ID работы: 11729487

Разум вселенной (рабочее название)

Джен
G
В процессе
13
автор
Размер:
планируется Макси, написано 76 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 18 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Уолтер очнулся от прикосновения чего-то мокрого к щеке. Он открыл глаза и сфокусировал взгляд на медленно ползущей капле. Оторвав лицо от стекла, покрытого конденсатом, Уолтер медленно повел головой из стороны в сторону. Тесное, полутемное пространство было очень маленьким, и ему едва хватало места для минимальных телодвижений. Он даже не мог опустить голову, чтобы оглядеть себя. А та раскалывалась от ноющей боли, заполняющей череп невыносимым, равномерным гулом. Тошнота поднималась к горлу резкими порывами, которые приходилось сдерживать, стиснув зубы. Уолтер помотал головой, но от этого сделалось только хуже. Мутное стекло перед глазами было непрозрачным, и если бы не его поверхность, излучающая призрачный белый свет, внутри была бы абсолютная тьма. Он закрыл глаза и попытался вспомнить, как здесь оказался, но наткнулся лишь на темную стену, блокирующую воспоминания. В сознании мелькали последние виденные образы, которые никак не хотели выстраиваться в единую цепочку. Уолтер помнил, что летел на каникулы домой. Вся семья собралась на его шестнадцатилетние. Он отчетливо помнил объятия сестры и матери, разговор с отцом, ужин и камин, перед которым они сидели после. Затем он пошел спать… и на этом его воспоминания заканчивались, резко обрываясь пугающей пустотой. Сколько он не пытался вызвать из памяти ускользающие картинки, мысленное напряжение лишь прибавило головной боли, и Уолтер решил сосредоточиться на сиюминутных вопросах. Только сейчас он почувствовал, что замерз, и впервые с того момента, как очнулся, осознал, что абсолютно гол. Теперь оставалось понять, как выбраться из заточения, но шипящий, приглушенный звук снаружи отвлек его от мыслей об освобождении. Так обычно открывались наружные шлюзы на кораблях, выпуская воздух наружу. Уолтер множество раз слышал подобный звук, но этот был лишь отдаленно похож на знакомый. Через пару секунд по ногам ударила сильная струя холодного воздуха, поднявшаяся верх. Кожа покрылась мурашками, и Уолтер непроизвольно дернулся. Стекло перед глазами вдруг поползло вправо, и, спустя пару мгновений скрылось из виду где-то за спиной. Оставшись без опоры, он рухнул на подогнувшиеся колени, только сейчас заметив тянущиеся из рук полые трубки. Уолтер взялся за одну и медленно потянул, почувствовав давление в руке. Он понял, что трубка заходит глубоко в вену, и убедился в этом, когда вытащил ее наружу. В месте, где трубка проткнула кожу, появилось красное пятнышко, а рука заныла. Выдернув вторую трубку, он отбросил ее в сторону, и попытался встать. Ноги подкосились, и он рухнул обратно, почувствовав невероятную слабость. Вновь накатила сильная волна тошноты, но в желудке было пусто, и организм вхолостую «выстреливал» рвотными порывами. Согнувшись, Уолтер закрыл глаза, ловя разноцветные круги, мелькавшие безумным калейдоскопом. Последний раз так плохо ему было в первый год обучения, на центрифуге, когда их подвергали максимальным перегрузкам, имитируя экстренный спуск в атмосферу планеты. - Скоро пройдет. – Раздался знакомый голос и Уолтер вздрогнул. Он медленно поднял голову и увидел перед собой Брук. Она была бледна, а под глазами пролегли темные круги, как будто ее пару недель мучила бессонница, но на ногах стояла довольно крепко. На Брук был серый комбинезон, который был ей велик по размеру. - Брук?! – Он был настолько слаб, что даже сил удивляться не было. – Откуда ты здесь? - Вон оттуда. – Она подняла руку, и показала в сторону. Уолтер повернулся и посмотрел в указанном направлении. Метрах в двух от него стояла такая же открытая капсула. – Давай помогу. Она подошла к нему и взяла под руку, потянув вверх. Одной рукой Уолтер оперся на Брук, а второй стыдливо прикрывал причинное место, хотя ситуация явно не располагала к стеснениям. Девушка лишь усмехнулась, но улыбка получилась вымученной. Оба качались от слабости, но Брук крепко держала Уолтера. Сейчас ему не было стыдно за