Гарри Поттер и Сумасшедший Жнец

R
Завершён
806
5
автор
Лисия Асамо соавтор
Размер:
238 страниц, 99 675 слов, 44 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
806 Нравится 830 Отзывы 358 В сборник

Часть 39

Настройки
— Михаил, проверь, пожалуйста, меня на болезни. — Сергей тяжело вздохнул, прикрывая глаза. В груди у него раскачивался свинцовый шар, подвешенный на жилах. Туда-сюда, туда-сюда. Дыхание было глубокое и частое, будто в лёгких не хватало места, чтобы вместить воздух. — Ты абсолютно здоров. Я даже использовал на тебе благодатный свет. — уверенно сказал архангел, переглянувшись с Рамиэлем. — Тогда… Почему мне не хочется чаю? — Сергей перевернул удерживаемую чашку, наблюдая, как выплёскивается благородный напиток на недавно вымытый пол. — Почему мне все так тускло и тоскливо? Почему я чувствую такую щемящую безысходность, как будто перед контрольной, к которой не подготовился, но в де… Мне лень говорить. Некромант откинулся на кровати дешёвого отеля Парамарибо. Тоска и апатия настигли его сразу после прочтения газеты, косвенно показывающую смерть Кощея. Он тоскливо полежал пару часиков и, не выдержав такой муки, попросил помощи и совета. — А когда у тебя это началось? — После новости о Кощее. — Что-то ты бледный. Ну-ка… Михаил осторожно придвинулся и дотронулся пальцами до подбородка некроманта, поворачивая голову, безвольно следующую за рукой. Отодвинул волосы, рассматривая ухо, приоткрыл рот, обнажая зубы, оттянул веки, рассматривая глаза. — Однако… — Михаил задумчиво взглянул на Рамиэля и едва заметно кивнул. Демон подошёл ближе. — А как сам ты это ощущаешь? — Говорил уже… — Сергей вздохнул, закрывая глаза. — Апатия. Безысходная тоска. Бессмысленно жить. В чем смысл жизни? Я ведь действительно ничего не сделал за жизнь. Почему я такой есть? — Кризис среднего возраста? — предположил Рамиэль. — Не рановато ли? По меркам сознания ему едва ли двадцать будет. Тогда уж подросткового. — У него от подростка только воспоминания. Думаю, это его признание настигло. Михаил пожал плечами. — Как вариант. — Признание? — пошевелился Сергей, садясь чуть выше на кровати. — Что это? — То, без чего мир становится серым, существование тусклым, жизнь бессмысленной, а развитие ненужным. Прямо как у тебя. — ответил Рамиэль. — Для тебя не осталось света, звука, игр тени, веселья людей. Все остаётся в памяти смазанными пятнами. Ты слышишь шум моря? Нет. Ты не осознаешь убранство этого номера, не видишь и не слышишь ничего, кроме моего голоса. Открой глаза, Сергей. — Они открыты. — констатировал некромант, переводя взгляд на кровать. Железная. Белый. Все он видит. Почему к нему пристали? — Тогда почему ты не отворачиваешься? В который раз блеснул браслет демона, посылая солнечный зайчик в глаза Певерелла. — А… Это… Не заметил. — Все плохо. — Почему? — спросил Михаил. — Его реакции медленно и верно отмирают, когда он все глубже погружается в себя. Видишь? — демон провел кончиками пальцев перед глазами некроманта, но тот лишь прикрыл веки. — Это что-то между глубокой рефлексией и обмороком. — Признание. — тут же кивнул Михаил. — Да, похоже на то. И лучше бы нам поскорее найти бессмертного, если мы не хотим спятившего Сергея. — И где мы его найдем? Единственного известного мы убили недале, как позавчера. — Вообще не проблема. Крестражей много. *** Египет. Жаркая страна, жёлтые пески, белое небо и слепящее солнце. Оазис с водой и небольшой растительностью. На это Сергей смотрел как бы со стороны — но не из-за своего состояния, а просто из-за мантии, зачарованной на климат контроль. Он чувствовал себя гораздо живее, чем два дня назад — уничтоженные крестражи, навсегда позаимствованные у МАРКУСА, придали некроманту гораздо больше сил, чем он мог ожидать. Кто знал, что место Смерти — это ещё и необходимость уничтожать всяких бессмертных засранцев, мешающих развития разумной жизни? Уж точно не Сергей. Впервые дышалось легко и свободно, взгляд не омрачался думами. Жизнь была прекрасна, хотелось петь, танцевать, а в голове как прежде роились десятки планов и идей. Сергей припомнил свое давнее желание внедриться к вампирам и чуть ли не подпрыгивал на месте, прикидывая, как бы половчее это сделать. — Профессор Перевелл! — окликнула его группа, на которую он не обращал внимание, погруженный в мысли. Сергей пригляделся. — Мистеры и мисс Уизли! Какая неожиданная встреча! Познакомите меня со своей семьёй? Наиболее часто в Хогвартсе Сергей сталкивался с Перси и близнецами, но и младшее поколение он тоже зацепил — коридоры узкие, а к кабинетам, в которых проводятся занятия, редко идёт больше двух путей: чтобы дети не плутали по замку, пытаясь найти нужный коридор. Вот и столкнулся Сергей несколько раз со всеми