ID работы: 11712905

Барышня-сорванец

Гет
NC-17
Завершён
46
Размер:
113 страниц, 42 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 31 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 28. Танец пламянной страсти

Настройки текста
Энакин смотрел на новую гостью без отрыва. Она стояла и тоже смотрела на него, странно и загадочно улыбаясь. И вся она, её наряд, это выражение лица, безумно напомнили Скайуокеру тот далёкий день из его юности, когда точно так же он увидел на празднике Асоку. Именно на неё в этом особенно платье неуловимо, но явно походила сейчас Алекса, настолько, причём, что у Энакина возникло ощущение дежавю, уже не первый раз за этот день. Асока, видимо, тоже заметила его замешательство и улыбнувшись уже совсем иначе, весело и чуть насмешливо, тогрута помахала рукой перед своим лицом и сказала с усмешкой: - Что с вами, мистер Скайуокер? - Всё хорошо, мисс Роден, можете присоединиться, - сказал мужчина, кивая на стул рядом с собой. Феррус тотчас же поднялся и галантно взяв её за руку, поднёс ладонь тогруты к губам. - Прошу вас за стол, вы само очарование, мисс Роден, - произнёс он после и добавил, неожиданно осмелев - А могу я вас звать просто Алекса? Вряд ли нас разделяет много лет, чтобы разводить ненужные церемонии. "Меньше, чем ты думаешь, самоуверенный болван," - подумала тогрута с неприязнью, этот слащавый тип со сладкими речами раздражал её всё сильнее - "И почему мне кажется, что он похож на крысу?" - Конечно, если вас это не напрягает, - мило пропела Асока, глядя ему в глаза - Я сама ужасно не люблю официальность. "А ещё сильнее не люблю, когда меня лапают посторонние типы," - добавила она мысленно, когда уже села за стол и Феррус почти по-свойски положил руку на спинку её стула и слегка коснулся плеча, будто обнимая. Но роль воспитанной дамы предписывала не замечать подобных мелочей, а лучше сосредоточиться непосредственно на самом угощении. Энакин тотчас же наполнил бокал Асоки красным вином, её любимым, как она с удовольствием отметила. Тано кивком поблагодарила его и оглядела стол в поисках того, с чего бы начать. И к большому удивлению и даже некоторому разочарованию Асоки почти все блюда оказались ей незнакомы, она даже не знала, что это, не то, что как это следует есть. Оставалось только надеяться на то, что удастся посмотреть, как едят другие, а потом повторить. Но для начала надо не опозорится и увидев какой-то салат, казавшийся вполне обыкновенным, Асока положила себе немного в тарелку, опережая Энакина или Ферруса, которые явно захотели бы ей в этом помочь. Против первого варианта Тано не возражала бы, а вот второй не смогла бы стерпеть. Впрочем, и первый не стоило особо эксплуатировать, когда рядом с ним сидит Падме, что уже сейчас смотрит на неё волком. Не то, чтобы Асока её боялась, просто женский мордобой это явно не то, чего хочет почтенная публика. Однако, даже об этом Асоке не позволили долго размышлять, мигом нарисовался Феррус: - Алекса, а вы, однако, странная, начинаете вечер не с главного блюда, или вы просто не любите роллы? - Почему, не люблю? - ответила Асока, как можно беспечней, при этом пытаясь вспомнить, что же это такое - Просто и правда не начинаю с них, мне лучше сперва съесть что-то полегче. - Разве роллы настолько тяжёлые? - искренне удивился Феррус - Среди них есть много разновидностей, хотя, в основном, они состоят из морепродуктов, но есть и чисто овощные, смотря, какие вам больше по душе. Асока не знала, что ей ответить. Морепродукты она любила, овощи тоже, но если представить всё это вместе, то выходило нечто странное. Но, чтобы опять не попасть впросак, сказала самое обтекаемое: - Мне нравятся оба варианта, но лучше всего тот, где поменьше рыбы, не слишком её люблю, только если она не жареная, а роллах это не так. - Что ж, я вас понял, - чутко отреагировал Феррус - Думаю, вот это придётся вам по душе. С этими словами мужчина взял тарелку Асоки и положил на неё несколько этих самых роллов - плоских округлых рулетов из риса, морепродуктов и овощей. Некоторые были с креветками, другие с крабом, а остальные с авокадо и огурцом. Рядом с тарелкой Феррус так же положил две тонкие деревянные палочки. Тано едва не спросила, зачем они нужны, но вовремя