то, что девчонка тащит его, как куклу. Ватные ноги подкашивались, а головокружение раскачивало комнату вокруг. Но несмотря на это, Уолтер нашел в себе силы осмотреться. Довольно большой квадратный зал был разделен на три секции прозрачными перегородками. Толстый кабель змеился по полу, уползая в недра двух капсул, что высились на другом конце помещения. Уолтер повернулся, чтобы издалека получше разглядеть их. Саркофаги представляли собой трехметровые выпуклые овалы, похожие на странные яйца чудовищного существа. Сейчас оба стояли раскрытыми и темными, и Уолтер поежился, подумав о том, что провел там какое-то время. И хотя он не страдал клаустрофобией, мысль о заточении в этой штуке была неприятна. - Садись. – Брук осторожно помогла Уолтеру опуститься на длинную пластиковую скамью. Он огляделся. Они дошли до соседней комнаты, вдоль стен которой высились два ряда металлических шкафчиков, выкрашенных в веселый оранжевый цвет. Большинство дверей были заперты, но некоторые открыты нараспашку. – А я пока попытаюсь найти тебе подходящую одежду. С этими словами она отошла, вернувшись через пару минут с таким же серым, как у самой, комбинезоном. Нижнего белья не было, и пришлось надевать его прямо так. - Великоват костюмчик. – Прокомментировала Брук, осматривая Уолтера. Комбинезон и правда был немного велик, но сидел довольно сносно, не причиняя особых неудобств. Мягкие ботинки завершили картину, и, встав, Уолтер медленно прошелся по комнате, покачиваясь на все еще нетвердых ногах. - Нет предположений, как мы здесь оказались? – Спросил он, повернувшись к девушке. - Знать бы еще, где это «здесь» находится. – Брук поправила растрепанные волосы. Уолтер искоса взглянул на нее, в очередной раз отметив про себя, что даже в нелепом комбинезоне Брук выглядит отлично. За четыре года Уолтер понял для себя одну вещь – он был влюблен. Только в последнее время он понял, что это было за чувство. Став более взрослым, Уолтер теперь по-другому смотрел на Брук, и девушка замечала это. Но при этом, они никогда не обсуждали своих чувств. Уолтер боялся признаться ей, поэтому не знал, испытывает ли Брук к нему что-то, помимо дружеской привязанности. В Академии были нередки отношения между курсантами разных полов, но, как правило, длились они недолго. Парочки никогда их не афишировали – на Нью-Терре считалось, что из-за этого падает успеваемость. Но это было лишь на бумагах. Негласно же учителя и сам командор Эркхарт были в курсе происходящего, но закрывали на это глаза. Правда, до тех пор, пока такие отношения не мешали учебе. Кое-кто из психологов Академии даже считал, что «гормональная любовь» полезна для учеников. Она помогает сбросить накопившийся негатив и подавить стресс, накладываемый большими нагрузками. В течение всех четырех лет обучения Брук ни с кем не встречалась. То ли все ее время занимала учеба, то ли ее не интересовали мальчики. Пару раз Берк пытался подкатить к ней, но девушка довольно грубо пресекала его попытки. После чего тот перестал делать всяческие поползновения в ее сторону, ограничиваясь обычным общением. - Ты чего на меня так смотришь? – Голос Брук вывел Уолтера из оцепенения, и он мотнул головой, выгоняя из головы ненужные сейчас мысли. - Прости, задумался. – Уолтер покраснел, и быстро отвернулся, сделав вид, что рассматривает шкафчики. – Какие события ты запомнила последними? - Хм. – Брук задумалась. – Последнее, что я помню – это встреча с отцом и матерью на Земле. Затем в голове полнейший провал. Очнулась уже внутри этого гроба, и долго пыталась сообразить, что происходит. В один момент мне даже показалось, что это просто жуткий сон, и я проснусь в своей комнате. Да не вышло… Брук нахмурилась, присела на край лавочки и продолжила: - А потом эта штуковина открылась, и я выползла наружу. Не знаю, что за фигню пускали по тем трубкам, которые торчали у нас из вен, но я была готова разбить себе голову от приступа чудовищной мигрени. Пыталась найти хоть какие-то лекарства, но нашла только этот жуткий прикид. Твоя капсула была закрыта, а сквозь стекло ни черта не видно, и я даже не знала, кто внутри. И есть ли вообще кто-то там. - Давно ты… проснулась? – Уолтер