Часть 37
25 августа 2022 г., 01:45
Это было немного странно, любопытно и очень вкусно. Несмотря на мысли Сергея, его не заставили стоять на коленях на полу перед низким столиком, а посадили на удобный стул, подали европейские приборы и отдавали предпочтение приготовленным блюдам, более-менее привычным некроманту. Точнее, был целый стол, заставленый едой, и каждый мог положить себе желаемое. Здесь не было сверхдорогих блюд, какие пробовал Сергей в ресторане, но все было очень вкусно и красиво. Еда будто показывала собой суть выражение «скромность — тоже украшение». Так он узнал, что кухня Японии делиться на две части: выпендрежная и нормальная.
— Надеюсь, что моя дочка не отвлекла вас от чего-то важного своим своевольным приглашением? Ей настолько понравилась ваша книга, что она даже решилась на участие в Турнире, чтобы вы не могли отказаться от приглашения. — после еды был разлит зелёный чай, а из-за стола ушли все, кроме главы клана Микимото.
— О, нет, я собирался находиться в Долине в течение всей недели. А почему бы я не мог отказаться?
Сидящий перед ним японец был прирожденным аристократом, высоким, импозантным, и очень старым, но он не выражал кого-либо презрения к собеседнику, разве что слишком сильно улыбался. Именно сильно и, как показалось Сергею, немного наигранно.
— После победы участник может сказать небольшую речь. Это было сделано, чтобы лучшие могли бы передать опыт младшим, но сейчас это используется примерно для таких случаев — приглашений и объявлений для тех, с кем говоривший не может встретиться лично. Естественно, что отказ бы нанес удар по нашей репутации, а Иошши рассудила, что вы слишком добры для такого. То, что вы об этом не знали, добавляет пикантности ситуации.
— А почему она выступила лично? Она не выглядит, как человек, собирающийся идти путем война.
— Скажу вам по секрету — выступала не Иошши, а её телохранитель-метаморф. Девочка подумала, что вы откажетесь от приглашения неизвестного клана, поэтому заранее подошла к вам, составила определённое мнение о себе.
— Интересно… — протянул Сергей, отпивая чай. Жасмин. — А если бы она не встретила меня раньше?
— То речь была бы длиннее. — пожал плечами Кэйташи. — Но она караулила вас с самого утра. Она у меня упорная.
— Та-а-ак… А откуда она знала, что я буду на Турнире?
— Я ей сообщил. — признался он.
«Мы думали, что тебя хочет маленькая девочка, но тебя хочет её отец», — захихикал Рамиэль в сознании, но Сергей не выдал это ни одним движением.
— Значит, инициатор встречи — вы. А если кто-то инициирует с кем-то встречу, значит, у него есть какие-то ожидания от этой встречи. Итак… — некромант намекающе вскинул бровь.
— Вам известно, чем занимается клан Микимото?
— Мне говорили, что драгоценными камнями.
— Именно. Признаюсь честно, моей первоначальной целью было вытянуть редчайшие камни, продемонстрированные вами по прибытии. Желательно, по значительно меньшей цене, нежели их действительная стоймость. — Кэйташи прервался на глоток чая, и подвинул к Сергею блюдечко с лакомствами. Точнее, он одним пальцем толкнул блюдо у своего края стола, чтобы оно проскользило к гостю. — Попробуйте, очень вкусно.
— Предлагаете заесть горечь неслучившегося обмана? Мило. — улыбнулся тот, беря твердый бисквит, покрытый сверху корочкой. Тот имел немного другую структуру и был слаще обычного. Сергею понравилось.
«Представляешь, Ветитум достал каталог со всеми сладостями мира и утверждает, что это касутэра».
«Он тоже подключился к трансляции?» — удивился маг, повторяя укус. По его расчетам молчание должно было длиться ровно до момента, когда сладость будет съедена.
«Говорит, в Аду скучно. Демону удовольствий, ага», — в голосе Рамиэля было столько сарказма, что Сергей чуть не подавился, пытаясь сдержать смешок.
— Вам что-то показалось смешным? — заметил это японец.
— Вы не представляете, насколько. Я представил, как бы вы вытягивали из меня драгоценности.
Кэйташи тоже улыбнулся.
— Действительно, смешно. Но не обессудьте: это было до того, как я узнал о вашем статусе, Лорд Певерелл.
Такая приятная лесть почесала эго некроманта, и он довольно улыбнулся.
— А что же вы решили, когда узнали о моем статусе?
— Сперва я подумал: что же такой известный маг ищет в Японии? Англичане не любят Долину Сияющего Солнца, да и ваша нация вообще славится своим домоседством. Затем я узнал, что вы отказались от услуг гида, предоставляемого Гильдией Путешествий, и купили буклет о Турнире. И тут я решил с вами встретиться.
— Зачем же? — Сергей было обрадовался, что они дошли до сути, но был сразу обломлен, так как старик снова сменил тему.
— Как вам моя дочь?
