ID работы: 11713796

Комнаты, тревога и тишина

Слэш
Перевод
NC-21
В процессе
122
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 128 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 56 Отзывы 28 В сборник Скачать

20. Я схожу с ума

Настройки текста
Примечания:
Ох, он действительно хотел умереть прямо сейчас. Несмотря на то, что это было просто двадцатиминутный разговор с этим человеком, парню наверняка ночью будут сниться кошмары. Что же теперь делать? — Может, стоит спросить у него? Усталый голос тихо говорил в коридоре. Он услышал шаги, приближающиеся к его комнате. Он понимал, что Колетт и Сэнди не знают о случившемся, потому что, как только он вышел, то поспешил вернуться домой, не потрудившись дождаться их. Убежал ли он один в самое неподходящее время? Да, но ему было всё равно, ему было наплевать, если бы его снова поймали и двадцать раз стерли память. Колетт и Сэнди пришли позже и спросили его. Он ответил лишь хныканьем, достаточно громким, чтобы его услышали. Шаги остановились перед дверью… — Ты уверен? — Да. Если нет, мы не узнаем, что произошло. Они говорили шёпотом, но Эдгар всё слышал. Он был бдителен как никогда, его чувствительность была на таком уровне, что он мог услышать даже малейший шум за окном. И всё это из-за страха. Дверь медленно открылась… — Эдгар?.. Он только фыркнул и ещё сильнее укутался в одеяло. — Эй, ты не против поговорить? Это будет быстро, если хочешь, после этого мы оставим тебя в покое. Колетт, ты не понимаешь, он не хочет быть один. Он был бы готов поговорить, если бы не испытывал столько эмоций одновременно, столько ненависти, обиды, страха, грусти. Он чувствовал тревогу, он был потерян. Он просто хочет, чтобы вы остались. — Чего ты хочешь? Почему так трудно говорить о своих чувствах? Иногда он ненавидел себя за это. Его поглощали страдания, а он грубил окружающим. — Ну… О чём вы говорили с Байроном… Эдгар ничего не ответил. Он молча не двигался под одеялом. Эдгар ни на что не реагировал. Он оставался неподвижным и молчал под своими одеялами. В тёмной комнате было почти смертельно тихо, тревога снова начала овладевать всеми. Колетт получила толчок от Сэнди, который побудил её подойти к парню… Она сделала пару шагов к кровати друга, а затем присела на край и погладила его руку сквозь одеяло. — Если ты хочешь поговорить о чём-то большем, это прекрасно. Я здесь ради тебя. И это то, что ему нужно было услышать. Еще несколько секунд прошли в тишине… Сэнди просто наблюдал из дверного проёма, а Колетт ждала хоть какого-то ответа от своего друга. Она уже начала думать, что Эдгар не хочет ни о чем говорить, и, наверное, лучше просто сдаться, оставить его одного… Она уже собиралась встать, когда услышала тяжёлый вздох своего друга… Она взглянула на него, он всё ещё был укрыт одеялами до головы. Затем он начал всхлипывать… — Эдгар… Парень