При свечах
12 февраля 2022 г., 17:11
Софи остановилась посреди людной улицы и позволила солнечным лучам попасть на её лицо. Это был не первый её раз на поверхности, но она всё же остановилась, чтобы посмотреть вверх и полюбоваться красотой неба, нежным ветерком, голосами окружавших её людей и падающими на лицо лучами солнца.
Она смогла не только починить приводы, но и усовершенствовать их. Теперь можно было быстрее наматывать крючки, и она добавила более сложный механизм, позволяющий менять направление движения. Их банда всё также тренировалась с ней, показывая всё больше улучшений с каждым днем.
Но это была самая легкая часть. От мамы у неё остался лишь один привод, который отец Софи в основном починил сам, прежде чем оно перешло ей. Однако, если они хотели совершать крупные ограбления и стать лучшей бандой в Подземелье, как и ожидал Фарлан, ей также нужно было сделать снаряжение для других ребят. Она знала некоторые места, где её отец торговал запчастями, но теперь, когда они могли без проблем пользоваться приводом, то могли и выходить на поверхность по своему желанию, не платя никаких налогов на контрольно-пропускных пунктах. Некоторые основные входы в Подземную пещеру, которые вели к окраинам столицы, остались без охраны, так как Полиция сочла их слишком высокими, чтобы кто-либо мог выйти или войти через них в Подземелье, и, таким образом, там не было никаких контрольно-пропускных пунктов. Благодаря их беспечности Софи теперь могла свободно гулять по Митре.
Они по очереди исследовали поверхность и следили за грузом, который доставлялся в военный штаб и вывозился из него. Они точно знали, как и когда посылали телеги, кто были кузнецы, назначенные чинить военную технику, и многое-многое другое. Пришло время для последнего этапа.
Люди отходили в сторону, когда она проходит мимо них по улице, иногда бормоча и трепеща от восхищения. Этого никогда не случалось с ней в Подземелье, где люди обычно либо игнорировали, либо намеренно оскорбляли её. Но она больше не была похожа на грязную девчонку из Подземелья; она шла по столице в качестве члена Разведкорпуса. Конечно, любой мог пришить парочку бело-голубых крыльев свободы к зеленой накидке и назвать себя лейтенантом Разведкорпуса, но что отличало её от других самозванцев, так это приводы, обматывающие её тело. Это был идеальный обман.
Надо признать, ей нравился эффект, который её одежда производила на людей, и уважение, которое они испытывали по отношению к ней. Несмотря на то, что некоторые бросали на неё неодобрительные взгляды, она чувствовала зависть и даже страх в их глазах. Она чувствовала себя сильной, и ей это нравилось.
Девушка вошла в одну из кузниц, которую раньше патрулировал Леви. Они подозревали, что Разведкорпус проводил одну экспедицию за стену примерно каждый месяц и что механизмы доставлялись обратно в штаб-квартиру за неделю до отбытия. Главным кузнецом был лысый мужчина средних лет, чистивший прилавок, а маленький мальчик лет восьми или девяти подметал заднюю часть комнаты, откуда доносился стук молотка.
— Я здесь, чтобы забрать приводы, — сказала она.
— А? Я думал, что у нас есть ещё неделя. Они не готовы, — ответил мужчина грубым тоном.
— Я знаю, но из-за погодных условий они продвигают миссию вперед. Командор попросил меня забрать их, даже если они не готовы. Наша команда инженеров позаботится о доработке.
Мужчина прожёг Софи взглядом и нахмурился:
— У вас есть официальный документ?
— Разве вы не должны быть счастливы, что на этот раз у вас меньше работы? — сказала она с горечью, прежде чем поняла, что такое враждебное отношение ей не поможет. — Вы всё равно получите полную оплату. Это просто недосмотр с нашей стороны, — мужчина всё ещё не казался убежденным, на что Софи вздохнула. — Я могу написать вам раппорт со своим именем и званием, поэтому, если вам зададут какие-либо вопросы, вы всегда можете направить их ко мне.
Мужчина выглядел более расслабленным после того, как ему был обеспечен козел отпущения. Он слегка кивнул и пошел в дальний конец комнаты, чтобы подготовить груз. Пока она ждала, то заметила, что маленький мальчик теперь смотрит на нее, застенчиво прячась за прилавок.
