной леди… — Стандартное ванильное, — смутилась Тонкс. — Мы, кажется, сегодня уже виделись в лавке Олливандера? — Поправка — мы встретились в лавке Олливандера, а затем вы, мисс Тонкс, следовали за мной последние три часа, то и дело меняя облик… — Откуда ты… То есть, я бы никогда… И вообще — это недоказуемо! — Ну, почему же? — Гарри меланхолично вернулся к журналу, ожидая, пока принесут заказ. — Очень даже доказуемо. Пески времени, ваши и мои воспоминания… Кроме того, некоторые облики слишком сильно выбиваются из вашего обычного вида, а потому держать равновесие в них вам тяжело, из-за чего складывается весьма комичная картина запутавшейся в ногах молодой волшебницы или слегка неловкой старушенции, которая шествует с грацией двадцатилетней девушки… — Как вы узнали, что я — метаморф?! — Запах, — Гарри понял, что почитать спокойно ему не дадут, а потому решил сыграть хотя бы подобие интереса и поддержать беседу. — У каждого существа или человека свой особенный запах, на который у меня чутье. Оборотень будет пахнуть собачьей шерстью, вампир — кровью и смертью. Дриада — хвоей. А метаморф, чаще всего, пластилином или сырой глиной. — Но парфюм… — Это ментальный запах, — пояснил Гарри. — Люди, которые занимаются ментальными дисциплинами, всегда почувствуют, кто перед ними, в абсолютной независимости от успешности внешнего маскарада. Вы можете покрасить попугая в коричневый цвет и поселить его в дупло, но совой он от этого не станет… Так и с сущностями… — Как-то многовато ты знаешь для… Сколько тебе — шестнадцать? — Пятнадцать, — поправил Гарри. — И мы не пили брудершафта… Впрочем, если угодно, могу тоже перейти на «ты». И вам, кажется, двадцать два? — И все же — откуда такие знания? В школе такому не учат… — Все зависит от того, какая школа… К ним подошел продавец, выставил на стол две большие пиалы с мороженым. Гарри молча кивнул, достал из кармана восемь сиклей, отдал их мистеру Фортескью, хозяину этого кафетерия, взглядом дал понять, что больше пока заказывать ничего не планирует и сдачи не ожидает. Фортескью тут же поспешил сбежать подальше от неживого взгляда, а Гарри с удовольствием взялся за десерт. — Тебе же пятнадцать… — Да, — подтвердил Гарри. — То есть, ты учишься в Хогвартсе… — Да. — И на каком факультете, позволь спросить? — Не позволю, — Гарри вздохнул. — Мисс Тонкс, опустим все это вступление. Зачем ты подсела ко мне? Не просто так ведь? — Может, ты мне просто любопытен? — После фразы о моем анатомическом интересе в адрес метаморфов? Да еще и во время примерки новой палочки? И настолько любопытен, что ты шла за мной по пятам почти три часа? — Эм-м-м… — Кроме того, мисс… Я, конечно, весьма признателен за сопровождение, но разве у аврората есть санкция Визенгамота на наружное наблюдение за мной? Или это ваша личная инициатива и тренировка? — Не понимаю, о чем ты. — В самом деле? — Гарри достал из кармана жетон с фамилией Тонкс, украденный им у несчастной метаморфини во время посещения «Флориш и Блоттс». В такой толчее, что там творилась, спереть чуть торчащий из кармана значок было элементарно. — А это тогда что? — Ой! — Тонкс покраснела. — Отдай! — А волшебное слово? — Арестую! — И на каком основании? — Гарри откровенно веселился. Впервые за долгое время он мог позволить себе поиграть в словесную дуэль с кем-либо, кроме мастера, который неизменно обходил его всухую. И нельзя сказать, что новый опыт Гарри не нравился или был скучен. — За кражу! — А доказательства? Значок мелкий, незаметный, в толчее он мог банально выпасть или зацепиться за что-то. А я что? Я всего лишь подобрал его на улице и не успел отнести на ближайший аврорский пост, чтобы сдать находку. — Ты… Ты… — Тонкс покраснела. — Уверена, ты учишься на Слизерине… — Даже если предположить, что это так, я не вижу взаимосвязи между моей попыткой проявить гражданскую сознательность и твоими выводами. — На Слизерине учились все темные волшебники и слуги Ты-Знаешь-Кого… — Кого Ты-Знаешь-Кого? — Темного Лорда. — Не думаю, что кому-либо из известных в мире личей есть дело до факультетной принадлежности их слуг. Чаще всего они просто гребут в мертвую армию всех, кто под руку попадется. — Да нет же! Я про Темного Лорда, а не про какого-то там лича… — Право носить этот титул имеет лишь не-живой. В противном случае это — самозванец, которого знающие люди уважать не будут, — Гарри протянул Тонкс значок. — Больше не теряй… — Спасибо, — девушка взяла в руки свой значок, но почти сразу выронила его на стол. — Ай! Жжется! Что ты с ним сделал?! — Я? — притворно удивился Гарри. — Ничего, я ведь просто подобрал его на улице. Может быть, он автоматически включил защиту от кражи при утрате? Или просто ты ему не нравишься? Тонкс нахмурилась, потянулась было за палочкой, но руки ее нащупали пустоту в кобуре. Улыбающийся во все тридцать два Гарри молча протянул ей оружие, украденное вместе со значком. Подмигнув совершенно растерянной девушке, Гарри доел последнюю ложку мороженого. — Прошу прощения. Было приятно побеседовать, но мне пора. — Мы не закончили! — Оставим дипломатический раут и переговоры на следующую встречу, — Гарри улыбнулся. — Почему-то мне кажется, что она обязательно состоится…

