ID работы: 11738694

how to be a heartbreaker

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
661
переводчик
.Bembi. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
226 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
661 Нравится 124 Отзывы 246 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Примечания:
      Мужчин привлекает опасность.       Вэй Ин знает, что не может быть жадным; не сейчас. Он ведёт себя скромно, знает, как потянуть время, пока он не получит того, что желает. Мужчинам нравится внимание; им не нравится, когда от них требуют этого или когда ты говоришь им, что необходимо делать. Это очень деликатная вещь, как игра в перетягивание каната, и Вэй Ин стал в этом настоящим экспертом. Используешь истории как приманку и позволяешь жалеть себя, чего ты и добиваешься, и заманиваешь их в ловушку в тот самый момент, когда они могут почувствовать себя героем, словно они являются твоими спасителями.       Словно они могут всегда спасти тебя.       — Лань Чжань, я действительно не могу просить о многом, — Вэй Ин запинается, показывая обманчивое беспокойство на лице. — Может быть… Я не знаю, арендная плата… Пять тысяч и продукты на месяц… Две тысячи. Велосипед Цзян Чэна сломался недавно, и он ему нужен, чтобы на чём-то добираться на работу, и необходим ремонт… Ох, даже представить не могу, во сколько это обойдётся…       Лань Чжань успокаивает встревоженного Вэй Ина, приобняв его рукой за спину. Вэй Ин не упускает тот факт, что Лань Чжань использует эту возможность, чтобы коснуться его длинных волос. О, его дорогой Лань Чжань. Он берёт и берёт, и слепо полагает, что Вэй Ин не понимает, как сильно он заинтересован в нём. Это делает Вэй Ина немного самодовольным. Возможно, Лань Чжань просто более предсказуемый, чем все прочие мужчины. Он жаден в своём желании контролировать Вэй Ина, думая, что может это делать и делает через все эти прикосновения, близость и пальцы, вцепившиеся в длинные тёмные волосы Вэй Ина. Вэй Ин не может винить его за это, верно же? Он сам же умолял об этом. Он заманивает Лань Чжаня в свою ловушку, используя только дешёвый парфюм и кучу грязной лжи.       И каждый раз, когда Лань Чжань слишком грубо дёргает его за волосы, Вэй Ину приходится сдерживать злобный стон.       — Дай мне свой номер, — выдыхает Лань Чжань на ухо Вэй Ина, скорее требуя, чем выражая просьбу. Он по прежнему держит Вэй Ина близко к себе, пытаясь успокоить дрожащего мужчину, в то время как убирает одну руку с его волос и аккуратно достаёт телефон из кармана пиджака, который сейчас прикрывает плечи Вэй Ина. — Я могу перевести тебе немного сейчас. Хорошо? Это сможет помочь тебе? Если этого будет недостаточно, я всегда могу дать их тебе позже.       Оу. Он заботится. Это сладко и это так соответствует ему как мужчине. Вэй Ин послушно кивает в ответ и едва может скрыть восторг. Всегда ли было так легко управлять Лань Чжанем? Или Вэй Ин просто набрался опыта и стал мастером в соблазнении? Это не может быть так просто. Ничто и никогда не давалось ему так легко.       Он диктует Лань Чжаню номер нарочито кротким голосом и тихо наблюдает, как тот сохраняет его номер под именем «Вэй Ин». Он заходит в приложение банка, отсчитывает сумму и переводит её на имя Вэй Ина. Перевод происходит практически мгновенно. Вэй Ин слышит звук оповещения его телефона.       Он, конечно, не сразу проверяет цифры. Не перед Лань Чжанем; это было бы грубо. Он не хочет, чтобы Лань Чжань думал, будто он сомневается к его щедрости. И судя по тому, как яростно стучал по экрану Лань Чжань, Вэй Ин не смеет предполагать, что Лань Чжань мог сэкономить на нём.       Ему не нужно долго терзать себя домыслами.       — Пятьдесят тысяч юаней, — сообщает Лань Чжань и убирает телефона в задний карман брюк. Вэй Ин отшатывается, когда слышит сумму. Это большее из всего, на что он мог рассчитывать. Это эквивалентно той сумме, которую он получал за два месяца общения с богатыми людьми. И, в конце концов, он не ожидал получить так много. Этого будет достаточно, чтобы оплатить многое. — Надеюсь, этого достаточно? Сейчас. Будет ли этого достаточно, чтобы ты начал хотя бы питаться лучше?       