ID работы: 11734344

Кортизол

Слэш
NC-17
В процессе
159
автор
captain Parus бета
Размер:
планируется Макси, написано 190 страниц, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 48 Отзывы 44 В сборник Скачать

2

Настройки текста
Подростки скрылись за старой стеной, оставляя Билла один на один с самим Ужасом. Запах гнили и сырости ударял по ушам, ассоциируя в голове только ужасные мысли. Денбро моргнул, и по щекам полились до этого сдерживаемые горячие слёзы. — Ну и ну, — едко раздалось над ухом. — Твои друзья все же оказались не такими и смелыми, как ты о них думал, Билл, — рука на шее юноши давила и мешала сделать малейший поворот в сторону. Казалось, что Оно сейчас надавит своей полной силой, и заика попросту задохнется. Одним движением Пеннивайз приподнял парня за грудки на уровень своих глаз. Легкие интенсивно поглощали кислород, периодически вынуждая кашлять из-за долго продолжаемого удушья. Билл вцепился обеими руками в рукав клоуна, царапая и пытаясь убрать с себя чужие перчатки. Подняв взгляд, он столкнулся с янтарно-желтыми глазами. Переливаясь и отливая разными оттенками, они будто были живыми. Этот блеск пугал, но одновременно завораживал своей неестественной красотой. На лице Пеннивайза изображалась кривая насмешка. — Я н-не боюсь тебя, — Билл морщился и кривил губы. Сердце в груди колотилось слишком сильно, предательски выдавая всех его чертей. На эти слова в мимике Оно появилось нечто схожее с сочувствием, но приподнятые уголки губ скорее вызывали мнение об умилении. Денбро, как маленький щенок, которого схватили за шкирку. Как бы он ни храбрился и ни скалил зубы, глаза уже были на мокром месте. Да разве это не мило? — Тебе же ничего не мешает п-после моей смерти убить других д-детей. Правда? — Нет, не мешает, — спокойно и с пугающей искренностью ответил клоун. — А твои друзья совсем об этом не подумали. Хоть малышка Бев и колебалась, навряд ли она должным образом обдумала все последствия, — существо надменно рассмеялось. — Досадно было видеть как она уходит вместе со всеми, правда Билли? Ты возлагал большие надежды на неё. — Заткнись, — рычал юноша, с новой силой хватаясь руками за крепкое запястье. — И что в итоге? Они оставили тебя здесь. — Мне не страшно умереть, — решительно цедя слова, сказал Денбро. — А хочешь жить? — Билл ахнул. В шоке он широко распахнул серо-голубые глаза, не веря своим ушам. Пеннивайз аккуратно поставил растерянного парня на землю, не ослабляя хватку на футболке. — Ты останешься жив. И остальные дети в Дерри будут живы, — Оно мягко переложило свою руку на надплечье Билла. Доброжелательность в голосе сменилась так же резко, как и началась. Возник пугающий оскал, способный пробирать до дрожи в коленях. — Но взамен, ты дашь мне возможность питаться своим страхом, — цвет янтарных глаз сделал поворот по часовой стрелке, заставляя вздрогнуть. В кожу вонзились острые когти, разрывая часть ткани, и кровь небольшими пятнами выступила на одежде. От боли Билл втянул воздух через зубы. Пеннивайз надавил сильнее, впечатывая ногти ещё глубже. Юноша вывернулся всем телом, изворачиваясь из цепкости. Уже сделав быстрое движение вперед, клоун обеими руками перехватил плечи героя, резко притягивая к прежнему месту. Хриплый смех раздался где-то сбоку от уха. — Так что скажешь, Билли? Каждый будет доволен. — Убей меня и не будет тебе п-проблемы. Зачем дарить м-мне жизнь? — Мне крайне нравятся твои эмоции, — прошептал клоун, заглядывая через надплечье Денбро. — У тебя есть золотая возможность сохранить жизнь друзьям, не навредив самому себе. Нужно быть полным дураком, чтобы отказаться, Билл, — Пеннивайз обеими руками сжал до покраснения плечи мальчика. — Ты ведь не дурак? Кожа на руках горела. Да что здесь думать! Согласиться и бежать подальше в надежде, что тебе не оторвут конечности. Благодарить судьбу, что все так сложилось и тихо молиться богу. Заика с силой дернулся вперед, не обращая внимания на всякую боль. На удивление руки совершенно спокойно и беспрепятственно выскользнули из хватки существа. Парень отшатнулся в сторону. Голова жутко болела, и думалось, что от спазма она сейчас луснет, словно грецкий орех. — Я с-соглашусь только если ты дашь слово, что н-не будешь трогать других людей, — Билл понял, что сказал это невпопад и скорее для собственного успокоения. Ведь что для такого существа, как Пеннивайз, может значить обычное слово?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.