***

— Итак, ты все запомнил, что я тебе говорил? — Да, наставник. — Повтори. — Никакой некромантии выше второго порядка. Никаких трупов в замке. Общие упражнения не бросать даже в состоянии, близком к торпору . Никакой тауматургии на людях. Избегать личных встреч с Дамблдором по мере сил. Если встреча будет — ничего в его кабинете не есть, не пить, в глаза не смотреть. В политических игрищах не участвовать. Надумаю устроить себе краткосрочное увлечение — подбирать из магглорожденных. Не пьянствовать, не дебоширить, вести себя максимально хорошо. — Молодец, — мастер похлопал Гарри по плечу. — Тогда — удачи тебе. Внеси живую нотку в это сонное царство. — Не проводите до вокзала? — Нет, — мастер покачал головой. — Да и смысл, если ты все равно трансгрессируешь прямо к поезду? — Логично. А можно тогда… — Мистера Боуни в сопровождающие взять нельзя, — мастер облокотился спиной на стену. — Сам донесешь одну сумку, не маленький. — Но почему?! От него ведь даже мертвечиной не несет… Почти… — Вот именно, что «почти». — Ладно, — Гарри опустил взгляд в пол. — Но хотя бы Джонни взять можно? — Это еще кто? — насторожился Гидеон. Зная характер молодого некроманта, под именем «Джонни» вполне мог подразумеваться оживленный скелет молодой мантикоры. — Хомячок. — Нет. — Но почему?! Его ведь предыдущие хозяева даже закопать толком не успели! А то, что его до этого немного собаки погрызли — я виноват, что ли? — Тебе не надоело с кладбищ тащить в дом всякую гадость? — Это не гадость, а эксперименты! — Хорошо, это экспериментальная гадость, — покачал головой Гидеон. — Доволен? — Доволен. — Ну, а раз доволен — то до встречи зимой! Только писать не забывай… — Есть! А можно мне… — Пришлешь оживленную сову — я с ней нянчиться не буду… — А если… — И с духом-вестником тоже. — А… — Нет! Ни с умертвием-вестником, ни с оживленными совами, ни с воронами, ни с зомбированным попугаем! — Ну, ладно, — Гарри чуть улыбнулся. В конце концов, мастер не запретил посылать оживленного кота или трансфигурированную птицу. — Тогда — мне пора, да? — Да. Все, марш на вокзал — и чтобы до зимних я тебя не видел… Гарри кивнул, подхватил сумку, отсалютовал мастеру — и исчез с тихим хлопком. Гидеон покачал головой, поднял взгляд на пасмурное небо. — Вечная, за что мне это высокоактивное наказание? Но этого Гарри уже, разумеется, не услышал. Ровно через мгновение он уже вышел из воронки трансгрессии, едва не сбив с ног какого-то рыжего увальня примерно лет шестнадцати, закутанного в мантию с красной окантовкой. — Смотри, куда прешь! — Прошу извинить, в трансгрессии не видно точного места выхода. Хотя, вообще-то, рыжий сам был виноват — нечего стоять в упор к трансгрессионной площадке — Гарри решил не устраивать лишнего шума. Мало ли, может, он тоже только что трансгрессировал и просто переводил дух — все же не все спокойно переносят ощущения, возникающие под действием магии пространства. Так что вместо этого он поспешил отойти в сторону, дабы не загораживать площадку для других перемещающихся — и только после этого осмотрелся. Обычный перрон, только выполнен в стиле примерно середины девятнадцатого века. Толпа людей, все больше состоящая не из подростков, отправляющихся в школу, а из их сопровождающих. Кто-то пришел в компании одного из родителей (все больше — с мамами), кто-то полной семьей. А кого-то вообще сопровождал целый табор, в который наверняка входили все мамы, папы, бабушки, дедушки, тети и дяди до пятого колена включительно. И огромный паровоз, уже подающий первый — предупредительный — гудок. Значит, до отправления осталось максимум пять минут. Гарри вздохнул, ощущая приятный запах дыма от паровоза, пошел в сторону ближайшего вагона в поисках свободного места. В этот миг где-то далеко в Шотландии содрогнулся от необычайно тревожного ощущения директор Хогвартса. Учебный год вот-вот должен был официально начаться. В воздухе носился страшный дух праздника… Впрочем, ни Альбус Дамблдор, ни кто-либо из студентов и учителей еще даже не догадывался, кого в замок принесет нелегкая…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.