Ох, он так хорош. И он так внимателен к Вэй Ину.       — Лань Чжань, — он скромно зовёт его, его тёмные глаза наблюдают за ним под тяжёлыми ресницами, — этого даже слишком много.       — Ты мало ешь, — подмечает Лань Чжань, и его взгляд всё равно ласков, даже если он хмурится. — Для меня этого недостаточно.       Вэй Ин заботливо касается руки Лань Чжаня своей. Алый цвет ногтей ярко виден в темноте, и он прослеживает рукою очертания мышц, скрытых под рубашкой. Лань Чжань пытается сдержать дрожь, но Вэй Ин отчётливо видит, как тот реагирует на его прикосновения.       Он такой простой.       — Не волнуйся о долгах, — продолжает Лань Чжань, воодушевлённый действиями Вэй Ина. Рука мужчины возвращается к его волосам, и он умело пропускает волосы сквозь пальцы. Он уже вошёл во вкус, продолжая перебирать волосы Вэй Ина своими длинными пальцами и спускаясь касаниями к его талии. Вэй Ин подавляет вздох каждый раз, когда Лань Чжань касается его. Но, о Небеса, эти его большие руки… — И никогда не пытайся отплатить мне, иначе я буду зол.       Даже если бы он захотел, Вэй Ин ни за что в жизни не сможет сделать этого.       — Лань Чжа-а-ань, — он улыбается, и он прижимается к его груди, желая ощутить чувство безопасности, которое ему нравится. — Если ты будешь так хорошо относиться ко мне, я могу начать пользоваться тобой. Ты бы действительно хотел этого?       Вэй Ин не шутит.       — У Вэй Ина уже есть мой номер. Вэй Ин может продолжать пользоваться мной, — хмыкает Лань Чжань.       Вэй Ин может уверенно сказать, что Лань Чжань тоже не шутит.       Он смеётся. Лань Чжань не представляет, что уже вляпался в это. Вэй Ин может и будет цепляться за него, чтобы выжить. Неужели Лань Чжань получает удовольствие от того, что финансово доминирует? Правда? По какой причине Вэй Ин смог покорить его? Может ли Вэй Ин испытать его? Расскажет ли ему Лань Чжань обо всём?       — Ты хочешь поцеловать меня? — жадно спрашивает Вэй Ин.       Его острые ногти спускаются на рукава Лань Чжаня, медленно и маняще царапая. Он рисует круги и сердечки, иероглиф за иероглифом вырисовывает своё имя на руке Лань Чжаня. Он хочет впиться пальцами в его кожу.       Уши Лань Чжаня окрашивает красный, но его лицо остаётся непроницаемым. Всё ещё так невинно, думает Вэй Ин. Всё ещё боится подпустить его. И внезапно он посмотрел на него, укрытого светом луны, и думает, что Лань Чжань действительно красив. Более привлекателен, чем все мужчины, которых он встречал ранее. Всегда ли он был так красив? Он так сильно хочет поцеловать его.       — Вэй Ину не нужно целовать меня, потому что я дал ему пятьдесят тысяч юаней, — мягко отвечает он.       — Вэй Ину нужно поцеловать тебя, потому что Вэй Ин этого хочет, — дуется Вэй Ин.       Его пальцы исследуют основание шеи Лань Чжаня. Он проводит линию по челюсти мужчины и размышляет о том, чтобы притянуть его к себе и сорвать с чужих губ поцелуй.       Он думает о вещах, которые может сделать с ним после одного только поцелуя.       Проходит добрых пару минут, прежде чем Лань Чжань наконец-то двигает сжатой в кулак рукой и кратким, мучительно медленным движением накрывает губы Вэй Ина большим пальцем. Вэй Ин видит, как Лань Чжань наблюдает за тем, как он приоткрывает рот, позволяя делать большее. Он чувствует, как Лань Чжань легко давит на его красные губы. Его глаза прикованы к этому действу, словно он всё ещё не верит, что Вэй Ин стоит перед ним и предлагает себя. И всё же Лань Чжань сдерживается, будто он может делать это только частями, иначе он будет ошеломлён.       Как давно ты желаешь меня? — хочет спросить Вэй Ин, прикрывая глаза. — И так ли ты одинок?       Вэй Ин лижет его палец в игривом веселье. В момент шока глаза Лань Чжаня мечутся выше, снова ловя взгляд Вэй Ина, но он быстро отводит его, возвращая себе самообладание. Вэй Ин самодовольно улыбается, довольный такой реакцией. Такой предсказуемый. Он опускает голову, мило наклоняет его в сторону и совершенно непристойно сосёт большой палец, который Лань Чжань не хочет проталкивать дальше. Пальцы Лань Чжаня стали такими большими и длинными.       