захлопнулась, иначе бы точно спалилась, так же услужливый кавалер поставил рядом три небольшие вазочки. В одной была какая-то чёрная жидкость, во второй - розовые кусочки чего-то ароматного, в третьей - зелёное пюре с резким запахом. Если с первыми двумя всё было понятно, соевый соус и имбирь Асока знала и прежде, то последнее видела первый раз. И не став больше изображать из себя искушённую светскую барышню, напрямую спросила Оллина: - А что это такое? Выглядит так себе. - Это васаби, - охотно пояснил мужчина - Самая лучшая приправа для роллов, я жить без неё не могу. Попробуйте тоже, это очень вкусно. Сказав это, он, к огромному облегчению Асоки, переключился на свою тарелку и ловко захватив между палочками один ролл, обмакнул его в это само васаби, причем, достаточно щедро, и с видимым удовольствием отправил к себе в рот. Тогрута не стала следовать его примеру, а начала с привычных соевого соуса и имбиря. Взять ролл палочками у неё получилось достаточно легко, пускай и не так изящно, как у Ферруса, а затем с некоторой опаской отправила его в рот. Вкус оказался вполне ничего, даже вкусно, если распробовать. И только на четвёртом ролле Асока решилась попробовать расхваленное васаби, по примеру Ферруса, от души макнув в него роллом и храбро засунув его в рот, чтобы затем едва удержаться от того, чтобы не выплюнуть. Ужасное жжение прошло до самого пищевода, слезы готовы были хлынуть из глаз, а губы сами собой начали кривиться. Из последних сил удерживая на лице более менее нормальное выражение, тогрута сделала судорожное глотательное движение, почувствовав, как огненный комок медленно поплыл в желудок, казалось, сжигая всё на своём пути. - Что-то не так, Алекса? - поинтересоваться вездесущий Феррус - Вижу, вам не слишком понравилось. Энакин не стал никак комментировать эту ситуацию, а просто подвинул Асоке стакан воды, что было ей безусловно нужнее, чем всякие красивые слова. Тогрута это оценила и сделала из стакана совсем неинтеллегентный, за то огромный глоток, чувствуя от этого явное облегчение. - Не стоило употреблять эту приправу в таком количестве, она невероятно острая, - вставила слова Падме, видевшая всё это - Хотя и с имбирём шутки плохи, когда его слишком много. - Напротив, с ним гораздо вкуснее, - возразила ей Асока и подтвердила слова действием, положив несколько листов имбиря на креветочный ролл и слопала его с видимым удовольствием. Ела она с таким аппетитом, что глядя на это, невозможно было сидеть с пустой тарелкой и гости поспешили последовать этому примеру. Когда же ужин был закончен, а десерт ещё не подан, решили немного потанцевать и едва зазвучали первые музыкальные аккорды, Энакин внезапно встал и подойдя к Асоке, пригласил её на середину комнаты, буквально на долю секунды опередив ломанувшегося к ней же Ферруса. Там он положил руки на талию Асоки, а она, в свою очередь, опустила свои ему на плечи. Затем они начали медленно кружиться под приятную тихую музыку, которой почти не слышали, думая об одном и том же. - Скажите, я правильно сделал, что избавил вас от общества Ферруса? - спросил Энакин, чуть наклоняя к ней голову. - Конечно, я очень вам за это благодарна, - искренне произнесла Асока - Он невероятно противный тип и очень липучий, от него невозможно избавиться. И я никогда не прощу ему эту шутку с его, как её там, ворсаби... Фу, ну и мерзость же. - Полностью согласен с вами, - неожиданно улыбнулся Энакин - Сам терпеть не могу васаби, предпочитаю имбирь, ем роллы только с ним, даже без соевого соуса, так намного пикантнее. Асока удивилась такому совпадению вкусов, а Энакин в который раз за сегодня вспомнил подружку детства. Даже сейчас, когда танцевал, невольно сравнил это с детским танцем с Асокой, хотя Алекса двигалась намного лучше. И как хорошо, что Феррус не будет с ней танцевать, не для него такие удовольствия. Впрочем, тот не особо и скучал, его тотчас взяла в оборот Падме, которая то и дело наклонялась к нему во время танца и шептала на ухо какую-то ерунду, при этот постоянно косясь на Энакина, но тот на неё не смотрел, увлеченный разговором с Алексой. И в этот момент она окончательно возненавидела эту алдераанскую стерву.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.