ID работы: 11732983

Хроники Арли. Часть третья. Я - инквизитор

Джен
G
Завершён
6
Размер:
259 страниц, 39 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Во всем нужно искать что-то хорошее, ведь так? Надеяться на Оррика в этом случае бессмысленно, он вряд ли оценит по достоинству кислое пиво. Зато наш транспорт заправили под завязку, и я подумал, что те пять медяков точно пошли лошадкам впрок. Малец незаметно для трактирщика даже умудрился подсыпать зерна мне в торбу, так что об остановке я не жалел. Жалел я лишь о тех трех серебрушках, что пришлось отдать за просроченный «княжеский» пир. Дорога до нужной площади не заняла много времени, хотя, чем ближе к центру мы подходили, тем оживленнее становилось на улицах. Если у самых ворот на лошади можно было ехать, не рискуя никого зацепить, то сейчас скорости конных и пеших сравнялись, и вслед торопыгам неслись пожелания не слишком долгой и не очень счастливой жизни. Люди в самых разных одеждах спешили по своим делам или праздно прогуливались, глазея по сторонам. Количество лавок, магазинов и мастерских просто не поддавалась никакому описанию — спустя пятнадцать минут мне стало казаться, что мы попали на огромный, поражающий своими размерами рынок, где продается все и покупается все, что только можно себе представить на этой планете, а порывшись, можно найти и что-нибудь не отсюда. — Весь город такой? — я ткнул Оррика в бок. — Мы как на огромном базаре. — Так въехали же со стороны трущоб, чего ты хочешь? Тут живут нищие и мелкие торговцы, что зачастую одно и то же. Им нет хода в Средний город и уж тем более в Высокий. — А нам куда? — Мы будем где-то между Чёрным и Средним. Там почище, потише и не подают кислятину вроде той, что я только что имел несчастье попробовать. Пусть этот крысиный выползень подавится своими помоями! Оррик сплюнул и попал кому-то на шапку, ему немедленно посоветовали, куда он может отправиться со своими манерами, инквизитор в долгу не остался, вываливая накопившуюся желчь, и вскоре ехать стало ещё веселее. Так мы добрались до гостиницы «Пряная лошадь». Каменное строение аж с тремя этажами ютилось между ещё более нескромными по размерам товарками привлекая постояльцев огромной вывеской с розовым пони. К ней оказались пристроены большой амбар, конюшня на десяток лошадей, сеновал и крошечная кузня. За аккуратным забором из выбеленного известняка скрывался маленький дворик, где гостей встречал работник в камзоле и сапогах, что должно было по идее придавать ему представительный вид, но все портила прическа в форме гнезда и шальной взгляд. — Чего это он? — я ткнул в его сторону. Оррик пожал плечами. — У Клауса тяжёлый характер, — сказал он, видимо, полагая, что этим все объяснил, но потом всё-таки добавил: — Ну и кулаками он машет будь здоров, вот парень и старается, из кожи вон лезет. Мы спешились, и у нас снова забрали поводья. На этот раз, правда, обошлось без предприимчивых сорванцов. А стоило попасть внутрь, как я очутился в сказке. Гостиница изнутри выглядела точь-в-точь, как отель в Австрии, где мы как-то отдыхали в предгорьях. Мне даже пришлось несколько раз моргнуть и ущипнуть себя за ухо, чтобы поверить в происходящее. — Ты будто привидение увидел, — Оррик подтолкнул меня к столу в самом углу большой темной залы, отделанной тяжелым деревом, и с камином напротив входа. В топке лежали поленья, но, как пояснил инквизитор, разжигать огонь пока рано — обычно камин запаливают к вечеру, когда постояльцы спускаются выпить стакан вина и отведать гуляш из булки. — Потом расскажу, — ответил я, севшим голосом. — Угу, — Оррик кивнул и не стал меня дальше пытать. Вместо этого он подозвал девушку в белом переднике, разносившую приготовленную еду, и заказал пива со словами: — Если принесёшь несвежее, я вылью его Клаусу прямо за шиворот. Девушка прыснула в кулачок и исчезла, оставив после себя легкий запах полыни. Этот аромат развеял воспоминания. Я увидел разницу: грубые, некрашеные столы, засаленный, с потеками жира очаг, подсвечники вместо ламп. Сказка ушла, оставив после себя острое чувство сожаления. Это мы с мамой тогда приехали отдыхать, а отец продолжал решать вопросы, практически не отрываясь от телефона. — Наши нас найдут? — спросил я, чтобы хоть что-то сказать, — когда молчишь, сложно избавиться от воспоминаний. — Эльф не маленький мальчик, куда он денется, — отмахнулся Оррик, намекая, видимо, что Аридил может о себе позаботиться. — Почему