Вэй Ин смотрит на него как можно более открыто, а его щёки заливает румянец.       — Вэй Ин, — хрипит Лань Чжань. Его глаза снова выражают множество эмоций, сияют нетерпением и мольбой. В золотых глазах Вэй Ин видит голодное желание и похоть, которую тот так старался скрыть всё это время.       Он отстраняется, отрываясь от большого пальца Лань Чжаня, и даже не пытается вытереть губы, с уголков которых стекает слюна. Лань Чжань не двигается. Лань Чжань не может сделать этого. Он испытывает восторг, глядя на Вэй Ина, и, возможно, немного страшится того, что ещё может сделать Вэй Ин.       Хорошо, думает Вэй Ин. Ему хочется, чтобы Лань Чжань испытывал страх перед тем, как ему это нравится. Нравится Вэй Ин. Нравится его кокетливый голос, его развратный рот. Его тонкая талия, длинные, как у Рапунцель, волосы. Чем больше Лань Чжань будет бояться, тем больше ему будет это нравиться. И тогда Вэй Ин не будет больше голодать.       — Я хочу, чтобы ты звонил мне в любое время, в какое ты хочешь, — Вэй Ин улыбается настолько изящно, насколько может. Он проводит рукой по своим волосам, привлекая внимания Лань Чжаня к своим запястьям. — Хочу, чтобы ты писал мне всегда, когда будешь скучать по мне. Хочу, чтобы ты пригласил меня куда-то и побаловал. Хочет ли Лань Чжань этого? Хотел бы он сделать это всё для меня.       Лань Чжань определённо был в восторге от происходящего. Он машинально кивает, словно осознаёт, насколько глубоко Вэй Ин вонзил в него когти, и всё же он тянется к тем сладким конфетам, что Вэй Ин разбросал перед ним.       Возможно, это жестоко сближаться с ним таким образом, с учётом той большой вероятности, что с ним никто не делал ничего подобного. Вэй Ину кажется, что это несправедливо управлять мужчиной, пришедшим на битву неподготовленным. Но и для семьи Цзян было несправедливо потерять всё. Для Вэй Ина было несправедливым то, что ему пришлось наблюдать, как жизнь родных рушится в один единый момент, и было несправедливо, что цзе-цзе пришлось разорвать желанную помолвку с Цзинь Сюанем, и несправедливо, что Цзян Чэн утратил свои права на наследство компании Цзян. Жизнь несправедлива, думает Вэй Ин. И Лань Чжаню следует узнать это раз и навсегда, прежде чем кто-то посмеет обвинить Вэй Ина.       — Буду звонить Вэй Ину всё время, — без капли лжи отвечает Лань Чжань. — Буду писать Вэй Ину. Свожу Вэй Ина куда-то и буду его баловать.       Его глаза изучают черты лица Вэй Ина, словно бы Лань Чжань считает его лихорадочным сном.       Лань Чжань выглядит так, словно хочет сказать что-то ещё, но занавески грубо раскрывают за ними, и Вэй Ин пытается вырваться из объятий Лань Чжаня. Сильные руки крепко прижимают его к телу, так, чтобы Вэй Ин и не думал о том, чтобы уйти. Это второй раз за эту ночь, когда Лань Чжань делает подобное, и Вэй Ин думает, что следует ли ему беспокоиться о том, сколь сильно Лань Чжань по-собственнически относится к нему.       Лань Чжань приветствует гостя, прежде чем у Вэй Ина получается его рассмотреть.       — Брат.       Наследник семьи Лань выступает на свет. Прошло много лет с тех пор, как Вэй Ин видел Лань Сичэня в последний раз на вечеринке, подобной этой, посвящённой пятисотлетию бизнеса их семьи. С тех пор, как семья Цзян обанкротилась, он никогда его больше не видел. Он ни разу даже не слышал о нём, чтобы попросить о помощи для его брата и сестры и для себя. Вэй Ин солжёт, если скажет, что не таит обиду за это. Никто из бывших партнёров семьи Цзян не осмелился протянуть руку помощи в трудный момент — скорее, многие из них были теми, кто изгнал их, — и Вэй Ин всегда будет помнить об этом. Богатые всегда эгоистичны. И даже если Вэй Ин прежде был частью их общество и таким же, как они, это не значит, что он простит им эту жестокость.       — Сичэнь-гэ, — ласково зовёт его Вэй Ин, как в те давние времена, когда они были знакомы.       Сейчас он ненавидит его, но за прежние знакомства стоит держаться. Он всё ещё наследник семьи Лань, и Вэй Ин… У Вэй Ина нет ничего. В данный момент он липнет к его младшему брату, как пиявка, и это уже совсем другое дело. Он не думает, что Лань Сичэнь будет рад узнать об этом.       