*От лица Альберта*
— Как думаете, что с ней? — спросил Джек. — Она обычно ведёт себя так, когда что-то произошло. А её «плохое состояние» — это повод не говорить с нами. Через время все становится хорошо, и смысла спрашивать нет, — сказал я. — В этот раз что-то серьёзное, я думаю, что нельзя оставаться в стороне, — сказал Уильям. Я всегда считал, что он лучше всех знает сестру. Уильям всегда понимает причину её плохого настроения без слов, без подсказок. — Не стоит пытать Лилит и добиваться от неё рассказа. Она сама расскажет, когда будет нужно, — сказал Льюис. — Почему-то она не рассказала, о чём говорила с моим братом ещё в детстве. Помните, к чему это привело? Хотя, если забыли, можете посмотреть на её шрам на руке и вспомнить, — сказал я. — А что… Было? — спросил Бонд. Я тяжело вздохнул и вкратце рассказал о ситуации, когда руку Лилит проткнули вилкой. Я вспоминал об этом с таким отвращением… И я испытывал это не из-за того, что Лилит не рассказала, а из-за своего «брата», который это сделал. — Ясно… Однажды я спросил у неё, что это за шрам. Она сказала, что получила его во время пожара, — сказал Бонд. — Она не любит когда её жалеют, всё время была такой. Считает, что она сама со всем справиться, чтобы не подвергать нас опасности, — сказал Льюис и отпил из своей кружки. Каждый задумался о своём и мне показалось, что все посмотрели на кольца, подаренные Лилит. Единственные, кто мог вытащить ее из этого состояния — это мы, её братья. Только знали бы мы причину…***
«Как грубо я поступила! Конечно, через час-два придут братья и будут спрашивать, что случилось. Что я скажу?! Нет, я не буду подвергать их опасности. На встречу тоже не пойду, пусть пишет, что хочет, доказательств у него нет», — подумала я. Я достала визитку и ещё раз осмотрела её. Внизу, в углу, была написана дата — завтра. «Он ждёт меня завтра… Нет, я не пойду!» — я снова положила бумажку в тумбочку и закрыла её. Ближе к вечеру в мою дверь постучали. Конечно, это были мои любимые братья, но не сказала бы, что хотела их сейчас видеть. Придётся всё рассказать, но я не хочу… — Тук-тук, Лилит? Мы принесли тебе чай, без сахара, — сказал Льюис. — Спасибо, — ответила я, даже не повернувшись к ним. Осознание того, что я делаю и как говорю, пришло сразу. Я встала с кровати и подошла к ним ближе, чтобы забрать кружку, одарив их улыбкой. — Да, спасибо. Эксперименты со сладким чаем, как вы поняли, были безуспешны. Вы что-то ещё хотели? — спросила я. — Просто я думала почитать и лечь спать. — Или заснуть с книгой в руках? Я заходил сегодня в твою комнату и именно в таком положении застал тебя, — сказал Уильям, пытаясь сдержать смешок. — Не стоит читать ночью, зрение ведь испортишь, — добавил Льюис. — Хорошо, больше не буду. Они посмотрели на меня исподлобья, сверкая своими красными и зелёными глазами. Конечно, они знали, что я их не послушаюсь. — Ладно, может, сегодня в последний раз… Или завтра, — я смахнула волосы, которые лезли в лицо. — Вот теперь больше похоже на правду. Ладно, Лилит, мы пришли вот для чего… — начал Альберт, смотря то на меня, то на братьев. — Что произошло? Ты сегодня не в духе и не надо это отрицать. Ты обиделась, что мы оставили тебя одну? — Нет, конечно же! Просто прочитала в книге один момент, вот и не выходит из головы. Вы извините, что повела себя так без причины! Нужно и перед остальными извиниться… — я направилась к двери, но их сильные руки остановили меня. — Ты понимаешь, что все уже спят? И никто тебя виноватой не считает, у всех бывают такие перемены в настроении, — сказал Уильям. — Да, вы правы… Повисло неловкое молчание. Даже чай уже остыл, и я поставила его на стол. Я хотела потянуться к тумбочке, достать визитку и рассказать им… Но остановилась. — Ладно, мы пойдём. Ты тоже долго не сиди за чтением, — я не успела сказать и слова, как они ушли. «Я думаю о своих братьях, поэтому я рассказываю… Но если я не расскажу, будет ещё хуже! Нет, Лилит, сейчас ты думаешь только о себе, чёртова эгоистка!» — я поняла, что расскажу об этом, когда буду сама готова.***
