ID работы: 11712905

Барышня-сорванец

Гет
NC-17
Завершён
46
Размер:
113 страниц, 42 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 31 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 18. Одно из решений

Настройки текста
Дети вернулись к полудню, Асока вышла к ним, чтобы поинтересоваться успехами. Реакция обоих как и всегда оказалась разной, такой же, как и сами младшие Скайуокеры. Сабин, обиженно надув губы, с видом оскорбленной невинности, заявила, глядя в пол: - Вас это не касается, с тех пор, как вы приняли сторону брата. Эзра же, вопреки недовольству сестры, радостно заулыбался и сказал, не сводя с Асоки восхищенных глаз: - Я сегодня получил оценку Хорошо! Представляете? - Молодец, Эзра, я очень горжусь! - искренне произнесла Асока и поддавшись порыву, крепко обняла паренька, по лицу которого было видно, что он нечасто получает подобные знаки внимания и они ему явно по душе. При этом тогрута ощущала себя не в своей тарелке, из-за того, что кто-то уже узнал про неё правду. И иной раз так и порывалась сходить на кухню и сказать мисс Герт, чтобы она уже рассказала Энакину то, что знает. Это определённо лучше, чем мучиться подозрениями и предвкушением. Вот только на кухню вместе с ней напросился Эзра, сказав, что хочет попробовать будущий обед и при нём Асока не стала ничего говорить кухарке. За то Эзра сказал мисс Герт, что он без ума от тогруты и ту это явно обрадовало. Однако, стоило пареньку выйти, как Асока опять завела своё: - Давайте я сама признаюсь мистеру Скайуокеру, я не могу больше молчать! - Не стоит тебе этого делать, - мягко уговаривала её мисс Герт - Он может и не поверить тебе, а место будет потеряно. - Но я не могу жить в вечном страхе! Это просто съедает меня изнутри! - решительно возразила ей Асока и едва услышав звонок в дверь, направилась в прихожую, чтобы не откладывать мучительный разговор, пока она ещё может начать его. Мисс Герт пошла за ней следом, для моральной поддержки и как только Энакин появился в дверях, заговорила первой: - Мистер Скайуокер, Алекса хочет вам что-то сказать. - Да, я слушаю, - спокойно ответил Энакин, глядя на обеих женщин с явным интересом, но не успела Асока открыть рот, как у Скайуокера зазвонил комлинк и судя по его лицу, когда тот нажал на приём, вести звонок принёс самые радостные. Разговор был недолгим и отключив связь, Энакин радостно воскликнул: - Вы только представьте себе! Преступника поймали! Того самого, что терроризировал весь Корусант! На радостях Скайуокер бросился обнимать мисс Герт, которая стояла к нему ближе и после хотел обнять и Асоку, но та отчего-то отпрыгнула в сторону, а Энакин, поняв, что ему нужно в храм, повернулся обратно к дверям. Когда же Асока и мисс Герт остались одни, тогрута спросила кухарку: - А вы и правда считаете, что мне не стоит говорить правду? - Да, я так считаю, - серьёзно произнесла женщина - И даже больше, я готова помочь тебе найти истинного убийцу, но за это ты тоже поможешь мне. - И что же я могу для вас сделать? - с готовностью спросила Асока, заранее готовая сделать для этой женщины всё, лишь бы та не отказалась и дальше быть её наперстницей. - Ну, во-первых, расскажи мне, честно и откровенно, как ты вообще попала в такую историю, - начала мисс Герт и Асока перевела было дух от того, что всё оказалось так просто, но потом поняла, что слово во-первых, подразумевает и во-вторых, которое последовало немедля - А во-вторых, ты должна, как бы это сказать потактичнее, влюбить в себя нашего хозяина. - Как же я могу это сделать? - выпалила Асока, поражённая тем, что услышала и до последнего надеясь, что мисс Герт пошутила насчёт второго, но тон, которым она ответила, начисто лишил девушку подобной надежды: - Это твои проблемы. "Ха, да проще Магистра Йоду до загса довести, чем заставить этого Скайуокера хотя бы улыбнуться," - подумала тогрута с недовольством и дабы оттянуть момент этого, предпочла начать с первой части договора, выполнив которую, решила помочь кухарке с обедом.