Лань Сичэнь держит осанку также величественно и царственно, как Вэй Ин помнит. Он также оставил свои волосы короткими, как и обычно. В целом Вэй Ин задаётся вопросом, что вынудило Лань Чжаня обстричь свои волосы, но решает, что тот просто приветствует перемены. Вэй Ину всегда представлялось, что Лань Сичэнь с его длинными волосами словно сошёл с какой-то картины. Лань Чжань невозможный красавец, но его вечно хмурое лицо делает его человеком. Извечная улыбка Лань Сичэня делает его более нереальным, чем должно. Многие говорят, что Лань Сичэнь и Лань Чжань выглядят как близнецы, но Вэй Ин не думает, что это правда. Между ними много физических отличий, и Вэй Ин сможет назвать их даже с закрытыми глазами. Возможно, это потому, что он провёл много лет в обществе Лань Чжаня, или потому, что ему было важно знать, что Лань Чжань всегда чувствовал себя в безопасности.       — Ванцзи, — Лань Сичэнь приветствует его. Он смотрит на Вэй Ина с любопытством. — Вэй Усянь. Какая неожиданность.       Вэй Ин складывает губы в хорошо отрепетированную улыбку.       — Прошло много времени, — он говорит это, но совершенно не ощущает, что Лань Сичэнь даже немного мог бы нравиться ему.       Вэй Ин до сих пор ощущает руки Лань Чжаня, не позволяющие ему отпрянуть. Должно быть, это то ещё зрелище, возможность наблюдать, как твоего младшего брата пленяют менее чем через двадцать четыре часа с тех пор, как он вернулся домой. Или в данный момент единственный, кем здесь овладели — это Вэй Ин? Он не может уверенно ответить на это. В любом случае, Вэй Ин не испытывает угрызения совести. Если Вэй Ину придётся грабить богатых, пусть это будут деньги семьи Лань. Пусть это будет происходить под носом Лань Сичэня. У их семьи достаточно средств, чтобы оставить их и будущим поколениям, и они никогда не обанкротятся и не пропадут.       Лань Сичэнь улыбается ему другой вежливой улыбкой. Если он и недоволен тем, что видит, он не высказывает этого вслух.       — Ванцзи. Тебе необходимо поприветствовать Не Минцзюэ, — формально произносит Лань Сичэнь, возвращая внимание брату. Это не приказ, но совет. Братья Лань всегда общались друг с другом странно, и Вэй Ин всё ещё не может понять суть этого.       — Поприветствую его позже, — отрывисто говорит Лань Чжань.       Оу? Похоже, кто-то недоволен тем, что брат прервал их. Прошло семь лет, и Вэй Ин всё ещё способен читать между строк всё, что хочет сказать Лань Чжань. Вэй Ину приходится подавить смех. Возможно, некоторые вещи остаются прежними.       Лань Сичэнь улыбается, понимая.       — Ванцзи. Будет невежливо приветствовать хозяина встречи так поздно. Ты едва ли провёл десять минут в общей зале. Будет неплохо показаться всем спустя так много времени.       — Брат, — повторяет Лань Чжань. Его терпение постепенно истончается, и он напрягает хватку вокруг Вэй Ина. Мужчина сначала задыхается, а после — усмехается, чувствуя, как пальцы Лань Ванцзи впиваются в его кожу. — Вэй Ин чувствует себя плохо. Отвезу его домой.       Услышав слишком явную ложь из уст Лань Чжаня, Вэй Ин почти фыркает, но умело скрывает этот звук за кашлем. Чем дольше его держат в объятиях, тем сильнее ему хочется смеяться. И как только Лань Чжаню удаётся удивлять его всё больше и больше с каждой минутой? Возможно, он ошибался раньше. Лань Чжань не так строг, как кажется. Он обрезал свои волосы, и он тайно лапает Вэй Ина за талию больше, и это совершенно точно не один случайный раз. Вэй Ин не единственный здесь, кто изменился. Пожалуй, Америка действительно помогла Лань Чжаню стать лучшей версией себя.       И если это начало пути Лань Чжаня ко тьме, Вэй Ин с радостью проложит ему путь.       — Думаю, мне не стоило есть так много пирожных, — стонет Вэй Ин. Он прижимается к Лань Чжаню с удвоенной силой и слабо вжимается лицом в его грудь. — Сичэнь-гэ, не позволишь нам уйти?       Улыбка Лань Сичэня кажется натянутой. Он понимает, что его испытывают, но ничего не может сделать с этим. И Вэй Ин будет переть напролом, и он выиграет, и он будет смаковать эту победу над наследником семьи Лань.       — Так вот в чём дело. Ванцзи, тебе стоит забрать Вэй Усяня домой.       — Лань Чжань, пожалуйста, забери этого больного и хрупкого Вэй Ина домой, — играет свою роль Вэй Ин.       — Пожалуйста, передай моё приветствие Не Минцзюэ, — бесстрастно бросает Лань Чжань. Он совершенно точно не имеет в виду того, о чём говорит. И если Вэй Ин расслышал подтекст правильно, то Лань Чжаню наплевать на всё.       Вэй Ин опускает голову и ухмыляется сам себе. Он никогда не видел, чтобы Лань Чжань вёл себя подобным образом, и Вэй Ин в восторге от такого мужчины. По тому, как общался Лань Сичэнь, можно было подумать, что он сделал для Лань Чжань что-то невообразимое; в любом случае, братья выглядели так, будто они находятся не в лучших отношениях, и Вэй Усянь не понимает почему.       — Мне пора вернуться обратно. Ванцзи, — говорит Лань Сичэнь, прежде чем уйти. Он задерживается всего на секунду, чтобы попрощаться с Вэй Ином. — Вэй Усянь, надеюсь, у тебя всё хорошо.       Ухоженными пальцами Вэй Ин прижимает Лань Чжаня ближе к себе, будто обозначая его вновь обретённое. Он обнажает зубы в кровожадной лисьей улыбке, направленной Лань Сичэню, и вздёргивает нос.       — Мне никогда не было так хорошо, Сичэнь-гэ.       Улыбка Лань Сичэня пропадает, но он всё ещё кивает в уважении.       Когда он уходит, а шторы опускаются, закрывая их ото всех, Вэй Усянь понимает: шоу закончилось. Он рассеяно смотрит на тень Лань Сичэня, как на живое напоминание о том, как Лани забыли про Цзянов, когда они нуждались в помощи больше всего. Никто не озаботился их проблемами, и все оставили их на угоду судьбы. Они также являются той причиной, по которой Вэй Ин бросается на мужчин, как стервятник, словно не может жить иначе. Это простая истина, и Вэй Усянь ничего не может сделать с этим. Ситуация не изменится в ближайшем будущем, и если Вэй Ин перестанет искать способы заработать, то цзецзе и Цзян Чэну нечего будет есть.       Лёгкое поглаживание по волосам возвращает Вэй Ина в реальность.       — Тебе не нравится брат, — говорит Лань Чжань. Вэй Ину казалось, что он достаточно хорошо скрыл свою ненависть, но Лань Чжань видит его насквозь. Это всегда было так.       Сердце Вэй Ина смягчается, и мужчина допускает мысль о том, не подпустить ли Лань Чжаня ближе.       — Вовсе нет, — говорит Вэй Ин, снова улыбаясь.       Он лжёт, не скрывая этого, и Лань Чжань знает об этом, но не хочет надавливать. Этой ночью он не хочет говорить о брате Лань Чжаня. Не тогда, когда он только что снова встретился с Лань Чжанем, увидев в нём новые возможности.       Как и ожидалось, Лань Чжань не расспрашивает его. Он только крепче сжимает его в объятиях и ласково смотрит.       — Позволь отвезти тебя домой.       Снаружи холодно, и Вэй Ин чувствует каждое дуновение ветра всякий раз сквозь тонкий материал пиджака на его плечах. Лань Чжаню, на котором осталась только белая рубашка, должно быть, хуже.       — Хорошо, — послушно кивает Вэй Ин.       Когда Лань Чжань уговаривает его уходить, Вэй Ин притворяется уставшим, спотыкаясь о ноги. Он двигается только тогда, когда Лань Чжань сжимает его запястье, даря чувство безопасности, и даже тогда он идёт рядом с Лань Чжанем, приобнявшим его. И даже если Лань Чжань видит ситуацию такой, какой она есть на самом деле, он ничего не говорит. Он только прижимает Вэй Ина крепче к себе и заботится о том, чтобы тот не упал.       Осознание приходит только когда Вэй Ин оказывается в очень дорогом и сером Мерседесе Лань Чжаня. Не Хуайсан, этот маленький подлый ублюдок. Он организовал им эту встречу. Какими были его слова? Этим вечером он сможет поймать большую рыбу. Не Хуайсан должен был знать о том, когда возвращается Лань Чжань и о его присутствии на этой вечеринке. Лань Сичэнь подумал, что это будет неплохой идеей вернуть Лань Чжаня в высшее общество, пригласив его на такое большое мероприятие, какое устроила семья Не. Но как мог Не Хуайсан предвидеть, что Лань Чжань станет добровольно искать его? Что Лань Чжань добровольно попадётся на все уловки Вэй Ина? Что Лань Чжань согласится со всем, что он скажет? Они были старыми друзьями, но на том всё и закончилось. На протяжении всего времени, когда они были подростками, Лань Чжань, вероятно, нравился Вэй Ину больше, чем он нравился Лань Чжаню.       