учениками Хогвартса, несмотря на то, что вел чаще у старших курсов. Еженедельную осаду Дома-на-Холме тоже стоит упомянуть. Даже если маг не помнил имён, фирменные связки и заклинания многих учеников были ему знакомы. — Профессор, это наша мама Молли и отец Артур. Это Чарли, он закончил Хогвартс за год до начала вашей преподавательской деятельности. Это Билл, он тоже учился в Хогвартсе. — Перси Уизли не проявил красноречия, но познакомил некроманта с каждым. — Это наш второй профессор ЗОТИ, Сергей Певерелл. — Приятно познакомиться, Молли, Артур, Чарли, Билл. — Рада с вами познакомиться, профессор Певерелл! Дети столько рассказывали о вас! — полноватая женщина с рыжими волосами с неожиданной живостью подскочила к Сергею. Одетая, будто путешественники начала двадцатого века, она поражала фонтаном положительных эмоций, исходящих от неё. — Надеюсь, только хорошее? Сергей. — наклонил голову Сергей, параллельно пожимая протянутую руку Артура. Рукопожатие оказалось крепким, а взгляд невысокого мужчины с зарождающейся лысиной — серьезным, что совсем не походило на ожидаемый Перевеллом образ. — Исключительно! Дети от вас в восторге, вы знали? А ещё я читала книгу Локхарта, в которой вы были консультантом, и она невероятная! Я, конечно, сомневалась в качестве, когда прочитала, что это художественный вымысел, но в итоге все оказалось выше всяких похвал! — Очень приятна такая высокая оценка, — покачал головой он, дальше протягивая руку высокому парню с яркой улыбкой. Такие сияли на лице всей семьи, будто столкновение со школьным профессором именно то, чего им так не хватало в отпуске. Хотя, кто знает? Сергей поспешил перевести разговор: — Какими судьбами в Египте? — Мы выиграли в лотерее, устраиваемой Министерством. — Поздравляю! Министерство проводит лотереи? — С недавних пор. — вмешался глава семейства. — Этим летом в законах Англии столько поправок, что… — Артур осекся, внимательно посмотрев на волшебника. — Впрочем, не мне это вам рассказывать, профессор Певерелл. Профессор кивнул, признавая правоту начальника Сектора по борьбе с незаконным использованием изобретений маглов. За событиями и собраниями Палаты Лордов он следил через газеты, наблюдая, как медленно, но верно, приводятся в действие идеи, высказанные им когда-то. Где-то изменённые, где-то адаптированные, но претворяются в реальность. Пока Сергей, Молли и Артур обсуждали происходящее в Англии, остальное семейство успело установить небольшой лагерь, дети несколько раз прошли вокруг оазиса, в котором устроился Сергей, поспорили о чем-то и вернулись. — Профессор, а вы будете преподавать в следующем году? — обратился к нему Рон, успевший в чем-то запачкаться, за что его тут же принялась мягко отчитывать мать. — Не знаю. У меня большие планы на следующий год и ещё большие сомнения на счёт того, что смогу совмещать. Но, уверен, профессор Локхарт у вас останется. Кстати, я слышал, что он планирует написать о преподавании. Внимание Сергея привлекло пылевое облако на горизонте, стремительно приближающееся к нему. Проведя пальцем по дужке очков, он приблизил изображение. — Я даже не знал, что они так могут! — восторженно воскликнул Сергей. — Кто? — этим вопросом задалась, наверное, вся семья, с тревогой вглядываясь в горизонт. — Верблюды! Огромное стадо! Несутся так, что поднимается облако песка! — Их что-то напугало. — настороженно произнес Чарли, вытаскивая палочку. Дети испуганно покосились на старшего брата и повторили его действие. — Думаю, не что-то, а кто-то. На горбу самого крупного сидит человек. И мы его знаем. Это Локхарт! — улыбнулся некромант, вытаскивая свой инструмент. — Через три минуты будет тут. Давайте пока окружим оазис простейшим щитом, чтобы его не засыпало вместе с нами. — Локхарт? Вы уверены? Не слишком ли много неожиданный встреч? — Не беспокойтесь, миссис. Мы договорились встретиться здесь. Не предполагал, правда, что он любит экстремальную езду на верблюдах. — Профессор, у вас с профессором Локхартом совместное путешествие? Вы планируете ещё одну книгу? — Джиневра, маленькая и скромная в Хогвартсе девочка, чуть ли не повисла на мантии Сергея. — Посмотрим. Так мы просто решили повидаться и обменяться приключениями. — Профессор, а вы действительно умеете фехтовать, как в двадцать первой главе? — не замечая лёгких попыток Молли остановить дочь, второкурсница продолжала расспрашивать Певерелла, отчаянно напоминая ему пробивную Лиззи, с которой он имел удовольствие быть знакомым, пожалуй, только по воспоминаниям Сиэля. — Вы читали «Встречу на восходе», маленькая мисс? — серебристые брови взметнулись вверх. Сергей с Локхартом, создавая книгу, рассчитывали на возраст от пятнадцати до тридцати лет, как для наиболее «боевитого» населения. Для