ID работы: 11712905

Барышня-сорванец

Гет
NC-17
Завершён
46
Размер:
113 страниц, 42 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 31 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 16. Асока!

Настройки текста
Мисс Герт, много лет работавшая кухаркой в доме Скайуокеров, закончив с приготовлением ужина, решила почитать новости на датападе и открыв соответствующую вкладку, с трудом поверила своим глазам. Она увидела заметку, в которой говорилось о преступнице, пропавшей при странных обстоятельствах из полицейского спидера, воспользовавшись неразберихой во время аварии. Мисс Герт прочитала, что девушку зовут Асока Тано, что ей семнадцать лет, в прошлом была падаваном Ордена джедаев. И главное, что её обвиняли в убийстве видного политического деятеля. Что, якобы, она его заколола световым мечом. Но совсем плохо женщине стало, когда та увидела большое и яркое фото этой самой предполагаемой преступницы. Совсем ещё юная тогрута, почти ребёнок, совершенно не имевшая вида матерой и безжалостной преступницы. Милое круглое лицо, большие, невинные голубые глаза, пухлые губы, совсем короткие лекку и монтраллы. И ещё женщина была точно уверена в том, что видела эту особу, причём, совсем недавно и в непосредственной близости от себя. И прежде, чем та успела об этом подумать, как в кухню вошла мисс Роден и совершенно обыденно ей сказала: - Мисс Герт, вы можете приготовить для Эзры что-то питательное, а то он так устает от учёбы, что скоро совсем перестанет быть похож на себя. Но каково же было удивление воспитательницы, когда мисс Герт посмотрела на неё сперва немного рассеянно, а потом со всё сильнее возрастающим интересом. Прямо-таки впиваясь взглядом в лицо пришедшей. Наконец, Асока не выдержала и спросила у кухарки: - Вас так удивили мои слова? Или вы не верите тому, что Эзра сильно устаёт? - Я ничему уже не удивляюсь, - ответила женщина, что-то сопоставляя внутри себя и, очевидно, это получилось, поскольку в следующий момент мисс Герт ответила снова: - Всё в порядке, мисс Роден, скоро я приготовлю необходимое. Асока вернулась в комнату Эзры, где до этого помогала ему в учёбе и тут к ним неожиданно зашла Падме и попросила девушку выйти в коридор. - Что вы хотели, мисс Наберри? - спросила Тано как можно более вежливо, хотя надменное выражение лица невесты хозяина сказало ей, что эта вежливость вряд ли была замечена. - Мисс Роден, что у вас за наряд? - сказала она, немного презрительно поджав губы - Мне кажется, что он не слишком соответствует статусу преподавателя. - А мне кажется, что напротив, он позволяет ученикам видеть во мне друга, которому они могут рассказать всё, а не сурового диктатора, что только орёт и указывает, как им надо жить, а как не стоит, чтобы не получить новую порцию крика. Падме не нашлась, что ответить, но за то мигом нашла другой способ прицепиться к этой чудачке, которую невзлюбила с первого дня: - Вы слишком мягко относитесь к Эзре, мальчишке как раз необходима твёрдая рука и жёсткий контроль, иначе, чего доброго, он может вырасти трансвиститом или чем-то хуже того. - Ему необходимы любовь и внимание, - наперекор ей заявила Асока, так же не питавшая нежных чувств к будущей хозяйке - И даже если он станет трансвиститом или даже геем, то не перестанет от этого быть хорошим и добрым человеком, или для вашей семьи это является поводом к отверженности? - Хамка! - не выдержав, выкрикнула Падме, но Асока нисколько не обиделась, то была ярость побежденного, из последних сил не желавшего признавать себя таковым. Девушка не стала отвечать, а просто вернулась в комнату, продолжая занятие с Эзрой. Чуть позже тогрута пошла на кухню, чтобы узнать, как там поживает ужин для её подопечного и скоро ли он будет готов. Мисс Герт как раз вовсю колдовала над сковородкой и напевала что-то себе под нос. Асока сделала вывод, что ужин явно удался и получив свою дозу похвалы, мисс Герт сказала: - Сходи к Сабин, спроси её, что хочет на ужин она. Тогрута не усмотрела в этой просьбе ничего необычного и уже повернулась, чтобы выйти из кухни, как