Вэй Ин вяло потягивается, сидя в машине, и устраивается поудобнее. Это была дикая ночь, и он ужасно устал. Возможно, всему виной сахар, используемый в пирожных, который сейчас гуляет по его организму, а может — расчётливое и успешное соблазнение. Он скидывает ботинки и лениво устраивает ноги на приборной панели. Он красуется новым педикюром, его ногти на ногах такого же яркого красного цвета. Он украдкой смотрит на Лань Чжаня, проверяя, не против ли он, но тот молчит. Он поворачивает ключ зажигания и заводит машину, напоминая Вэй Ину о ремне безопасности. Возможно, он действительно собирается позволяеть Вэй Ину делать всё. Он улыбается, качая головой.       — Где ты живёшь? Довезу тебя до дома, — спрашивает Лань Чжань, настраивая навигатор.       Вэй Ин не может остановится перед возможностью подразнить старого друга.       — Мне казалось, что мы собираемся поехать к тебе?       Пальцы Лань Чжаня сжимают руль, и его губы приоткрываются, как если он пытается понять, правильно ли всё понял. Он не может даже говорить. Вэй Ин смеётся и решает избавить Лань Чжаня от страданий.       Он называет Лань Чжаню свой адрес и наблюдает, как тот внимательно вводит его в систему, и он достаточно уверен, что замечает в его выражении лица разочарование. О, Небеса. Вэй Ину действительно стоит дразнить его проще — он боится, что Лань Чжань не сможет справиться с этим, если это будет продолжаться долго.       Обычно Вэй Ин не говорит своим «сахарным покровителям» адрес в интересах секретности и обычно просит подвезти его в место, находящееся на приемлемом расстоянии от дома, но Лань Чжань друг детства, так что он — исключение. Он знает, что однажды это может обернуться против него, но прямо сейчас он не хочет думать об этом. За одну ночь Лань Чжань позаботился о нём лучше и заплатил больше, чем прочие его клиенты за последний год. Даже если Лань Чжань в конце концов убьёт его, какой вред он сможет принести Вэй Ину? Он никогда не был мстительным человеком, и он никогда не станет рисковать репутацией рода ради того, чтобы навредить уже обанкротившейся семье. Вэй Ин доверяет Лань Чжаню. Возможно, даже больше, чем необходимо в случае человека, которого он рассматривает как «сахарного покровителя».       В машине тепло, поэтому до того, как он начинает движение, Лань Чжань не удерживается и расстёгивает воротник рубашки, а рукава закатывает до локтей. Впервые за этот вечер Вэй Ин видит сильные руки Лань Чжаня, ничем неприкрытые, и ему приходится сдерживать голод, растущий в нём. Лань Чжань уже мужчина. Он давно уже не тот долговязый восемнадцатилетний парень, которого помнит Вэй Ин. Он был красивым, когда был подростком, но он не был… проще говоря, не был похож на «папочку». Он думает о том, чтобы озвучить это прозвище вслух, но решает, что уже сделал достаточно на сегодня. Ещё немного и Лань Чжань может сгореть.       Когда Лань Чжань протягивает руку над рулём, Вэй Ин замечает на его запястье часы. Это ограниченная серия Patek Philippe.       Внезапно Вэй Ин думает, что пятьдесят тысяч юаней недостаточно.       — Скажи, — говорит Вэй Ин так непринуждённо, насколько может. Он поворачивается в кресле так, чтобы сидеть телом и лицом к Лань Чжаню. — Что Лань-эр-гэгэ собирается делать теперь, когда вернулся? Ожидает ли твой брат, что ты будешь помогать ему с делами компании?       Он обязан ухватиться за шанс узнать о финансовом положении Лань Чжаня настолько, насколько возможно. Если он собирается ухватиться за Лань Чжаня как за покровителя, ему не помешает узнать, сколько он может вытрясти с него. Конечно, он не ожидает, что Лань Чжань будет следовать намеченному пути, но было бы неплохо узнать это. Вэй Ин не хочет тратить время на всё, что не принесёт ему выгоды.       — Мн, — отвечает Лань Чжань. Он не отводит взгляда от дороги. — Брат стал руководить недавно. Я обязан сделать всё возможное, чтобы поддержать его.        — Значит, вице-президент, — тянет Вэй Ин. Это достаточно высокое положение в компании, чтобы никто не мог приказывать Лань Чжаню, а с тех пор, как ты родился Ланем, или обязывает к высоким должностям. В конце концов, Вэй Ин должен был занять аналогичную должность, но тогда Цзян Чэн возглавил бы компанию Цзян. Мысли отдают колкой болью в сердце, и он отбрасывает их прочь. Вместо этого он снова смотрит на Лань Чжаня. — Лань Чжа-а-ань, ты уверен, что не будешь очень занят? Что, если у тебя не хватит времени на Вэй Ина?       — Обещал Вэй Ину, что устрою ему встречу, значит, время будет, — уверяет его Лань Чжань.       Вэй Ин светится от счастья, слыша это. Он определённо предан себе и своим обещаниям.       — Забота обо мне выйдет тебе дорого, Лань Чжань, — шутливо предупреждает Вэй Ин.       Он ожидает, что Лань Чжань проигнорирует эту фразу или это собьёт его с толку, как обычно.       — Могу позволить это, — вместо этого говорит Лань Чжань, не пропуская этот «удар», — меня не беспокоит сумма.       Оу. Вэй Ин щурится, испытывая восторг. Больше не пытается смущаться? Даже подыгрывает? Как сильно Лань Чжань хочет этого? Хочет его? Вэй Ину приятно осознавать, что такой красивый и достойный, как Лань Чжань, мужчина готов идти на всё ради того, чтобы заполучить его. Странное чувство возникает в его животе, и Вэй Ин думает, не бабочки ли это.       — Так ты хочешь обладать мною, гэгэ? — спрашивает Вэй Ин, выгибая спину в вызывающей манере. Пальцы двигаются по нижней губе, повторяя то, что недавно с ним делал Лань Чжань. — Ты хочешь купить меня? Обладать мною? Ты хочешь владеть мной как чём-то, что принадлежит тебе?       Руки Лань Чжаня сильнее сжимают руль. Мужчина схватился за него так сильно, что Вэй Ин может видеть вены, проступающие на его руках.       — Вэй Ин, — звучит невероятно горячо.       — Лань Чжань, — вторит он. Он думает о том, чтобы поцеловать Лань Чжаня снова, и чувствует вены на его запястьях, коснувшись их. Идея наблюдать, как рушится контроль Лань Чжаня, кажется прекрасной. — Ты действительно не хочешь позволить мне поцеловать тебя, гэгэ?       Лань Чжаня настолько разозлила эта фраза, что он молчит. Не может сказать ничего в ответ. Вэй Ин взял его на поводок, и если он однажды поцелует его, то это будет означать конец.       Вэй Ин смеётся в тишине, решая ненадолго оставить его в покое. Но затем Лань Чжань размыкает губы, чтобы сказать что-то снова с ещё большей опаской, чем раньше.       — Ты… всё ещё расстроен?       — А? — с искренним непониманием реагирует Вэй Ин.       Лань Чжань шумно сглатывает, словно эта тема слишком хрупкая, чтобы касаться её.       Ох, думает Вэй Ин. Недавно он устроил потрясающее шоу на балконе, делая вид, словно он настолько подавлен, что не может даже ходить, и дрожал, словно беспомощная кукла в руках Лань Чжаня. Иногда Лань Чжань может видеть его насквозь, а иногда — нет. Выбрал ли он смотреть на выражение его лица или просто видел то, что хотел видеть? Не думает ли он, что Вэй Ин не способен его ранить? В любом случае, Лань Чжань считает, что Вэй Ину больно. И если это беспокоит его так сильно, то это сделает работу Вэй Ина проще.       — Я всё ещё беспокоюсь о финансовом положении родных, но не думаю, что это проблема когда-либо исчезнет, — говорит Вэй Ин, в редкий для него самого момент, отвечая честно.       Он знает, что не должен врать хотя бы об этом Лань Чжаню, и это ощущается странно, потому что Вэй Ин никогда не был особо открыт с мужчинами, которые заботились о нём. Но он знает, что с Лань Чжанем всё иначе. С ним всё всегда было по-другому. Наиболее честен обо всех тревогах и переживаниях Вэй Ин именно с Лань Чжанем, — даже если драматизм и притворство берут верх, — и это то, что помогает приблизиться к Лань Чжаню. Вэй Ин знает, что этот мужчина добрый. Слишком добрый, к его счастью. Он чувствует, что обязан позаботиться о Вэй Ине.       Вэй Ин смотрит на него в соблазняющей манере и решает действовать иначе.       — Лань Чжа-а-ань, ты был так щедр сегодня. Думаю, теперь все станет получше… До тех пор, пока эти деньги не закончатся.       Он голосом подчёркивает последнее слово. Вэй Ину необходимо дать понять Лань Чжаню, что его трудное финансовое положение не является временным.       