ID работы: 11729529

Маги, магглы и сквибы

Джен
R
Завершён
304
автор
Alicia H бета
Bearberry127 бета
Размер:
550 страниц, 98 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
304 Нравится 560 Отзывы 121 В сборник Скачать

Часть 86. Семейное воспитание

Настройки текста
Выйдя к завтраку, Нарцисса обнаружила на балконе полный насест сов да еще и кучу писем и свёртков в ящике. Ужасно утомительно. И почему эти несносные птицы отказываются отдавать почту домовикам?! У маглов и то проще завести себе почтовых слуг, секретарей или кто там у них еще бывает. Письмо от Харви Шварца могло и затеряться среди дежурных приглашений на именины и неизбежных в их положении просьб о пожертвованиях, и выкинуто по прочтению первых строк. Впервые приглашенный в приличный дом полукровка имел наглость «нижайше просить» прийти «с другом и покровителем». Естественно было бы навсегда отлучить нахала от дома, но глаз уже выхватил в строке адреса «Поттер-мэнор». Это меняло всё. Пожалует если и не тот, кто стоит за всей этой кашей, то по крайней мере уполномоченный вести переговоры МАГ. Нарцисса не могла вполне объяснить свою уверенность в том, что это будет не лорд Гринграсс, но кто-то, кого она совершенно не принимала в расчет, кто «перевернет стол». Подготовиться к ТАКОЙ встрече в любом случае невозможно. Чтобы не провести следующие четыре часа в бесплотных метаниях и не перемерить пару гардеробных, Нарцисса заставила себя разобрать остальную почту и ответить на приглашения, скомандовать сервировать стол с закусками к бренди и чайный столик, и только потом позволила себе выбор между темно-зеленым платьем с гарнитуром белого золота с изумрудами и серо-стальным, с недавно купленными бриллиантами от Тиффани. Наконец часы пробили два. Гостей стоило ожидать с минуты на минуту. Нарцисса Щелкнула пальцами, и домовик наполнил чаем её любимую чашку с белыми, даже немного в зелень, розами. Шум камина раздался в полном соответствии с её ожиданиями, когда в чашке оставалась буквально пара глотков. Домовик проводил гостей наверх. Поттер-полукровка был в том же темно-сером комплекте, что и вчера, сменив лишь рубашку и носки, а с ним прибыло настоящее чучело, соломенные волосы и нос картошкой которого абсолютно не гармонировали с… ни с чем не гармонировали. Сомнений не осталось. Нарцисса встала из-за стола, сделала два шага навстречу гостям и поклонилась. — Лорд Блэк, мистер Шварц, добро пожаловать в Малфой-мэнор. — Рад видеть вас… кузина. Вы как всегда проницательны. Кольцо на пальце? — Естественно. Парадный костюм дядюшки Альфарда мне тоже прекрасно знаком. У него их было всего шесть или семь. — Надеюсь, вы простите Харви, он онемел от восторга. — Да, мадам, вы блестяще выглядите, и дом поражает воображение. — Кузен, я, конечно же, прощаю вашего воспитанника, но всё же… — Вы очень великодушны, дорогая кузина. Мы будем работать над этикетом. — Окажете мне честь присоединившись за столом? — Покорнейше благодарю. С удовольствием. Нарцисса щелкнула пальцами и по полированным мраморным полам с мягкими ковровыми дорожками провела гостей в соседнюю комнату, не менее роскошно обставленную, где уже стоял точно такой же стол с чайными приборами. Или это он и был? Харви изо всех сил старался не совершить какую-нибудь непростительную ошибку, за которую его вызовут на дуэль или чего похуже. Хотя они и начали готовиться сразу, как только Гринграсс предупредил, что леди Малфой напросилась к нему на переговоры, трёх дней было явно недостаточно чтобы запомнить все тонкости, а тренироваться делать всё настолько видимо-небрежно, но одновременно с абсолютной точностью, как мистер Блэк, наверное, нужно с детства. Наконец леди Малфой отставила свою чашку в сторону, и она мгновенно пропала со стола. Сириус и Харви сделали то же самое. — Чему я обязана удовольствию вас видеть живым, кузен? — Моему крестнику и маглам. Среди них есть настоящие слизеринцы. Они посчитали, что живым я им пригожусь больше, чем мертвым — Дамблдору. — Маглам? — Согласен, ужасные существа. Слышал, вам недавно пришлось страдать от их общества где-то во Франции. Примите мои соболезнования. Нарцисса помолчала. Да, перед ней не тот глупый мальчишка на четыре года её младше, о яростном бунте которого против собственной семьи доносились отвратительные слухи, поверивший старому негодяю и потерявший всё — семью, друзей, свободу… Точнее, это и был потерявший всё, но каким-то образом все же ускользнувший от бородатого паука и даже успевший вернуть себе влияние на крестника и завести ученика. В очередной уже раз маглы оказались не худшим из зол. Как бы её саму не начали называть маглолюбкой… Ладно, намёк был более чем прозрачным. — Не желаете ли немного бренди, кузен? — Не смею отказываться, кузина. Ваш бренди наверняка