— Ты была за стенами? — спросил он. Сначала вопрос выгнал Софи в ступор, поскольку она вспомнила ужасы, что рассказывала ей мама.
— Хм, да, один раз. Но я рекрут, поэтому меня в основном посылают с подобными скучными поручениями, — улыбаясь, наконец ответила она. Мальчик улыбнулся в ответ и вышел из-за своего укрытия, подходя к Софи.
— Ты такая храбрая и сильная… я хочу быть таким же, как ты! — Софи моргнула в ответ. Храбрая и сильная? Это были не те слова, которые она использовала бы, чтобы описать себя. Да и свою мать, если уж на то пошло.
— Ну, видишь ли, выходить за стены очень опасно, тебе стоит остаться здесь, в магазине.
— Но это скучно! Я хочу летать, как ты! И убивать титанов! — произнес мальчик, делая вид, словно хватал два меча. — Я собираюсь присоединиться к Разведкорпусу!
Прежде чем Софи успела отговорить его, кузнец вернулся с коричневой сумкой. Когда он положил её на прилавок, металлические части загрохотали друг о друга. Софи проверила его содержимое: это были правильные запчасти, но большая их часть ещё не была собрана.
— Это даже близко не функционально… Вы действительно планировали собрать всё это, всего за неделю? — спросила она.
Мужчина пожал плечами:
— Мисс, это Вы захотели забрать их раньше. Большинство механизмов, которые мы должны починить, сняты с трупов солдат, а заказ деталей на фабриках требует времени, знаете ли.
— Для меня это не имеет значения, но я думаю, ребятам из Инженерного отдела предстоит веселая ночь впереди. В любом случае спасибо — она уже успела схватила сумку, но кузнец неодобрительно посмотрел на неё.
— Вы ничего не забыли? — сказал он, протягивая ей перо и лист бумаги. Она остановилась и глубоко вздохнула. Софи умела писать, но боялась, что её плохая каллиграфия разоблачит обман. Тем не менее, она написала имя своей матери:
Лейтенант Шерия Освелл, 95-я дивизия.
Вернувшись в подземелье, Леви, Фарлан и она сели в круг на полу подвала, пересчитывая и сортируя все части из большого мешка.
— Похоже, это куча хлама, — изрёк Леви.
— Как ободряюще с твоей стороны, — с горечью ответил Фарлан. — Как ты думаешь, Софи, сколько приводов мы можем собрать из этого?
Софи была окружена небольшими горами одинаковых по форме запчастей, пытаясь сложить две из них вместе.
— Я не уверена, быть может, около четырех. Но нам всё ещё нужно найти дополнительные части и ремни… надеюсь, мы сможем найти их здесь. Было бы довольно опасно снова идти в тот магазин так скоро, даже если бы там был другой кузнец.
Фарлан вздохнул, но, похоже, он тоже не ожидал хороших новостей.
— Ну, по крайней мере, у нас есть хоть что-то. Как думаешь, сколько времени это займет?
— Э… ну, — усмехнулась Софи. Её отец сам починил большую часть её привода, но она собиралась работать как можно усерднее, чтобы подняться до его уровня. — Думаю, я смогу починить один из них за неделю, — она не была слишком уверена в своем заявлении, но также не хотела, чтобы её считали бесполезной.
Фарлан казался удовлетворённым коротким сроком, но Леви нахмурился, прежде чем продолжить сортировать детали.
Спустя несколько часов ребята решили лечь спать. В доме царила кромешная тьма, но внизу, в подвале, Софи всё ещё возилась с механизмом, освещая рабочее место единственной, уже почти догоревшей свечой. Она устала и чувствовала тяжесть своих век, заставляющую её закрыть глаза, в то время как голова становилась всё тяжелее. Но ей нужно было продолжать, ей нужно было доказать себе, что она, как и её отец, способная и что она заслуживает того, чтобы быть частью банды Леви. Через пару минут её тело ослабло, и она уснула, положив голову на стол.
Вскоре после этого она почувствовала, как на неё мягко упало что-то лёгкое. Быстро проснувшись от испуга, она отпрыгнула от стола, задев и опрокинув деревянный стул. Свеча уже догорела, поэтому единственным источником света в комнате была лампа, которую держала таинственная фигура.