именно здесь? — продолжал допытываться я, обведя глазами помещение. Инквизитор ухмыльнулся. — Погоди, познакомишься с Клаусом — поймёшь. Нам принесли по бокалу хмельного, и я убедился, что у каждого свой собственный рай. Оррик свой точно уже нашёл. Напиток слегка горчил, был в меру душист, от него ныли зубы и пела душа — как раз то, что требуется от хорошего пива. — Что думаешь по поводу завтра? — раньше у меня не было времени подумать о предстоящем визите, но теперь он все больше нависал надо мной своей неизвестностью и неизбежностью. — Выйти оттуда будет сложнее, чем войти, — вздохнул Оррик, ополовинив кружку. Обнадеживающе, нечего сказать. — И часто тут боевики одной конгрегации пытаются арестовать братьев из другой конгрегации? — Я не слишком хорошо знаю столицу, — задумчиво сказал Оррик. — Но что-то тут не то. — В каком смысле? Оррик помахал кружкой в воздухе. — Да все это шито белыми нитками! Не похоже, что у этого Робера был чёткий приказ арестовать нас. Попытаться задержать — возможно. Прощупать, спровоцировать, но арестовать… не думаю. — Зачем же вся эта комедия? — удивился я. — И откуда они вообще про нас узнали? Единственный, кто мог что-то знать о наших планах — отец Поль. Но ведь он инквизитор. Как Квары могли пронюхать о нас, если они из другой структуры? — Думаешь, отец Поль играет на две стороны? — Ну, твоих-то на входе не было. Так что, похоже, либо письмо ушло не тому адресату, либо… — я не договорил. — Либо эта сволочь решила сменить хозяина, — закончил за меня Оррик. — Вопрос в том, что именно он им рассказал. — Если эта гнида сообщила им все, то они не могли не знать, что у тебя есть «Голос», — сказал Оррик. — Плохо другое: у нас нет времени на подготовку, и мы не знаем, в городе ли отец Тук. Завтра после канцелярии я поеду в секретариат конгрегации — нужно найти епископа. — Он поможет? — У него нет выбора. Если он не подтвердит смену хозяина «Голоса», его дело отправят на совет. А там ему не поздоровится, если всплывет правда, — Оррик вздохнул. — Но и ты должен понимать, что епископ ничего не забудет. Это я понимал. Но какой тут выход? Мы ещё посидели молча, думая каждый о своём. — Ты со мной не пойдёшь? — спросил я, наконец. — В гости к брату Роберу? Конечно, пойду, как я могу пропустить такое представление! Да и тебе поддержка не помешает, я знаю их методы, а ты пока не дорос до того, чтобы бросать вызов им в одиночку, — Оррик ухмыльнулся ещё раз. — Хотя, конечно, у ворот ты переиграл его по всем статьям. И он, несомненно, тебе это тоже припомнит. Как там звучит фраза: «Скажи мне, кто твои друзья, и я скажу, кто ты?» Интересно, а по врагам то же самое определить можно? А по их количеству? Что-то мне становится не по себе от того, с какой скоростью я набираю тех, кто по каким-либо причинам имеет на меня зуб. Не надорваться бы. Вот так за разговорами пролетел ещё час. Мы обсуждали и строили планы, Оррик наслаждался пивом и горячими крыльями, хрустевшими у него на зубах, как сухарики. Я старался не скрипеть зубами, когда нам подносили новые блюда. — Может, подождём наших, — поинтересовался я, когда инквизитор заказал еще два кувшина. — Всё-таки праздновать нужно вместе. — Ой, да ладно, — отмахнулся Оррик. — Они там едут, как короли, я слышал, что на входе, если достаточно задрать нос, можно получить бесплатный бокал вина. А нас кто одарит дармовым пивом за все эти треволнения? Так что пусть только попробуют… Дверь гостиницы с грохотом распахнулась, и на пороге возникла очень высокая фигура с длинным оружием с двумя лезвиями, на которое тень опиралась, как на посох — небывалое дело для Аридила, холившего свою глефу, как невесту. — Ну, вот, — Оррик хлопнул ладонью по столу. — Я же говорил, что… У меня же похолодело в животе, и я медленно поднялся из-за стола, заставив инквизитора умолкнуть на полуслове. — Что-то не так. Оррик сначала в недоумении посмотрел на меня, а потом окинул эльфа встревоженным взглядом. — Колдунья! У меня скрипнули зубы. Аридил подошёл к столу, не сводя с меня глаз, в каждом его шаге я чувствовал, как мое сердце промахивается мимо такта. На вид эльф был абсолютно спокоен, но я слишком хорошо его знал: это спокойствие смерти. Впервые за долгое время холодность по отношению ко мне дала трещину, я видел, как он растерян, и под маской невозмутимости скрывает боль — я догадался об этом без всяких аур. — Что случилось?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.