ID работы: 11739102

Nadas | Неизбежность

Гет
R
Завершён
88
автор
Размер:
177 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 62 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Уговорить Серого Стража Блэкволла присоединиться к Инквизиции не составило большого труда. Сэра быстренько состряпала скабрезную песенку по этому поводу и поддразнивала Стража, который, по её мнению, слишком давно не видел женщин, чтобы отказаться. Вивьен то и дело поджимала губы, сдерживая рвущийся наружу смех, который испарился, когда отряд подошел к Редклиффу: разрыв блокировал вход в город, отрезав его от окружающего мира. Не без труда закрыв его и попав в город, они узнали от шпиона Лелианы о том, что Верховная Чародейка Фиона отдала магов во власть тевинтерского магистра Алексиуса. Разговор с Фионой оказался бесплодным: к удивлению Дайеры, немолодая эльфийка утверждала, что была в Вал-Руайо еще до Конклава. Выглядела она при этом весьма убедительно, но Лавеллан не могла избавиться от ощущения, что что-то не так. Алексиус же просто источал доброжелательность и любезность. Он уже был готов озвучить Дайере условия предоставления магов для закрытия Бреши, как его сын Феликс оступился и свалился прямо на миниатюрную эльфийку. С трудом придержав взрослого, крепкого мужчину, Дайера ощутила, как в её руке тихо хрустнул листочек бумаги. Поведение Феликса не на шутку взволновало отца, и маг поспешил удалиться вместе с сыном, пообещав связаться с главами Инквизиции по поводу условий помощи. — «Вы в опасности. Встретимся в церкви», — тихо прочитала Дайера записку, когда обеспокоенные спутники подошли к ней. — Надо проверить, — пожала плечами Сэра. — Мы готовы к любым опасностям. — А мне кажется, что это слишком, — парировал Блэкволл. — Мы не знаем, чего ожидать, будет опрометчиво заявиться туда. — Но это же церковь! — Вивьен покачала головой и с легким снисхождением посмотрела на бородатого воина. — Никто не станет на нас нападать в церкви! Вивьен оказалась неправа. Впрочем, на них напали не люди, но демоны были еще хуже. Посреди церкви висел угрожающим нереалистичным шаром разрыв, изрыгающий из себя демонов. К их облегчению, они оказались не одни. Темноволосый смуглый молодой мужчина словно ожидал их появления. — Чудесно, вы заставили долго ждать! — саркастически проговорил он. — Не поможете? Борьба с демонами заняла какое-то время, но Дайера не могла бы точно определить сколько именно. Время вокруг них то ускорялось, то замедлялось, и она чувствовала, что здесь замешана никогда не встречающаяся ранее ей магия. Наконец, битва с демонами закончилась, она взмахнула рукой и уже привычным жестом закрыла разрыв. — Как интересно, — мужчина не замедлил высказать своё мнение. — Ты просто берешь, машешь рукой и бах! Разрыв закрыт! Ты ведь даже не понимаешь, с чем имеешь дело, неправда ли? Дайера ощутила резкий приступ возрастающего бешенства. Тон незнакомца был таким, словно он разговаривал с несмышленным ребенком. Пока она быстро размышляла над ответом, он представился, и до неё дошло, что Дориан Павус, который какое-то время назад работал вместе с Алексиусом, не имел ввиду ничего плохого. Его манера речи выдавала в нем отпрыска из богатой семьи, но при этом, раздражение молниеносно сменилось в ней на жуткий интерес, ведь он был родом из Тевинтера, а Дайера еще никогда не встречалась с кем-то из этой страны, слухи про которую ходили самого разного толка. Дориан объяснил, что Алексиусу удалось перенестись во времени и увести магов прямо из-под носа Инквизиции благодаря какому-то Старшему, возглавлявшему, по видимости, новый тевинтерский культ венатори. Спустя какое-то время после начала разговора к ним присоединился Феликс, улизнувший из замка. — Я не знаю, зачем отцу это нужно, — сказал он. — Но отец и эти венатори словно помешались на вас. Лично на вас. — На мне? — Дайера ощутила приступ тревоги. — Но я… — Возможно дело в вашей метке, — поспешил дополнить Феликс. — И могу точно сказать, что всё, что делает отец в данный момент, направлено на то, чтобы добраться до вас. Дайера на секунду промолчала, а затем притворно вздохнула. — Всё ради меня? Ну вот, а у меня для Алексиуса ничего и нет! — Пошли ему корзину фруктов, — вмешался Дориан. — Все их обожают. Вивьен громко цокнула языком в знак неодобрения, но Дайера и тевинтерцы едва ли не хихикали. Дориан высказал готовность помочь разобраться с Алексиусом, и на этом было решено возвращаться в Убежище и отчитаться главам Инквизиции.

