ID работы: 11707305

Крылья ворона

Джен
NC-17
Завершён
7862
автор
Alicia H бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
274 страницы, 49 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7862 Нравится 2066 Отзывы 2721 В сборник Скачать

Глава 5. Конфликт факультетов

Настройки текста
— Сорок девять! Пятьдесят! — Поттер! Что ты тут устроил?! Гарри выдохнул, поднялся с пола, от души потянулся, отряхнул кулаки от пыли. Пятьдесят отжиманий — одно из стандартных утренних упражнений, которые он выполнял каждый день под контролем мастера. Одно из самых безобидных, надо сказать. Маги вообще очень часто забывают о своей физической форме. Впрочем, рядовым обывателям это простительно — каждый гробит организм, как хочет. Но вот боевикам, демонологам и некромантам слабость тела совершенно непростительна, ведь им часто надо если не сражаться без магии с некоторыми порождениями бездны, то хотя бы суметь вовремя сделать ноги. Собственно, по этой причине, оказавшись в Хогвартсе, Гарри не спешил прекращать упражнения. Разве что пришлось выйти в общую комнату факультета — спальня была уж очень тесной, а до расширения пространства вчера руки не дошли. Интуиция некроманта буквально вопила о том, что в Хогвартсе опасно, а своей интуиции Гарри верил больше, чем кому-либо (мастер не в счет). Да и просто держать тело в тонусе — хорошо, даже без оглядки на магию и опасных тварей. В этом Гарри убедился лично, стоило только ему повернуться на голос. Перед ним стояла едва не половина его новых однокурсников и однокурсниц. Амулет, улавливающий эмоции, моментально нагрелся, перестраиваясь в режим накопления энергии темных чувств, Гарри едва не задохнулся от волны зависти во взглядах парней и вожделения в глазах многих девушек. И ему еще повезло, что не наоборот. Впрочем, Гарри прекрасно понимал ситуацию — на фоне большей части однокурсников он выгодно выделялся. Еще и футболка, промокшая от обилия упражнений и прилипшая к телу. Жаль только, побегать не удалось — в школе действовал комендантский час. Не то чтобы его это волновало, но он просто решил перенести пробежку на вечер. Между тем общественность ожидала ответа. Гарри, одним движением палочки высушив футболку и развеяв запах, решил все же ответить. — Это — утренние упражнения, Драко, — ответил он. — Но зачем?! — Спорт продлевает жизнь, — пожал плечами Гарри. — Особенно если у тебя выбили из рук палочку. Когда противник уже уверен, что ты не представляешь угрозы — а многие волшебники без палочки таки не представляют таковой, — ты можешь от него или сбежать, или сломать ему шею, или просто как следует дать по зубам. В конце концов, после упражнений просыпаешься быстрее… — Говоришь, как маггл… — Хорошо смеется тот, кто выжил. И неважно, маггл ты, маг или сквиб, — не повелся на подначку Гарри, не уточняя, впрочем, что некоторые умертвия тоже могут смеяться с подачи некроманта. — Завтрак скоро? — Через четверть часа, — Драко посмотрел на часы. — Тебя подождать? Ты же тут первый день. — Второй, — поправил Гарри. — И нет, можешь идти. Если что — спрошу дорогу у портрета или призрака. Но за попытку заботы — благодарю. Гарри направился в комнату. Чары — это хорошо, но надо озаботиться чистотой тела. Да и переодеться стоит. Конечно, можно было явиться на завтрак и в тренировочной форме, шокировав всех внешностью, но не выглядеть же как Уизли, право слово? Впрочем, Гарри не сомневался — маленькое шоу вполне удалось, внимание учеников к себе он привлек. Зачем он это сделал? Все просто. Хочешь спрятаться — будь на виду. Если Дамблдор и правда им интересуется — лучше сделать все, чтобы у старика не вышло на него повлиять, не привлекая