Неделю спустя... Уильям собрал нас в общем зале. Нужно было поговорить по поводу плана. — Всем добрый вечер, я рад, что мы собрались. Пора начать действовать, все мы прекрасно это понимаем. Мир должен узнать о существовании Преступного Лорда, поэтому нужно совершить убийство на глазах у всех. Скоро будет летний фестиваль, где соберётся множество людей, у каждого из вас будет своя цель. Когда Шерлок Холмс начнёт действовать, он должен выйти на меня. Тогда или придёт конец Преступному Лорду, или начнётся процветание, — сказал Уильям. — В каком смысле «конец»? Что ты имеешь в виду, брат? — невольно вскрикнула я. — Что ты понимаешь под этим словом, Лилит? Смерть или заточение в тюрьме. Какие могут быть ещё ассоциации со словом «конец»? Нет, я не готова терять его, даже если есть шанс на счастливый финал. — Уильям, почему бы не оставить… Сейчас всё как есть? — спросила я, стараясь смотреть прямо ему в глаза. — Почему нельзя действовать, как раньше? Зачем миру узнавать о всех нас? — Тогда зачем мы всё это делали? Зачем убили стольких людей? Ты это понимаешь, Лилит? — Можно же всегда остановиться! Уильям не успел ничего на это сказать, как Льюис начал: — Лилит, мы должны строго придерживаться плана! Сделай это. — Что мы будем делать после того, как Шерлок всё узнает? Узнает, что это мы — Преступный Лорд? — Я расскажу. Значит через пару часов мы соберёмся здесь, и я раздам данные каждому из вас по вашей цели. Надеюсь, каждый понимает сложность ситуации и… Будет действовать по плану. Фред, Моран, Джек, пойдёмте со мной. Они ушли, и я осталась в одной комнате с Льюисом, Альбертом и Бондом. — И что… Мы это так оставим? Вы хоть понимаете, что нас ждёт? Вы правда хотите потерять Уильяма? — Лилит, жизнь — это не детские сказки, которые ты любила читать. Ты должна принять этот факт и действовать строго по плану, — сказал Льюис. — Ты готов его потерять? Я — нет! Я только обрела вас, нашла, я не готова потерять вас, снова… — я села на стул и закрыла лицо руками. — Если так нужно для его плана — да! Он хочет, чтобы мы увидели мир, за который боролись. Поэтому он представится, как единственный Преступный Лорд. Чем бы все не закончилось, мы должны делать мир лучше. — Ты готов его так легко отпустить…?! Он, конечно, «хороший» путь искупления придумал! Он же просто хочет очистить нас от грехов, пожертвовать собственной жизнью, чтобы положить конец классовому неравенству! Вообще я хотела сказать о Чар… — Лилит, хватит! Если ты не хочешь следовать его плану, то уходи. Вообще, лучше бы ты не возвращалась, и тебя в тот день засыпало полностью! Тогда меньше проблем было бы. Я подняла на него свой взгляд. Слёзы, которые и так хотели скатиться по щекам, сделали это. Льюис протирал очки, после поднял сначала взгляд на меня, затем на Альберта и Бонда. Я оглянулась и посмотрела на остальных. Они не ожидали таких слов, и Альберт пытался что-то сказать, но я резко поднялась, вытерла свои слёзы и хотела выйти из комнаты, но Льюис остановил меня, схватив за руку. Его очки упали, и дужка отломалась. — Лилит, я… — Ты сказал, что хотел, не нужно оправдываться. Я пойду. Я вышла из поместья и ушла. Так и оставив всех. По сравнению с утром ночью было очень холодно. Так ещё я выбежала в одной рубашке с брюками без пальто. На небе ни единой звезды, которая бы освещала мне путь, поэтому я просто шла. Без цели. Не знаю, как передать словами, что я чувствовала. Разочарование. Обиду. Предательство. Даже желание умереть. Всё это смешалось в одно большое пятно и причинило боль. Далеко от поместья я не ушла, просто наворачивала круги. Я понимала, что могу заблудиться, но мне нужно успокоиться. Я оказалась рядом с любимой булочной и присела на лавочку, сняла кольцо и стала крутить его в руках. «Да, очень мило получилось… Как только я набралась смелости сказать о Милвертоне, то мне сказали, что лучше бы я умерла», — вытерев слезы, я подтянула под себя колени и обхватила их руками, а в ладони сжала кольцо. Просидела я так немного. Через пару минут я увидела приближающегося человека со свечой в руках. — Фред, это ты? — телосложение говорило о нём. Я пыталась вглядеться в пустоту и не заметила приближающегося за мной человека. Я только хотела обернуться, как мне приставили к горлу острое лезвие ножа. Горячее дыхание обожгло правое ухо и мужчина сказал тихо, грубо: — Не дёргайся. Иначе… — я почувствовала, как лезвие ножа впивается в мою кожу, но не режет. — Умница. Мне приложили тряпку, явно вымоченную в опиуме, что заставило меня закрыть глаза. Я разжала кулак и выронила кольцо.*От лица Уильяма*
— Где Лилит? Она ушла в свою комнату спать? — спросил я, вглядываясь в лица Бонда, Льюиса и Альберта. В лица, полные сожаления. — Нет… Она ушла… Из-за меня! Я сказал ей, что лучше бы она не возвращалась! Боже, я ужасен… — сказал Льюис, пытаясь починить свои очки. — Ты серьёзно сказал это? Так. Распределение обязанностей оставим на завтра, пока Лилит не вернётся. Если она не придёт… Будем искать.