***

— Что случилось? Где мы? — Дайера испуганно огляделась: только что они были в зале замка Рэдклиффа вместе с Алексиусом, сопровождающим отрядом и солдатами Инквизиции… — Алексиус попытался применить свой амулет, — Дориан почесал нос и встревоженно посмотрел на неё. — Могу предположить, что он попытался стереть тебя из времени, словно тебя вообще и не было, но что-то пошло не так. — Так где же мы? — хмуро повторила вопрос Дайера. Лицо Дориана внезапно просветлело. — Вопрос не в том где, а когда! Нас перенесло во времени! — Как далеко? — в голосе девушки отчётливо послышалась подступающая паника. — Попробуем выяснить, — голос тевинтерца был полон энтузиазма. Он уже двинулся к двери, минуя трупы убитых венатори, которым не посчастливилось увидеть появление магов, но Дайера схватила его за руку и развернула лицом к себе. — Дориан, а что, если мы не сможем вернуться? — Тогда нам придётся приспосабливаться к новой реальность, — мрачно ответил Дориан, и Дайера замерла, пытаясь осознать случившееся. Маг заметил её реакцию и на долю секунды прижал её к себе, похлопывая по плечу. — Я сделаю всё, чтобы мы смогли вернуться, — тихо сказал он. — Не бойся, я защищу тебя. — Мне надо вернуться, ты понимаешь? — она подняла голову и встретилась с ним глазами. Он кивнул, не задавая дальнейших вопросов. Какое-то время они двигались по замку. Им удалось найти плохо выглядящего Варрика и Кассандру. — Я неплохо выгляжу для покойника, — поспешил «успокоить» их Варрик. Так им удалось выяснить, что перенеслись они в будущее. Армия демонов наводнила южную половину Тедаса, сея мрак и разрушение. Варрик сообщил и нечто важное: Алексиус служит какому-то Старшему, но больше гном ничего не мог сказать. Исследуя тюремные помещения, Дайера внезапно увидела худенькую фигурку эльфа-мага, который просил помощи в Рэдклиффе. Она тщетно попыталась вспомнить его имя, и просто обратилась к нему: — Эй, ты меня помнишь? Эльф даже не посмотрел на неё. Он раскачивался из стороны в сторону, распевая «Создатель сохрани». При виде этого Дайера ощутила привкус дурноты, но отбросила эмоции в сторону и повела спутников дальше. В одном из подземелий они нашли то, что осталось от Верховной Чародейки Фионы. Женщина буквально превращалась в красный лириум. Она сообщила им, что сейчас 9:42, ровно год с их исчезновения. — Ваш тайный канцлер, Лелиана, она здесь, найдите её, — Фиона еле говорила. К сожалению, они ничем не могли помочь ей, поэтому поспешили на поиски Лелианы. Долго искать не пришлось. Свернув в темный коридор, они услышали дикий, полный боли крик. Лелиану пытали. Дайера рванулась помочь ей, но Дориан схватил её в охапку и прижал палец к губам. — Надо понять, чего они от неё хотят, — прошептал он. — Ты издеваешься? — зашипела Дайера. — Её пытают! Дориан покачал головой, показывая, что это нужно, и замолк. Дайера тоже прислушалась. — Как Лавеллан узнала о том, что произойдет в Храме Священного праха? Кто ей сказал? — Я умру быстрее, чем скажу, — выплюнула Лелиана хриплым голосом, и Дайера ощутила жуткий страх и невероятную благодарность этой самоотверженной женщине. — Пошли, — прошипела она, и вырвалась из рук тевинтерца. Увидев Дайеру, Лелиана мастерски задушила венатори сапогами. Дайера не дала себе почувствовать изумление, граничащее с восторгом и желанием зааплодировать, и быстро освободила женщину. — У вас есть оружие? — спросила Лелиана. Она выглядела ужасно. Серое, измождённое пытками лицо почти ничем не напоминало миловидную внешность сестры Соловей. Дайера кивнула. — Отлично. — Вы не хотите узнать, что с нами произошло? Где мы были? — Дориан был явно поражен отсутствием вопросов. — Это неважно. Дориан задохнулся от возмущения и попытался ей всё же рассказать, но Лелиана перебила его: — Я поняла. Для вас это не всерьез. Но я страдала, и весь мир страдал. Пойдемте за Алексиусом. — Лелиана, — голос Дайеры дрогнул. — Что случилось с остальными? Где Каллен? — Жозефину убили, Каллена тоже, — равнодушно проговорила Лелиана, но Дайера ощутила, что земля уходит из-под ног: она не теряла надежды найти его здесь. — А мой клан? — она не могла объяснить, зачем задает этот вопрос. Выражение лица Лелианы на миг смягчилось. — Убиты все до единого, — тихо сказала она. — Джек тоже. Дайера почувствовала, как мир сузился до единой точки, заполняясь мраком и горем. — Джек, — прошептала она, оседая на пол. — Нет… — Эй! — Дориан испугался и успел подхватить её, сдвигая к стене, чтобы она могла опереться. — Дайера, нам нужно найти Алексиуса! Она не слышала. Лёгкие заполняли грудную клетку так, что она не могла вздохнуть. Слёзы брызнули из глаз, а из груди вырвался дикий крик словно у раненого зверя. — Дыши, — прикрикнул на неё маг. — Дайера, дыши! Она не слышала, глаза остекленели. — Кто такой Джек? — Дориан на секунду оставил попытки привести её в чувство и гневно обернулся на Лелиану. — Её сын. Дориан замер и перевел взгляд на Дайеру. — Дайера, всё еще не кончено! Мы можем его спасти! В нашей реальности этого всего не случится. Эти слова помогли: взгляд Лавеллан стал осмысленным. — Дай мне минуту, — просипела она, закрыла глаза и стала глубоко дышать, беря эмоции под контроль.