не ответил, он остался под одеялом и тихо плакал. — Эдгар, успокойся… Я здесь… Колетт ухватилась за край одеяла и откинула его, чтобы увидеть парня. Он просто лежал, свернувшись калачиком, крепко обняв свой шарф, а он в ответ пытался успокоить его, при этом плач парня только усиливался. Девушка схватила его за плечи и подняла, Эдгар просто не реагировал и продолжал плакать, всё громче и громче, всё отчаяннее. Колетт приблизилась, обняла его со всей силы, гладя по волосам, и, пытаясь успокоить, шептала, что всё будет хорошо. Слезы текли невероятно быстро, даже для него их было слишком много. Он не мог сделать ничего, кроме как положить руки на спину подруги и крепко прижаться к ней. Шарф замер. Он хотел, чтобы Колетт осталась рядом, чтобы она не оставлял его одного в таком ужасном состоянии. Эдгар уже кричал от ярости и с ненавистью рвал свои волосы. Сэнди подбежал к друзьям и схватил парня за руки, удерживая их и тем самым не давая ему причинить себе вред. Он был сломлен и не понимал, что делает. — Я так больше не могу. Он действительно не хотел больше оставаться в этой ловушке, он не хотел продолжать думать обо всём, что он сделал, о том, какой вред он мог причинить людям, которых он любил, и о том, какой вред они причинили ему. — Я не хочу больше жить… Колетт просто обнимала своего друга всё крепче и крепче, пытаясь успокоить его, как могла. Сэнди впервые увидел, что в подобной ловушке бывает не только он. — Почему это должны были быть мы? ПОЧЕМУ ЭТО ДОЛЖЕН БЫЛ БЫТЬ Я? Я ТАК НЕНАВИЖУ СЕБЯ, Я ЭГОИСТ, Я МОНСТР, Я ОТБРОС, Я НЕ ХОЧУ СЕБЯ ВИДЕТЬ! Что им оставалось делать, ждать, пока он отпустит всё, на чём зациклился? Эдгар продолжал говорить о том, как сильно он ненавидит свою жизнь и как сильно хочет умереть. Оставлять его одного – не вариант, в любой момент он может совершить что-нибудь безумное, он выглядел достаточно решительным, чтобы причинить себе вред. Шарф потянулся, чтобы схватить Сэнди и точно так же притянуть его в объятия. Парень не стал отнекиваться и обнял Эдгара, поглаживая его спину. Прошло некоторое время, и каждое слово Эдгара отзывалось болью в их груди. Всё время, каждую секунду он кричал, что скорее умрёт, чем останется здесь, в этой лжи. Внезапно он заговорил о своих родителях, о том, как сильно он жалеет, что сбежал из дома много лет назад. Он ненавидел всё; в нём было столько мелочей, которые заставляли его ненавидеть всего себя. С такими людьми было трудно иметь дело, их проблемы невозможно игнорировать. Но Эдгар нуждался в них, и если им придётся принять пятьсот пуль ради него, они это сделают. Прошло некоторое время… Слова друзей, наконец, начали преобладать над криками ненависти парня. «Всё будет хорошо», «Мы с тобой», «Мы тебя не бросим»… «Мы выберемся отсюда… Обещаем…» Действительно ли они обещают? — Завтра мы позаботимся обо всём... Ты хочешь спать?