превосходен. Леди Малфой встала из-за стола и повела гостей в следующую комнату. — Я тебе потом объясню, — шепнул мистер Блэк Харви на ухо и столь же тихо добавил: — думаю, от тебя ничего больше не требуется, только вежливо попрощаться у камина. Наслаждайся бренди. Малфои в выпивке знают толк. Следующая комната была чуть меньше и явно была личной комнатой леди Малфой. Там и тут были разложены разные женские штучки, которым Харви не знал названий. На одном из столов их уже дожидалась слегка запыленная бутылка и три пузатых бокала. Сириус цокнул языком, сломал сургуч, ловко вытащил пробку своими железными пальцами и плеснул в каждый бокал. Харви повторял всё, что делал мистер Блэк: обхватил бокал обеими ладонями, подождал, покрутил жидкость в бокале, понюхал содержимое… «Прямо духи какие-то. То-то мистер Блэк такой маленький глоточек сделал». — Кузина, позвольте мне говорить начистоту. — Прошу вас, кузен. — Моей целью является решение нашей общей проблемы. — Только одной? — У меня есть основания полагать, что вторая разрешится сама собой. — Лорд таки достал старого дурака? — Достал, хотя и не так, как некоторые думают. — И каковы перспективы? — Не думаю, что он продержится больше полугода. Максимум год. — И что же вам нужно от нас, кузен? — Мне нужен постоянный доступ в мэнор. — Он у вас есть давно. Жаль, что вы не сочли нас достойными доверия. — Мне тоже искренне жаль, кузина. К сожалению, это не всё. Вам придется терпеть непрошеных гостей. — Вам недостаточно Поттер-мэнора? — Достаточно. Но ваша сестра живет сейчас в стеснённых обстоятельствах, как и её повелитель. Она наверняка с удовольствием переместилась бы в более подобающую её происхождению обстановку. — Это рискованная и крайне неприятная игра, кузен. Не много ли вы просите? — За жизнь сына и мужа? Нарцисса думала не долго. Сделав глоток больше обычного, она первая нарушила молчание: — Какой у вас план, кузен? — Сириус будет уместнее, кузина. Я бы хотел… Выслушав Сириуса, Нарцисса спросила: — А что, если от Дамблдора избавятся раньше, до того, как ты все приготовишь? — Не думаю, что у Драко получится добиться успеха раньше времени… Тебе плохо удается имитировать удивление, кузина. В твоих умениях понимать намёки я никогда не сомневался. Кстати, это Гарри добыл достаточно свидетельств, чтобы мы смогли сделать правильные выводы, — Твой крестник, значит, такой же настоящий слизеринец, как и ты. По крайней мере, не настолько глуп, каким гриффиндорцы кажутся со стороны. — Он работает над собой. — Рада, что у него есть с кого брать пример. — А мне жаль, что они с Драко не сошлись. Конечно, они и так друг друга подстёгивали, но всё же это плохо — расти в окружении прихлебателей, без равного тебе друга. — Проклятые предатели крови! — Они тоже пешки, Нарцисса, они только пешки. — Собираешься простить всех, кроме пары сумасшедших полукровок? — И двух предателей. — Убьешь обоих? — Только Питтегрю. Снейпу хватит того, что он навсегда останется убийцей Дамблдора. Главное — избавить Драко от этого клейма. Славы оно не принесёт. — А ты, Сириус, как будешь жить со славой убийцы Лорда? — Никак. Об этом будет знать меньше десятка магов, маглов и сквибов. Проболтавшись, до конца жизни будут ждать яда в вине и ножа в спину. Нарцисса не ответила, и Сириус воспользовался паузой, чтобы добавить бренди в бокалы. — Хорошо. Но, как ты понимаешь, Драко не должен пострадать. — Конечно. В нашу пользу сыграет то, что Дамблдор всегда играет вдолгую. Я уверен, он готовит свой уход, и раньше времени у Драко всё равно ничего не получится. Он может продолжать выполнять поручение Лорда, пусть только найдёт, как воздержаться от последнего шага. Если нужно, мы постараемся помочь, особенно если заметим, что Дамблдор собрался нас покинуть. — А он собирается? — Вне всяких сомнений. Дамблдор давно работает над превращением Гарри в убийцу-фанатика. Но если раньше он ограничивался театральными постановками, приглашая преподавать в Хогвартс всяких уродов и устраивая Герою опасные для жизни испытания, то в последние полгода стал лично править Гарри мозги. — Мои соболезнования. Как крестник? — Благодарю, кузина. Гарри парень крепкий, и мы помогаем. Справится. Меня больше волнует, что тебя могут обвинить в смерти гостей. — Белла всегда завидовала — и мне, и нам всем. Подцепить её легко. После того как она подставила Драко под метку, ни секунды не сомневаюсь, что и занять наш мэнор без приглашения не постесняется. Не для себя, конечно — для Лорда. А он тщеславен и падок на внешний блеск, как и все выскочки. В главном зале у нас есть прекрасная пара высоких кресел. Оставим одно посередине, как трон, ему понравится. Они будут считать, что всем тут распоряжаются, я запрусь в своих покоях, практически в заточении. Какой с меня спрос?