***

Спустя целую вечность они вступили в бой с отчаявшимся венатори. Дайера еще никогда не ощущала в себе такой бессильной ярости, она была готова стереть мага с лица земли, и наконец это случилось: Алексиус пал замертво. Ещё час спустя, чудом избежав смерти, Дориану удалось вернуть их в настоящее, где живого Алексиуса тут же увели воины Инквизиции. Фиона медленно подошла к Дайере. — Мы готовы выслушать, что Инквизиция может нам предложить, — заговорила она, но тут в зал вошли солдаты, одетые в форму королевства Ферелден и заняли позиции у колонн. Рот Фионы приоткрылся от ужаса, а в зал вошел молодой мужчина, на вид примерно ровесник Каллена. — Это еще что… — тихо проговорил Дориан, но Дайера уже поняла, кто перед ними: племянник эрла Тегана, король Ферелдена Алистер Тейрин. Алистер подошел к ним, он выглядел достаточно сурово, и от выражения его лица Фиона стала словно в несколько раз меньше, согнувшись в поклоне. — Великая Чародейка, — ледяным тоном заговорил король. — С превеликим удивлением я узнал, что вы отдали замок тевинтерскому магистру! — Король Алистер… — Особенно это удивительно потому, что замок, если я не ошибаюсь, принадлежит эрлу Тегану, — чеканил монарх. — Ваше величество, мы не планировали… — Я знаю, что вы планировали, — перебил её Алистер. — Я хотел вам помочь, но теперь, по вашей вине это невозможно. Вы и ваши подопечные лишаетесь права быть в Ферелдене. — Но куда мы пойдем? — в голосе Фионы прозвучало отчаяние. — У нас сотни людей, которым нужна защита! Дайера позволила себе вмешаться. — Вы можете пойти с Инквизицией. — И какие у вас условия? — упрямо спросила Фиона. — Будем надеяться, более сносные, чем у Алексиуса! — фыркнул Дориан. — Инквизиция ведь лучше, правда? — Предлагаю взять их к себе в подчинение, — сказала до сих пор молчавшая Кассандра. — Они уже показали, что могут натворить, если дать им избыток свободы. — Боюсь, мы будем вынуждены принять любое ваше предложение, — проговорила Фиона. Её голубые глаза испытующе смотрели на Лавеллан. Дайера задумалась лишь на секунду, вспоминая отца, которому такой шанс не выпал. — Инквизиция почтет за честь стать полноценными союзниками, — серьезно сказала она. Фиона тихо ахнула и покачала головой. — Сомневаюсь, что главы Инквизиции вас поддержат. — Мы обсудим это потом, — тоном, не предвещавшим ничего хорошего сказала Кассандра. Дайера поклонилась королю и направилась к выходу из замка. Вдали она увидела молодую и хорошо выглядящую Лелиану, и ощутила слабость в ногах: кошмар альтернативного будущего не покидал её.