всеобщее внимание. А так, если вдруг Поттер начнет вести себя необычно или внезапно забудет о том или ином разговоре, причастные личности моментально поднимут шум. Слизеринцы, конечно, слывут одиночками и индивидуалистами, но не настолько. Поднявшись в комнату, Гарри усмехнулся. Да уж, ничему людей жизнь не учит. В комнате, прямо у границы рунного контура, валялось тельце домовика. Гарри вздохнул, жестом распылил труп незваного гостя, втянул в перстень остатки энергии духа. Интересно, как скоро старику надоест терять замковую прислугу? Доказать причастность Гарри к этим исчезновениям — без шансов. А даже если и доказать — для этого придется сознаться в попытке покопаться в личных вещах студента, а это уже полное «ай-яй-яй» как с точки зрения закона, так и с точки зрения простой морали. Тем более что домовик — это воплощенный дух-прислужник, у которого на территории Британии нет даже официального правового статуса. Так что Гарри ничем не рисковал. На начало завтрака Гарри, впрочем, немного опоздал — перепутал один поворот, но быстро понял, что идет не туда. Стоило ему зайти, в зале на мгновение повисла гробовая тишина, на Гарри уставились почти все. Тот едва не задохнулся от смеси эмоций — вожделение, зависть, легкая ненависть, злость, страх, интерес… — Вижу, ты популярен, — ехидно прокомментировал Драко, глядя на Гарри. — Завидуй молча, — некромант положил на тарелку немного овсянки, шустро соорудил себе несколько бутербродов. — Кофе в этом замке подают? — Только зеленый чай и соки, увы… — Как пойдем в Хогсмид — напомни мне купить мешок молотых зерен… — Я тебе не слуга, Поттер! — Я бы на твоем месте радовался этому факту, — Гарри вздохнул, подманил к себе графин вишневого сока, налил стакан. — Нет, если хочешь… — Ты больной? — А ты докажи обратное, — Гарри сделал глоток сока. — В общем… Просто напомни мне про кофе в выходные. — И что я с этого получу? — Если скинешься — сможешь сам пить кофе из этого запаса. Малфой задумался, почесал за ухом. — Вот ты сволочь, а… Ладно, я в деле. Сколько с меня будет? — Двухфунтовый мешок с зернами стоит примерно шесть галлеонов. Его хватит на пару месяцев, если не усердствовать. — Значит, с меня три золотых? — Ну, если никто больше не захочет, то да, — кивнул Гарри. — Эй, Поттер! Я с вами! — тут же поддержал Забини, сидевший рядом и слышавший каждое слово. — И я! — И мы тоже! — Тихо-тихо-тихо! — поднял руки Гарри. — Давайте так — до вечера опросите всех на факультете, кто старше третьего курса. Потом прикинем объем, сколько кофе нам надо, посчитаем долю каждого — и купим. Ну, а турку себе трансфигурировать — это, я думаю, вы осилите. Студенты активно зашумели, соглашаясь с предложением, Гарри покачал головой. Да уж… Совсем у них тут все печально — за столько лет никто не решился предложить закупаться вскладчину. Теперь Гарри уже не был так уверен по поводу того, что слизеринцы обратят внимание на его изменившееся поведение. Впрочем, уже вскоре шум утих, к столу подошел Снейп. Осмотрев подопечных скучающим взглядом, декан принялся раздавать расписание. — Поттер, вы не заполняли заявку на дополнительные уроки? — Нет, сэр. В министерстве мне сказали, что выбирать буду уже в школе. — И что вы выбрали? — А что предлагают? — Прорицание, уход за магическими существами, нумерология, маггловедение, руноведение, медицина. — Руны и медицина, — тут же ответил Гарри. — Странное сочетание, — заметил Снейп, с интересом глядя на новичка. — Для прорицаний нужен дар, которого у меня точно нет. Уход за магическими существами мне не нужен, магглов я знаю лучше, чем большая часть волшебников, а нумерологию можно выучить и самому. Конечно, Гарри