***

Выбравшись из камина в Холихэде, Харви и Сириус позволили себе удовольствие зайти на квиддичный стадион и успели досмотреть, как изящные Гарпии предсказуемо, но слишком даже быстро разделали неповоротливых Пушек двести сорок на шестьдесят, и только потом Сириус аппарировал их к воротам поместья. Оказавшись внутри, Харви позволил себе вопросы. — Мистер Блэк, скажите, а Тот-Который не сможет выведать всякое из вашей кузины? — Не думаю. А почему ты спрашиваешь? — Ну, про него же говорят, что он очень сильный легилимент. — Сильный, да. — Вот я и беспокоюсь. — Скажи, Харви, друг мой, а сколько ты вообще знаешь сильных легилиментов? — Э-э-э, ну, я слышал, еще Дамблдор со Снейпом тоже сильные. — И на какие мысли тебя это наводит? — Ну, не знаю. — Ладно, подсказываю. Все трое — полукровки, выросшие без нормального семейного воспитания. Думаешь, от этого в магах какая-то особенная сила образуется? — М-м, нет, наверное. — Тогда почему известно только об этих троих? — А-а! Нормальных магов, значит, учат таким не хвастаться, да? — Именно так. Запомни, «нормальные», как ты их назвал, маги никогда не показывают всё, на что они способны, всегда оставляют пару козырей в рукаве. Их с детства воспитывают, что не надо лезть вперед. Думать надо, а для этого надо наблюдать, а вперед лезут только дураки. И Лорд, и Снейп, и Дамблдор со временем научились вперёд не лезть, но все трое уже засветились как легилименты. Я уж не знаю, действительно ли они считают себя такими уникумами или нет, но вообще-то любой маг из хорошей семьи способен заметить, когда к нему лезут в голову, и показать только то, что хочет сам. — А сила? Дамблдор же с Тем-Которым считаются самыми сильными в Британии! — Ну ты опять! Да, сильные, но не настолько, чтобы вот прямо вообще сильнее всех остальных. Оба не молоды уже, оба много лет практиковали высшую магию… не у всех на это терпения хватает, но они не уникумы. Несколько магов примерно этого уровня я тебе запросто назову, но уверен, их куда больше — порядочные маги не любят на рожон лезть. Вспомни, кто в прошлую войну воевал. Все больше недавние выпускники. Да дед мой их бы разогнал как котят… — А почему тогда не разогнал? — Харви, он что, должен был по всей Британии мотаться их разыскивать? К Блэкам лет триста уже никто не приходил безобразить, а может и все пятьсот. Так же как и к Гринграссам, Лестрейджам, Малфоям и так далее. Я тебе скажу, даже к Уизли мало желающих в гости зайти найдётся. Терроризировали в основном молодёжь и одиночек, кто не в родовом мэноре живет, а сами по себе. Лавки громили. Там же или защита, или клиенты. Другое дело, что идешь ты по Косой с семьёй сову купить, детей мороженым побаловать — и вдруг "Авады" вокруг начинают летать! Это что, нормально? Нет, конечно, семьей кто будет рисковать? Вот все по мэнорам и сидели. Дети в Хогвартсе, сами — только по делам, каминами, туда и обратно. Лорда-то, с его хулиганами, поди найди! Да они и сами по домикам сидели, выходили только толпой, еще и в масках все. Такая у них была сила, что маски снять было страшно, иначе их передавили бы как котят. Это нас по малолетству Дамблдор настроил, что мы сами под авады лезли, всё пытались кого-то спасать, дурни бестолковые… Всё, хватит об этом. Как вспомню — начинаю зубами скрежетать. Сколько хороших магов потеряли ни за грош…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.