— Приятная девушка. А что?
— Будет печально, если она умрет в столь юном возрасте.
— Вы говорите страшные вещи, но я начинаю понимать, к чему вы ведёте… — осторожно сказал Сергей, сбитый с толку словами Кэйташи.
— Увы, её жизни угрожает болезнь. Я слышал, что вы сильный и умелый некромант. И мне нужна ваша помощь.
— При всем уважении, я не способен работать с болезнями или травмами. Мой удел — смерть и угасание. — некромант, несмотря на свои слова, начал быстро обдумывать, есть ли пути остановить какую-нибудь болезнь смертью. Очень скоро до него дошло, что он просто набивает себе цену, ведь обходные пути были.
— Моя девочка испытывает постоянный холод. А все вокруг неё покрывается льдом, если она не пытается сдерживаться.
«Отпусти и забудь! Этот мир из твоих грез! Отпусти и забудь! И не будет больше слез», — запело внутри головы, и Сергей от неожиданности прикусил изнутри щеку.
«Ты знаешь, что черный юмор не принимается нормальным обществом?»
«Ой, да ты же отбитый наглухо»
«Хотя бы не позорь меня перед покупателем!»
«Оки».
— И, я полагаю, это прогрессирует, иначе вы бы назвали это великим даром и обручили её с каким-нибудь селекционером.
Глава клана поморщился, но кивнул.
— Очень быстро. Прогрессирует. Ещё месяц назад Иошши не могла заморозить человека.
— Ясно… Ну что ж, я попытаюсь помочь вашей дочери, хм… Если будет выполнен ряд моих просьб.
Кэйташи молчал, хмуря брови. Сергей молчал. Оба сверлили глазами друг друга. Дело было не в деньгах или услугах. Дело было в принципе. Японец хотел показать, что Сергей не может просто взять и начать диктовать свои условия, каким бы он не был необходимым. Сергей же, напротив, показывал себя настолько экспертом в медицинском деле, что его услуги могли быть оплачены только ещё большими услугами со стороны нуждающихся.
— Услуги — только после результата.
— Обоюдные клятвы?
Кэйташи молча кивнул.
***
— Что скажете, господа присяжные? — спросил Сергей, сидя над бессознательным телом Иошши. Простыня покрылась инеем, и комната напоминала холодильник для мяса, но все присутствующие чувствовали себя нормально. Два демона и ангела были проекциями, а маг позаботился о мантии, способной сохранять тепло даже в космосе.
— Что скажем… Пациент скорее мертв, чем жив. — высказал свое мнение Рамиэль.
— Пациент скорее жив, чем мёртв. — почесал шею Михаил.
— Одно из двух, — прошелестел Ветитум, — или пациент жив, или он умер. Если он жив — он останется жив или он не останется жив. Если он мёртв — его можно оживить или нельзя оживить.
Сергей закатил глаза.
— Я рад, что вы сделали домашку и прочитали Буратино. А теперь можно нормально?
— Впервые вижу подобную ситуацию. — честно признался Веритас.
— Её аура принадлежит мёртвому. — пожал плечами Рамиэль. — Скорее всего, уцепила у матери при рождении. Её же не было во время приема пищи?
— Верно. Но сама девочка жива. — вставил архангел. — Причем жива полноценно, несмотря на то, что дух её мертв. Но откуда лёд?
— Тут уже проще. — задумался Сергей, осмысливая слова друзей. — Наша девочка — что-то подобное дементору. Она источает холод, который действует на ближайшую живую — её саму. Являясь частью с ней, он не может ей навредить. Есть предложения, как это исправить?
— Я бы дал ей уголь с адского пепелища. Его тепло перебьет холод. — Ветитум достал из кармана уголёк, тут же упавший на пол и начавший его уничтожать. Сергею пришлось проявлять Косу и класть кубик на ее лезвие.
— Поддерживаю. — кивнул второй демон, но Михаил воспротивился:
— Тогда и холод смерти и огонь Ада будут влиять на психику ребенка. Вы думаете, она от природы такая жизнерадостная?
— Занятия окклюменцией могут это нивелировать. — нашел выход Веритас.
— Вы предлагаете отдать психику одного из уникальнейших магов планеты на откуп её собственной ответственности? — вмешался Сергей. — Я не эксперт, но всегда считал, что даже если есть желание, то упорства может и не хватить.
— Предложим?
— Ага.
Кэйташи выслушал, покивал, выпил чаю.
— Это единственный вариант?
— Это ближайший и простейший… Для меня.
— А простейший для моей дочери? — прищурился отец. Сергей понимающе кивнул.
— Будем искать.
— Северус, ты не слишком занят? Если можешь, переместись в Японию, я все оплачу и даже прибавлю. Пришли Патронус с ответом. Нам нужна твоя неудачная модификация Феликса.
— Йорек, ты можешь прихватить Ярослава и в Японию переместиться? Дело никакующее, просто нужен сильный огненный маг и побольше сильных волшебников, способных бахнуть Патронусов.