более молодых волшебников книга могла быть слишком страшной, для более взрослых — бессмысленной. Их борьба, зачастую, давно прошла. — Да, мне Рон на ночь читал. — прощебетала девочка. У Сергея дернулся глаз. На ночь? Двенадцатилетний мальчик? Семья Уизли явно была гораздо страшнее, чем казалось ему раньше. Верблюды промчались мимо, оставив на куполе тонкий слой песка и подвешенного в воздухе Локхарта. Сергей отменил заклинание, и волшебник мягко приземлился на ноги. Его кожа забронзовела, а светлые волосы были убраны в высокий хвост. От этого создавалось впечатление, что синие глаза сияют ярче солнца. Дорожная мантия простого серого цвета оказалась запорошенной песком, но Гилдерой сверкал широкой улыбкой, игнорируя тот факт, что в подобной одежде и мимике песок должен был забиться ему во все щели. — Сергей! — радостно воскликнул писатель, тут же переводя взгляд на семью Уизли. В следующие пять минут некромант понял, откуда подхватил фривольный тон и курьезное обращение к дамам. За пару фраз успев расположить к себе абсолютно всех, Гил добился приглашения на совместный ужин в этом оазисе, пропихнул туда же скромно молчащего некроманта, прорекламировал какую-то аптеку в Косом (вы знаете, чудесный крем! Губы не обветриваются уже четыре дня!), дал два автографа и начал рассказывать какую-то «интереснейшую историю, произошедшую года три назад». С шутками и прибаутками был приготовлен упомянутый ужин, тут же разложенный на огромный стол, вместивший всех Уизли и двух человек впридачу. — А всё-таки, Сергей, какими судьбами в Египте? Я правильно понимаю, что вы вместе с профессором Локхартом? — пока некромант офигевал от количества пищи, людей и размеров стола, Молли и Артур успели погасить первый голод и принялись за расспросы. — Да, вы правильно поняли. У нас есть некоторые соображения насчёт древних захоронений поблизости. Мы хотели проверить слухи о неупокоенных магах прошлого и, если получится, обезвредить их. — Разве этим не должны заниматься разрушители проклятий? — закономерно поинтересовался Билл, отпиливая кусок мяса. Приборы лежали у всех, но кроме взрослых, ими пользовался только Перси, пытаясь подражать Чарли, сидевшему рядом. — Скажите мне, мистер Билл… Вам много платят за, скажем, разрушение щитов над покинутым поместьем? — От двухсот галеонов и далее по заклинаниям, которые пришлось снимать. — То есть вы имеете свой чай с молоком в любом случае. — удовлетворенно кивнул Сергей. — Разрушители проклятий, как и охотники на чудовищ, как и борцы с тьмой, по большей части работают с заказами. То есть, конкретная цель, фиксированная сумма и достаточно легко оцениваемые риски. Соответственно и смертность среди подобных наемников минимальна, по сравнению с обычными магами, напоровшимися на нунду в сафари. Даже если такому гипотетическому «обычному», — последнее слово он выделил сарказмом — волшебнику удастся одолеть монстра пятого класса опасности, денег он, скорее всего, получит ровно столько, сколько ему удастся сохранить ингредиентов после боя. То есть, вряд ли очень много, учитывая, что убийство подобного существа — дело нелёгкое, и, скорее всего, потребуется существенно повредить тело зверя. — некромант прервался на прожевывание мяса, предоставляя слово остальным. — Даже одна ядовитая железа нунду будет стоить как четверть моего месячного заработка. Если удастся сохранить хотя бы голову, подобный гипотетический маг получит около пятисот галеонов. — припомнил стоимость ингредиентов Билл, чаще, чем родители, имеющий контакт с рынком дорогих и опасных вещей. — Это верно, но много ли магов, способных один на один выйти против нунду, нуждаются в какой-то там тысяче, может, двух, галеонов? — задал риторический вопрос Сергей и, не получив иного ответа, кроме сосредоточенного стука приборов, продолжил. — Впрочем, мы отвлеклись. Смысл в том, что из всех моих знакомых только Локхарт достаточно эксцентричен и свободен, чтобы сунуться проверять смутные слухи насчёт древних захоронений, кишащих нежитью. А я с учеником его подстрахую. — У вас есть ученик? Это не слишком распространенная практика в наше время. — удивлённо заметила Молли, взмахом палочки левитируя пустые блюда, освобождая место. — Но все же не забытая. Думаю, к утру он будет здесь, и, если получится, я вас обязательно познакомлю. — пообещал Сергей. — Передайте, пожалуйста, салат… Лёжа после сытного ужина под удивительно ясным ночным небом, некромант удовлетворенно вдыхал ночную прохладу. А всё-таки, жизнь прекрасна, чтобы на это не говорили призвание и обязанности Смерти. А вообще, надо поговорить насчёт этого с Магией. Ведь Гарри и Том тоже в некотором роде стремятся к бессмертию.
806 Нравится 830 Отзывы 358 В сборник
Отзывы (8)