слегка лукавил. Но не признаваться же Снейпу, что все эти дисциплины, кроме прорицаний, он знает на уровне, близком к уровню учителей, и выбирал те, в которых просто чувствует себя лучше прочих? Ну, разве что пророческого дара у него и в самом деле нет, тут никуда не денешься. А без дара провидца все эти чаинки, хиромантия и шары с дымкой — просто декорация для мошенников. Впрочем, Снейпа столь простое объяснение устроило, да и спрашивал он, судя по всему, для проформы. А потому, стоило Гарри поставить подпись на бланке дополнительных занятий, декан удалился. — Что у нас там сегодня? — Гарри взглянул в свое расписание. — Не так плохо, как может показаться, — Малфой сверился со своим расписанием. — Трансфигурация с барсуками, зелья с дебилами… — С кем? — С гриффиндорцами, — уточнил Драко. — А почему «с дебилами»? — А у них негласный девиз «слабоумие и отвага». Понаблюдай — поймешь, — Драко сделал глоток чая. — Так… Дальше выборный предмет, у тебя — медицина, у меня — нумерология. Кто ходит на медицину — я не знаю, но ведет ее мадам Помфри. Толковая целительница… И под конец дня — Защита от темных искусств, снова с гриффиндорцами… Ну что же… Не так плохо. — Могло бы быть лучше? — Угу, — кивнул Малфой. — Была бы первой история — можно было бы подремать лишний час. Бинсу плевать, что творится у него в классе… Да и чего еще ждать от призрака? Гарри едва не поперхнулся соком. — Прости, я не ослышался? — спросил он. — И ты сейчас не прикалываешься? Учитель истории — призрак? — Ага. Но, поверь, в этом нет ничего особенного. Бинс отбросил коньки в середине шестидесятых, а потому никаких интересных историй из личного опыта, как у Кровавого Барона, не жди. Не понимаю, чего вообще от него можно добиться… — Ну, — Гарри чуть улыбнулся наиболее ехидной усмешкой, на которую был способен, — многого добиться можно от кого угодно. Главное — знать правильный подход… Думаю, я смогу его разговорить…

***

Дверь кабинета трансфигурации открылась ровно за минуту до начала занятия, пропуская столпившихся учеников в помещение. Хаффлпаффцы поспешили занять первые парты, слизеринцы все больше осели на задних рядах — даже на столь незначительном, казалось бы, уровне была заметна вражда факультетов. Впрочем, Гарри на всю эту внутреннюю кухню было плевать. Он входил в класс последним, все уже расселись, так что теперь единственным свободным местом была первая парта, за которой сидел какой-то полноватый подросток, от одного вида которого можно было понять — аристократ. Самый настоящий, маггловский, приближенный ко двору (как потом узнал Гарри, это был Джастин Финч-Флетчли). А еще можно было понять, что своего соседа по парте подросток боится до потери пульса. Хотя, казалось бы, с чего это? Впрочем, на тот момент Гарри куда больше интересовали не ощущения подростков в комнате, а большая пятнистая кошка, вроде бы шотландская вислоухая… Разумеется, на самом деле это была не кошка, а анимагическая форма (трудно не ощущать характерные для превращения эманации магии, когда сам умеешь становиться гигантским вороном) профессора трансфигурации. Ох уж эти характерные признаки в духе пятен в форме очков… — Доброе утро, мадам Макгонагалл, — решил он поприветствовать профессора. — Прекрасно выглядите, но удобно ли вам будет вести урок в форме зверя? В классе повисла гробовая тишина, на ученика посмотрели, как на божество дедукции и на смертника одновременно. Кошка, впрочем, спрыгнула со стола, в полете превращаясь обратно в профессора. — Благодарю вас, Поттер, — проговорила она сухим, слегка надломленным тоном. — Займите свое место — и мы начнем… Гарри пожал плечами, сел рядом с Джастином, одновременно