— Фантомхайв, я знаю, что этого Патронуса раз пятнадцать проверят на всех уровнях вашей структуры и тебя будут домагаться, но у нас тут реально редчайший случай. Нужна консультация.
— Получается, твой зельевар варит свое крайне нестабильное варево, в течение двадцати двух секунд способное втянуть в себя любое явление. Прямо рядом с ним, не обращая внимания на энергетические колебания и их влияние на зелье, демонолог держит нестабильный портал в АД, таская оттуда угли, которые ваш огненный маг будет разжигать с максимальной силой, чтобы призванные Патронусы не потушили огонь прямо вместе с темными эманациями, которые они должны потушить. И в итоге, облученные огромным количеством светлых эманаций и огнем угли будут помещены в зелье, перемешаны в течение девяти секунд и вынуты, а Иошши это выпьет. Это не считая того, что отчёт готовности зелья пойдет с момента его закипания и ей придется пить кипяток, остужая его прямо в полости рта? — подытожил Кэйташи, мрачно смотря на некроманта.
— Ага! — Сергей светился от этого плана. На самом деле такое количество зашквара было связано с попыткой продемонстрировать клиенту свои возможности и связи. — Правда, гениально?
— Энергетические колебания не повлияют на зелье Принца. — высокомерно вставил Северус, стоявший в трёх шагах в привычной черной мантии. В отличие от себя обычного, он прямо-таки светился от здоровья.
— Портал будет стабильным. — присоединился Фантомхайв. — Мне будут помогать… С той стороны.
— Я помогу охладить зелье. — прибавил Ярослав. — Ей не придется делать это самой.
Кэйташи вскинул бровь.
— Он не говорит на английском и русском, ребят… — напомнил Сергей, закатывая глаза. Переводчик на уши они все приобрели, а вот колоть язык никто не захотел. — Наверное, это даже хорошо. Кэйташи, все будет норм, не парься.
— Но демоны…
— Вы наняли некроманта на решение проблемы. Вы ожидали, что я сварю экстракт ромашки? В конце концов, я дал клятву, поверьте хоть немного!
— Духи предков… Делай, что знаешь. — махнул рукой старик.
— Если что, я могу добавить ромашку в зелье. — намекающе прошептал Принц, едва заметно улыбаясь. Сергей от неожиданности споткнулся, а улыбка Северуса стала шире. Она была ещё не слишком уверенной, немного кривоватой, но она вышла.
Куда катится мир? Снейп улыбается.
***
— Ну, теперь к услугам. — посмотрев на живого и активного подростка женского пола, тренирующегося во дворе, сказал некромант. Приглашенные эксперты разлетелись по странам, кто с моральным удовлетворением от уникальной работы, кто с деньгами, кто и с тем и с другим.
— Куда торопиться? Сейчас празднично поужинаем и к делу перейдем. — Кэйташи светился от счастья и был совсем не похож на мрачного главу целого японского клана.
— А я быстро все изложу, чтобы после ужина и приступить. Мне-то через два дня уже надо быть в Южной Америке, так что надо все успеть. Всё!
— Излагай. — вздохнул японец.
— Сначала мне нужен мастер ножевого боя. Чем меньше нож, тем лучше. В идеале — скальпели. Мастер в том смысле, что по чистой технике. Как можно меньше магии в бою. — Сергей замолчал, выложив первое условие.
— Тренировки?
— Да, хочу хотя бы на тройку сходить.
— Хорошо, что-то ещё?
— Я — человек науки. Мне удалось создать нечто вроде заклинания бессмертия. — Кэйташи поднял брови, но Сергей сразу же уточнил. — Мне нужно хотя бы пять сильных и старых магов для испытаний. Могу принести необходимые клятвы как и в любом случае применения своих заклинаний на других.
— Понятно… А зачем именно старые?
— Возможно омоложение. — пожал плечами Сергей. Побочные эффекты заклинания были очень соблазнительными, а клятвы насчёт ментального влияния легко обходились тем, что чары влияли только тело, а точнее, гормоны. — Проверить надо.
А ещё старые чаще замешаны в политике, но об этом было решено промолчать. Возможно, что через пару лет в Японии возникнут послабления у темным искусствам. Главное, чтобы войны не началось случайно. Там, всех со ставшими темными кланами вследствие распространения влияния Меток. Их ослабленные версии будут появляться на всех, кто близко контактирует на изначальных Меченых. Зарази хоть всех на планете — на заклинание это никак не повлияет. Вся планета уже объята магией Сергея. Похоже, он стал тем самым легендарным магом, о которых через три тысячелетия говорят странные магички иссекнувшимся, рассказывая читателю историю мира.
— Понятно… Это будет сложно.
— Но ничего не невозможного, я надеюсь.
— Нет ничего невозможного. — твердо кивнул японец. — Надо лишь найти того, кто не считает эту задачу невозможной. Сегодня я вновь убедился в этом.