пытался подобрать подходящее слово, но на ум пришло только это. - Точно не знаю. Может, часа два, или три. Первое время я думала, что это очередной идиотский психологический тест, что придумывают ненормальные мозгоправы, но сюда никто не пришел. И теперь я даже не знаю, что предположить. Брук пожала плечами, но Уолтеру нечего было ответить. - Подозреваю, что ты уже осмотрелась тут? – Нарушил он затянувшуюся паузу. - Угу. – Буркнула Брук, и, не вставая, развернулась на лавочке, подняв руку и показав на соседнюю комнату. – Там что-то типа зала управления. Кресла для двух операторов и компьютерная консоль, в которой сам черт ногу сломит. Но почти ничего не работает. Лишь пара лампочек загадочно мигает в углу. - Включить не пробовала? – Уолтер подошел к стеклянной стене и бросил взгляд внутрь. Там было все в точности, как описывала Брук. Он отметил, что на полу отпечатались следы ног девушки, а пыль покрывала консоль управления ровным, толстым слоем. Это позволяло предположить, что здесь давно не было посетителей. Подобная мысль откровенно пугала. - Как видишь, пробовала. – Уолтер кивнул на ее ответ, не отводя взгляд от стекла. – Даже пару раз хорошенько двинула по ней, но лишь отбила руку. Я даже пыталась выйти отсюда, но на единственной двери, ведущей сюда, стоит сенсорный замок с двойной проверкой. - Не понял. – Уолтер отвлекся от созерцания и вновь повернулся к Брук. - Пойдем, покажу. – Вместо ответа сказала девушка, и, встав с места, вышла из комнаты. Уолтер последовал за ней. Дверь действительно была заперта, а с обоих ее сторон на высоте груди расположились сенсорные панели размером примерно тридцать на тридцать сантиметров. Ни замка, ни ручки не было и в помине. – Видишь? - Вижу. – Уолтер кивнул, и провел рукой по гладкой поверхности сенсора. Экран отозвался на прикосновение, вспыхнув зеленоватой, состоящей из множества квадратов, сеткой. Но, как только он убрал руку, экран моментально погас. - Я уже пробовала. – Разочарованно пробурчала Брук, отвечая на немой вопрос Уолтера. – Толку ноль. Тут нужны двое, чтобы открыть эту дверь… Она резко замолчала, оборвав себя на полуслове, и застыв на месте. Уолтер догадался, что Брук хотела сказать, и улыбнулся, разглядывая выражение лица девушки. - Какая же я идиотка! – Воскликнула она и от души хлопнула себя ладонью по лбу. – Две капсулы, одежда, и эти панели возле двери. Могла бы сразу догадаться! Но… - Это точно не очередной тест. – Подхватил Уолтер, поняв направление ее мыслей. – Можно сымитировать, что угодно, но только не пыль на полу. Здесь действительно давно никто не был, и должно быть, прошло довольно много времени с тех пор, как сюда хоть кто-то заходил. - Но тогда где мы?! – В голосе Брук проскользнули нотки страха. Уолтер понимал ее. Он и сам до самого последнего момента продолжал надеяться, что все происходящее лишь новая, изощренная проверка учителей. - Вот и давай тогда это выясним. – Он приложил руку к панели и кивнул Брук. Она медленно подняла ладонь, и, не отводя взгляда от Уолтера, опустила ее на сенсор. Теперь заработали оба экрана. Зеленая сетка под пальцами стала ярче, и сверху вниз побежала быстрая световая волна, считывая данные. Несколько долгих секунд ничего не происходило, и Уолтер осознал, что задержал дыхание, при этом жадно всматриваясь в бегающие огоньки. Сердце забилось сильнее – он хотел знать, что там, снаружи, но при этом страшился этого. Щелкнул запорный механизм, получив приказ от электроники, раздался еле слышный свист, и дверь медленно уползла в стену. Уолтер снял руку с панели, осознав, что ладонь стала потной от напряжения. Он медленно шагнул в открывшийся проход, ведущий в длинный коридор, пол и стены которого были стерильно белыми и гладкими, как стекло. Уже издалека Уолтер увидел, как в конце отодвинулась в сторону еще одна дверь. Делая маленькие шаги, они медленно прошли сквозь этот своеобразный тоннель, и вошли в следующее помещение, застыв на месте, словно дети, раскрыв рот от удивления, и даже не почувствовав, как Брук отодвинула его в сторону, заставив машинально сделать шаг в сторону.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.