***

За обедом только и говорили, что о преступнике, которого задержали, Энакин никак не мог поверить в то, что это случилось. - Интересно, я смогла бы его поймать? - внезапно спросила Сабин, на что получила вполне конкретный ответ от старшего брата: - Нет, не смогла бы, у тебя мозгов хватает лишь на мелкие интриги. - Не скажите, мистер Скайуокер, - начала было Асока - Вот, на Альдераане, одна моя приятельница... - Не думаю, что ваши истории сейчас уместны, - бесцеремонно прервала её Падме - Вам стоит приберечь их для более удачного момента. Асока нахмурилась, заведомо ощущая растущую неприязнь к этой богатой выскочке, но тут слово взял Эзра и это неожиданно всех развеселило. - Не согласен с тобой, брат, - сказал он абсолютно серьёзно - На то, чтобы украсть такой редкий и раритетный меч нужно достаточно много опыта и умений, ведь всё было бы иначе, схвати она всего лишь твой. - Кстати, да, - ответил Энакин, без тени улыбки - Хоть бы, Сабин, и вернула меч, но наказание это не снимает. Сабин, не отвечая на это, снова надулась и молча вышла из-за стола. Никто не стал её задерживать.

***

С арестом известного преступника желанный покой так и не наступил. Вернее, у мирных жителей возможно и да, но только не у Энакина, которого дружки того бандита теперь справедливо решили покарать, преследуя по пятам и угрожая расправой почти напрямую. Асока слышала, как Энакин об этом говорил и очень переживала за него, особенно, после того, как однажды ответила на звонок стационарного связного и услышала в динамике грубый мужской голос: - Скоро ты заплатишь за всё, морда джедайская, твоя кровь смоет другую, я обещаю тебе это... Асока не дослушала и просто отключила связь, сказав Эзре, бывшему рядом, что кто-то ошибся номером. Однако, этот странный звонок не выходил у неё из головы и до самого вечера, пока Энакин не пришёл, девушка провела, как на иголках. И всё равно, когда Скайуокер вернулся, решила рассказать обо всём. - Спасибо, что беспокоитесь обо мне, но, право, это лишнее, - сказал он ей на это - И вряд ли мне сильно поможет то, что я буду с Оби-Ваном. Кстати, откуда вам известно имя моего друга? - Вы иногда упоминали его при мне, чаще, чем многие другие, - быстро нашлась Асока, понимая, что снова чуть не попалась - Но, судя по всему, это имя вам гораздо приятнее слышать, чем имя Феррус. - Так и есть, - не стал спорить Энакин, понимая, что Тано права, поскольку, они с Олином, хотя и считались друзьями, в жизни их вряд ли можно было бы так назвать. Слишком уж непрочна была основа этой дружбы. Зависть и снисхождение. Не лучшее начало дружбы, правда? - И ещё, - добавила Асока, решив воспользоваться ситуацией - Думаю, вам, всё же, стоит простить Сабин, не так сильно она перед вами провинилась, чтобы наказывать её столь сурово. - Я подумаю об этом, - сказал Энакин уже более мягким тоном - И спасибо вам ещё раз. После этого разговора Энакин решил пойти к Падме, которая наотрез отказывалась оставаться у него с тех пор, как там поселилась Алекса. Однако, на этот раз, романтического вечера у влюблённых не вышло, поскольку, не успели они перейти к завершающей его части, как звонок комлинка прервал всю идиллию. Скайуокер нажал на приём и услышал: - Ну, что, морда джедайская, недолго тебе осталось спокойно спать, сегодня же ты узнаешь, что значит умирать...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.