вдруг услышала, как мисс Герт крикнула ей в спину: - Асока! Тано машинально обернулась и спросила, что ей нужно, а после внезапно осеклась, поняв, каким именем её назвали и в какое ужасное положение поставила сама себя она. Спалилась, выдала с головой, что может быть ужасней. Только то, что последовало за этим. Она поступила глупо и опрометчиво, однако, поделать с этим ничего уже было нельзя и девушке осталось только спросить одними губами: - Откуда вам известно, что меня так зовут? Асока была просто в ужасе, понимая, что теперь всё кончено и её тайна раскрыта. Деваться некуда и ничего хорошего не будет. Как жаль, что нельзя провалиться сквозь землю и растаять в воздухе. Тем временем Герт пояснила свою осведомленность: - Я только, что прочитала статью о тебе и теперь всё знаю. Ты - Асока Тано и было крайне глупо изображать из себя солидную ученую даму, когда за километр видно, что ты пигалица, едва вылезшая из пелёнок, напялив одежду, что велика тебе на сто размеров. И долго ты надеялась так прикидываться? Отчаяние мигом пришло на помощь, подбросив Асоку к мисс Герт и заставив сложить руки в безмолвной мольбе, убедив заговорить: - Мисс Герт, прошу вас меня простить, я не знала, что мне делать, я была в полном отчаянии. Я ни в чем не виновата, меня поймали лишь потому, что я оказалась рядом с телом. Вернуться в храм мне нельзя, меня тогда снова посадят. Ведь только будучи на свободе я могу доказать, что не виновата... Асока приблизилась ещё на шаг, но мисс Герт отпрянула от неё, схватив со стола тарелку и замахиваясь на Асоку: - Не подходи! Второй рукой она схватила коммуникатор и принялась набирать номер хозяина, чтобы немедленно рассказать Энакину о том, что сейчас узнала. Асока поняла это и пока та набирала, принялась снова упрашивать ту не выдавать её: - Не делайте этого, прошу, дайте последний шанс, я докажу невиновность, если вы мне поможите... Первое время женщина никак не реагировала на её слова, но в самый последний момент в её сердце что-то дрогнуло. Мисс Герт была по натуре не злой, а просто немного суровой, но при этом сердце её было добрым и справедливым. Она всегда прощала всех и каждому старалась дать шанс исправиться. И эта девочка, такая хрупкая и молоденькая, но уже волей судьбы угодившая в такой переплёт, вызывала в её душе только жалость. И кухарка уступила, пообещав ничего не говорить Энакину, а, если понадобится, то будет помогать ей во всём. Асока поблагодарила её и вышла с кухни. Несмотря ни на что, она была рада, что в этом доме у неё появился человек, с которым можно не делать вид, что ты это не ты, а можно хоть немного побыть самой собой. Асока могла себе представить, что будет, если о ней узнают остальные и ей осталось только надеяться на то, что мисс Герт и правда не выдаст её. При этом мысли девушки невольно вернулись в храм, где, как она знала, её продолжали искать корусантские гвардейцы. Несложно было предположить, что они захотят надавить на Магистра Пло, который уж точно должен был сказать им что-то интересное о ней. А её друзьям велеть сказать ей, чтобы Асока немедленно сдалась, если вдруг она выйдет на связь. Тано лишний раз похвалила себя за то, что не успела ни с кем поговорить и выдохнув с временным облегчением, скрылась в своей комнате. Там девушка села в кресло и взяв в руки эвока, спросила его, что ей делать. На сей раз его глаза выдали нечто до боли знакомое и столь же надоевшее: - Не верь никому и нечему, а лучше сбегай отсюда, пока остальные не поняли, кто ты такая. Асоке такой совет явно не понравился и она ответила с негодованием: - Сбегают виновные, а я всего лишь жертва обстоятельств. Эвок на это обиженно блеснул глазами, словно желая сказать: - Ты виновна лишь в том, что ты блаженная дура. Беги отсюда, я тебе, как друг, советую. Асока хотела было ответить что-то резкое, но тут в дверь постучались и открыв она увидела Энакина, тот стоял и смотрел на неё, серьёзно и строго, и наконец сказал: - Мисс Роден, против вас выдвинуто серьезное обвинение...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.