задумываясь — если оживить анимага, сохранит ли он возможность обращаться в зверя, как это делают, например, вампиры клана Гангрел? И если да — будет ли такой зверь таким же зомби? И как это скажется на контроле, ведь животными управлять проще, чем людьми… А если анимаг умрет в форме зверя — можно ли его потом заставить обратиться после оживления? В общем, много вопросов, ни одного ответа, и даже спросить не у кого. Макгонагалл на подобные вопросы отвечать не станет… — …невозможно сдать СОВ, — продолжила речь Макгонагалл (оказывается, задумавшись о своем, Гарри пропустил часть лекции), — без серьезной практики, без прилежания, без упорства. Я не вижу причин для того, чтобы каждый в этом классе не добился успеха на экзамене по трансфигурации, — надо только потрудиться. — А потому сегодня мы приступаем к Заклятию исчезновения. Оно проще, чем Чары восстановления, которые вам предстоит систематически изучать только при подготовке к ЖАБА, но оно принадлежит к числу труднейших актов волшебства из всех, что входят в программу СОВ и… Мистер Поттер! — Да, мэм? — Гарри едва не выругался. А ведь просто чуть-чуть зевнул! — Если вы думаете, что можете не слушать лекцию — то вы очень сильно ошибаетесь. Я не знаю, кто и как вас учил, но здесь вам лучше не спать на занятиях. Я ясно выражаюсь? — Предельно ясно. — Может быть, вам эти уроки кажутся скучными? — Урок еще толком не начался, я не могу с уверенностью сказать, скучен он или нет. — Может, вы и показать можете? Гарри вздохнул. Вот же прицепилась, как репей… Ну что же, терпеть наезды он может только от наставника. И то только потому, что он мастера искренне уважает. А эту блохастую кошатину — нет. — Могу, мэм. Итак, чары исчезновения… — Гарри поднялся, подошел к доске, чтобы его было лучше видно и слышно. — Существует четыре основные теории трансфигурации, направленные на исчезновение. Первая — аннигиляция, более известная как «теория распыления», которую наверняка знают те в этом классе, кто посещает класс древних рун. Согласно этой теории, любую сущность можно разобрать на примитивные магические частицы — аспекты. Так золото, — Гарри достал из кармана галлеон, — может быть разложено чарами на аспекты металла, порядка и огня, — он навел палочку на монетку. — Сеорсиум! Золотой тут же осыпался на ладони несколькими песчинками белого, серебристого и оранжевого цвета. — Как видите, у меня получились крупицы аспектов. Остальное — чистая материя и большая часть энергии — исчезло, — Гарри опустил крупицы на парту. — Подобным методом пользуются многие руноведы и алхимики, чтобы добывать полезные компоненты из различных безделушек. Но это — лишь первая теория. Вторая теория — развоплощение, — Гарри достал еще одну монетку, на сей раз — кнат. — Эванеско! Кнат моментально исчез из его рук. — Это — наиболее распространенный вариант исчезновения. Фактически мы стерли физическую оболочку предмета из этого плана реальности. Развоплотили. Но в этом мире осталась сущность предмета. И потому, пользуясь сущностью, мы все еще можем провести чары восстановления, которые вернут оболочку предмета в этот мир. Ресторато! — Мистер Поттер… — Да, мэм? — Полагаю, ваши однокурсники достаточно вас послушали, — поджав губы, объявила Макгонагалл. — Но так уж вышло, что преподаватель здесь я, а не вы… Сядьте, Поттер. На будущее — ваше знание альтернативных методов трансфигурации не дает вам права спать на уроке… — Хорошо, мэм. — Поэтому — минус пять очков Слизерину за ваш сон на уроке и плюс пять очков за похвальное знание дисциплины, — Макгонагалл встала у доски. — А теперь продолжим урок…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.