Брови мужчины сводятся к переносице.       — Когда средств не станет, Вэй Ин будет снова подавлен.       — Верно, — вздыхает Вэй Ин, пытаясь звучать настолько беспомощно, насколько может. — Я просто надеюсь, что кто-то сможет позаботиться обо мне. Это бы было куда проще. Мне постоянно приходится переживать обо всём.       Лань Чжань отвечает с очевидным нетерпением:       — Вэй Ин, я позабочусь о тебе.       Вэй Ин сдерживает смех и придаёт взгляду неуверенность.       — Ты можешь? Я не хочу беспокоить тебя…       — Могу, — твердит Лань Чжань. — Тебе не нужно обращаться к кому-то другому. Просто приходи ко мне, если тебе что-то нужно.       Вэй Ин ухмыляется. Он нежно обхватывает правую руку Лань Чжаня и ласково сжимает. Лань Чжань знает, что нужно сказать, и он должен быть вознаграждён за это. Тот же, в свою очередь, радуется каждому действию Вэй Ина, его взгляд смягчается, и губы растягиваются на дюйм.       Вэй Ин остаётся довольным реакцией мужчины и возвращается в кресло, замолкая на какое-то время. Он думает о том, насколько скучно выглядит этот автомобиль, насколько всё вокруг серое — и ручки, и салфетки, которые Лань Чжань хранит чётко в нужных отделениях, ничего не оставляя без присмотра. Думает о том, насколько приятно пахнет пиджак, окутавший его плечи, и задаётся вопросом, оставит ли Лань Чжань ему эту вещь. Одежда была сделана на заказ по меркам Лань Чжаня, но она от Армани — Вэй Ин замечает бирку.       В конце концов он засыпает, даже не заметив этого.       Когда Вэй Ин открывает глаза снова, то не потому, что Лань Чжань разбудил его, а потому, что он чувствует поцелуй в лоб, на который он не давал разрешения. Лань Чжань определённо жадный человек. Он берёт и берёт у Вэй Ина, словно ненасытный зверь, и словно бы Вэй Ин предлагает ему это всё на блюдечке, но он молчит и не говорит об этом и слова. В ответ на сумму в пятьдесят тысяч юаней, лежащую у него на счету, Вэй Ин думает, что может позволить эти действия в данный момент.       — Мы приехали? — Вэй Ин потирает глаза, зевая. Он оглядывается, понимая, что они подъехали прямо к его дому.       — Мн, — тихо отвечает Лань Чжань. Должно быть, он думает, что Вэй Ин не заметил поцелуя. Мужчина выключает зажигание и вытаскивает ключи, судя по виду, немного нервничая. — Могу проводить тебя?       — О, не волнуйся об этом, — останавливает его Вэй Ин. Он отстёгивает ремень и в последний раз вытягивается, сидя в машине, — Цзян Чэн будет ждать меня.       — Я могу поздороваться, — предлагает Лань Чжань, словно это самая обыкновенная в мире вещь.       Вэй Ин замирает на мгновение. Он поворачивается к Лань Чжаню со странным выражением лица. Слова срываются с его губ недоверчиво, и голос звучит тревожно. Он не уверен, что ему делать в такой ситуации.       — Для чего?       Лань Чжань слишком поражён его ответом, чтобы ответить сразу. Он застывает, словно не ожидал такой реакции на невинное предложение. Рука медленно разжимает руль, и он опускает голову.       — Прошу прощения. Неправильно понял.       Вэй Ин не может понять, о чём тот говорит. Сейчас довольно поздно, и он не соображает уже так хорошо.       — Что?        Смущённый Лань Чжань отводит взгляд.       — Ты… напишешь мне, как доберёшься до дома?       — Напишу, — отвечает Вэй Ин. Он вспоминает о том, что нужно улыбаться, и он находит руку Лань Чжань, ухватившуюся за ручку передач, накрывает её своей. — Позвонишь мне, как обещал?       В глазах Лань Чжаня снова мелькает надежда.       — Если Вэй Ин хочет.       — Вэй Ин будет ждать, — он улыбается. Он сжимает ладонь Лань Чжаня.       Он захлопывает дверь за собой, как выходит из машины, чувствуя лёгкость в ногах.       Лань Чжань ждёт в машине до тех пор, пока Вэй Ин не скрывается за дверьми лифта его дома, и ждёт ещё немного, пока Вэй Ин не сообщает, что в квартире. Только после он отъезжает от здания и поглаживает те участки кожи, которых касался Вэй Ин. Лань Чжань бросает взгляд на сидение, где сидел Вэй Ин, и испытывает огромное облегчение от того, что тот так и не вернул ему пиджак.       Вэй Ин.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.