Это был Леви.
— Леви! Ты чуть до инфаркта меня не довёл! — сказала Софи, лениво потирая лицо, дабы проснуться.
— Я просто не хотел, чтобы ты простудилась, — ответил он. Затем она заметила одеяло на полу рядом с упавшим стулом и пристыженно выдохнула.
— Ой, извини. Я просто подумала, что кто-то собирается меня ограбить или что-то в этом роде… подожди, почему ты не спишь?
Он пожал плечами и поставил лампу на стол, прежде чем осмотреть механизм, над которым работала Софи.
— Тебе следует немного отдохнуть.
— Нет, все в порядке, я хочу закончить до завтра, — сказала она, поворачивая стул и садясь на него.
— Ты не сможешь ясно мыслить, если не поспишь.
— В любом случае, я никогда не думаю трезво, — сказала она, ухмыляясь. Леви усмехнулся в ответ, и взяв ещё один стул с другой стороны комнаты, сел рядом с Софи.
Они молча смотрели друг на друга. Глядя на его лицо, Софи не была уверена, то ли он покраснел, то ли это бы просто теплый свет свечи, ласкающий его щеки. Леви слегка приоткрыл рот, будто собирался что-то сказать. Но смутившаяся Софи резко подскочила, начиная говорить:
— О, у меня есть кое-что для тебя, — она быстро подошла к одной из полок, чтобы взять небольшой матерчатый свёрток, а затем вложить его в руки парню. Леви казался смущенным, когда она протянула ему конверт. Он осторожно принял сверток и медленно развязал веревку, скреплявшую ткань, из-под которой показался маленький блестящий складной нож. Парень развернул оружие и увидел острое лезвие, сверкающее в свете свечи. Погладив ручку ножа, он заметил небольшую гравировку на одной из сторон. Поднеся нож ближе, парень обнаружил, что на металле была аккуратно вырезана маленькая буква «Л». — Я очень переживала из-за того, что произошло с твоим ножом, поэтому я решила смастерить этот из оставшихся материалов. Видишь, у него есть твой инициал? — сказала она, указывая на резную сторону.
Леви посмотрел на неё пронзительным, немигающим взглядом. Софи мысленно себя поругала, думая, что было глупо дарить ему этот нож, что, быть может, ему он не понравился, и он подумал, что это просто кусок хлама…
— Спасибо, Софи, — улыбнулся парень. Она впервые видела, как он улыбается, и почувствовала, как горят её щеки, и вовсе не из-за свечи рядом. Она чувствовала, что чем дольше они смотрят друг на друга, тем сильнее учащается её сердцебиение, но в то же время она продолжала разглядывать черты молодого человека. Она не знала, что делать или что сказать, но точно также не хотела, чтобы этот момент заканчивался.
Одна из её рук покоилась на столе, и он медленно поднес к ней ладонь, положив рядом. Сначала они просто держали руки рядом, не соприкасаясь, продолжая смотреть друг на друга. Затем Леви осторожно повернул кисть, дабы дотянуться до руки Софи, и она сделала то же самое, пока их пальцы слегка не соприкоснулись, переплетаясь друг с другом. Она чувствовала, как дрожит его рука, и как он с трудом продолжает размеренно дышать.
Софи слегка наклонилась корпусом вперед, приближаясь к его лицу, а он пальцами нежно продолжал поглаживать тыльную сторону её ладони. Она не знала, что делает и зачем. Софи лишь знала, что может доверять ему, и он показал ей свою заботу, несмотря на грубость и гнев, которые она проявляла по отношению к нему. Тогда почему она сдерживалась сейчас?
— Мне… нужно продолжать работать, — сказала она, отстраняясь, но всё ещё не отрывая руки.
Он посмотрел вниз и медленно убрал свою руку от её, нежно погладив, когда вставал.
— Конечно, — она хотела схватить его и не дать ему уйти, но оказалась словно прикованной к стулу. Действительно ли она ему нравилась? Или он просто считал её столь ветреной, что она так быстро влюбилась в него?
Он вышел из комнаты, и впервые в жизни Софи пожалела, что не поддалась своему рвению.