***

— …Где Колетт? — О, не волнуйся о ней. Она уже там, где хотела быть. Этот циничный тон… Было очевидно, что с ней что-то случилось… — Что вы с ней сделали?.. Нет, он не собирался сидеть сложа руки, особенно сейчас. Даже если бы тот человек не раздражал, его подруга точно не была в безопасности. Парень вышел из-за прилавка. — Скажи мне, где она, мать твою, или, клянусь, я разобью тебе лицо. В ответ лишь цинично рассмеялась… — Ты? Мне? Такой слабак, как ты?.. ХА-ХА! Не смеши меня. — Я не шучу, придурок! Что ж, он действительно выглядел настолько решительным, чтобы разбить ему лицо, даже несмотря на явную разницу в возрасте, размере и, так сказать, "мускулатуре". Эдгар топнул ногой, как только увидел, что человек что-то записывает в своём планшете, полностью игнорируя его. — Что вы сделали с Колетт? — Дорогой, ты должен быть рад за неё. Она хотела познакомиться с бойцами, разве ты не думаешь, что она исполняет свою мечту? — Ты считаешь меня имбецилом? — Ну… Парень не мог больше выносить этого человека и без раздумий бросился на него. К сожалению, его героический поступок длился недолго, так как человек успел поймать его кулак, как только почувствовал его приближение. Ох, нет, кажется, он собирался сломать чужое запястье. Он начал медленно выкручивать руку, в то время, как Эдгар пытался освободиться, однако это было бесполезно, ему было невыносимо больно. Парень кричал и умолял его остановиться, но тот только приближался, выкручивая запястье, наблюдая, как парень корчится и медленно падает на землю. Эдгар застонал от боли, другой рукой он попытался освободиться, но это было невозможно. — Ты действительно бесполезен, ты не можешь никого ударить сам. Не знаю, думал ли ты о том, чтобы найти кулаки покрепче. Он рассмеялся, когда Эдгар начал плакать. — Прости, я забыл, какой ты чувствительный… Я просто хочу, чтобы ты очень хорошо запомнил это в своей голове, малыш… Ты один стал причиной исчезновения твоей подруги, из-за тебя нам пришлось забрать её… О, так вот с чего всё началось… — Я не хочу наговаривать на тебя, но это всё только твоя вина. Надеюсь, все, кого ты поймал, простят тебя. Плач Эдгара становился всё громче, а человек в костюме лишь сильнее смеялся над ним… — Эмбер… Джеки… Макс, Би, Роза, о, и даже бедный Гейл, твой коллега. Ты не сжалился над ним? Он же старик… Должно быть, это был кошмар. Чужой смех даже не казался ему естественным. — Байрон… Виктория… Да. Это был ужасный кошмар, от которого он должен был проснуться… Но боль в запястье, она казалась такой реальной… Это кошмар или воспоминание? — Ты убил их… — Я не… Я не делал этого… Быстро текли слёзы… — Я не… Я… Мне жаль… Боль усиливалась. — Ты чувствуешь... насколько ты жалок. Он не успел больше ничего сказать, неожиданно почувствовав, что мужчина полностью сломал ему запястье, заставив его вскрикнуть от боли, умоляя о пощаде. — Прости! Прости… Он резко открыл глаза. Было темно, разве что ночник, который Сэнди поставил в центре комнаты, едва мелькал во мраке. Он повернулся налево, там мирно спала Колетт, обнимая его. Он повернулся на другую сторону и обнаружил Сэнди, лежащего на импровизированной кровати на полу… Что ж, они втроём не могли поместиться в кровати Эдгара, она была слишком мала для трёх человек. Он медленно взял Колетт за руку и снял её от себя… Медленно, очень медленно он встал с кровати, стараясь не разбудить никого из них. Он подошёл к своему рюкзаку. Боль в запястье все еще не утихла, ему казалось, что его кости раздроблены… Он открыл небольшой карман на боку рюкзака и достал из него нож для бумаги. Он удивился, увидев его там, поскольку Колетт сказала, что выкинула его. Возможно, она положила его обратно, чтобы взять с собой всё вещи для поисков. Он снова повернулся к месту, где лежали его друзья. Колетт крепко спала, он мог быть уверен, что она не проснется, но он боялся за Сэнди, так как он мог быть в сознании даже во сне. Всё ещё не создавая шума, он начал приближаться к двери, собираясь пойти в ванную. Ему не потребовалось много времени, чтобы дойти до ванной и закрыть за собой дверь. Он прислонился к двери и скользнул вниз, садясь на пол… Он молчал... Он не понимал, что делает. Он медленно снял браслеты с руки и расположил кончик ножа на коже. Шарф отреагировал на это и схватил его за руку, отдергивая ее… — Что, чёрт возьми, ты делаешь? Шарф обнял его, обернувшись вокруг тела Эдгара. — Ты идиот… Ему легко удалось снять шарф и вернуться в прежнее положение, теперь он резал без колебаний. Его друг запаниковал и обнял его, прося остановиться, но Эдгар игнорировал его. Порезы были неглубокими. Эдгар не осмеливался проводить лезвием слишком глубоко. И всё же боль в запястье казалась такой реальной. Он начал тяжело вздыхать. Шарф всячески умолял его остановиться, но резак продолжал скользить вдоль его руки. Прошло несколько минут, когда он остановился… И молча выбросил резак в ванной… — ...Прости… Шарф еще крепче обнял своего друга. Он держал его руку вытянутой, наблюдая, как вытекают маленькие капельки крови. — Я идиот… Прости. Лишь бы порезы были неглубокими, крови же почти не было видно. — Эй, бро, расслабься… Он подпрыгнул на месте и повернулся, чтобы посмотреть на дверь. Она была по-прежнему надежно закрыта, но он был уверен, что слышал голос, говоривший с ним снаружи. — …Если ты хочешь открыть её для меня, я могу помочь тебе с этим… Дверь медленно открылась, показав Сэнди, выглядевшего очень устало. — Тише, давай я помогу тебе с рукой.

***

私は本当に死にたくない。 幸せになりたいだけ。 とともに。

Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.