***

— Тут нечего обсуждать! Среди магов будут одержимые, и мы должны быть к этому готовы! Интонация в голосе командира не сулила ничего хорошего. Дайера взволнованно закусила губу, издалека слушая, как лидеры Инквизиции обсуждают сложившуюся ситуацию. — Эй, ты сделала так, как посчитала нужным, — послышался шепот за спиной. Она едва заметно повернула голову и шепнула в ответ: — Спасибо, Дориан. — Инквизиция не может отступить от союза! — Жозефина была раздражена. — Если мы это сделаем, то Инквизиция будет выглядеть некомпетентно! В худшем случае — царством самодуров! Реакция Каллена её разозлила, и она решительно двинулась в сторону глав Инквизиции. — О чём ты думала, оставляя магов без присмотра? — Каллен немедленно набросился на неё. — При разорванной то Завесе! — Маги заслуживают свободы, — Дайера решила говорить прямо. — Им всего лишь нужно, чтобы хоть кто-то в них поверил. Мы — не чудовища. — Я не верю своим ушам, — Каллен раздражённо закатил глаза. — А вы, Искательница, почему не вмешались?! Кассандра помолчала пару секунд, пристально вглядываясь в Лавеллан. — Хоть я и не совсем согласна с решением, — она сделала паузу голосом. — Я поддерживаю его. Главной задачей Вестницы было заручиться поддержкой магов, что она успешно сделала. — Наконец-то вступил в разговор голос здравого смысла! — с бравадой влез Дориан, не отходя от стены церкви, где он наблюдал за беседой. — Я уже был готов слушать бесплодный спор с хождением по кругу. Все тотчас обернулись на него. — Самое важное сейчас — закрыть Брешь, — подытожила Кассандра, поворачивая голову обратно и вглядываясь в лица присутствующих. — Я видела, чем это может обернуться, — напряженно добавила Дайера. — У нас нет права на ошибку. — Вы можете рассказать подробнее, что вы там видели? — поинтересовалась Лелиана. — Хаос, — Дайера опустила взгляд. — Брешь, покрывающая всё небо. Красный лириум повсюду. — Вы видели кого-то из нас? — Лелиана по очереди посмотрела на Дориана и Дайеру. Лавеллан сглотнула: перед глазами немедленно встала измученная Лелиана. — Да, вас после года пыток, — Дориан заметил, что эльфийка не горит желанием делиться подробностями и решил ответить за неё. — Кассандру и Варрика под воздействием красного лириума. Наверное, стоит вам сказать спасибо. Вы погибли там ради нас, дав нам возможность вернуться. — А остальные? — губы Жозефины были растянуты в вежливой улыбке, но в чёрных глазах плескался ужас. Дориан пожал плечами прежде, чем ответить: — Дайера спрашивала про командира, — его глаза с лёгким укором остановились на Каллене. Лавеллан почувствовала, как краска заливает её лицо. Она ощутила на себе внимательный взгляд командира. — Правда? — оживилась Лелиана, успевшая перехватить этот взгляд. — Как интересно. И что же Каллен? — Мёртв, — безжалостно ответил Дориан, смотря прямо на бывшего храмовника. — И это меньшее, что пришлось пережить Вестнице, на которую командир так охотно набросился. В альтернативном будущем погиб клан Дайеры вместе с её сыном. Лицо Каллена стремительно побледнело, и он потрясенно посмотрел на девушку. — Мы подготовим магов, — торопливо заговорил он, встряхнув головой. — Как только они будут готовы, соберём военный совет. Госпожа Лавеллан, вы тоже приходите. В конце концов, без вас… Без метки это не имеет смысла. — Я планирую пропустить военный совет, но на Брешь вблизи я бы посмотрел, — улыбнулся Дориан. Все немедленно обернулись на него. — Значит ты… остаёшься? — с улыбкой спросила Дайера. — О, я разве не сказал? Юг совершенно очарователен. — Что ж, я очень этому рада, — она широко улыбнулась и почувствовала на себе очередной взгляд Каллена. — Если с кем и застревать в будущем, то только с тобой. — Прекрасный выбор, дорогая, но давай постараемся больше нигде не застревать. Каллен ощутил, словно на него вылили ушат холодной воды, едва он услышал это панибратское обращение. Дорогая? Серьёзно? Он глубоко вздохнул и с неприязнью уставился на тевинтерца. — Я отправляюсь на Штормовой Берег, — подытожила Дайера. — Попытаюсь найти следы Серых Стражей. — Наш отряд попал там в беду, — Лелиана расстроенно сжала губы. — Я займусь этим, — кивнула Дайера. — Прежде всего тебе нужно отдохнуть, — решительно вмешалась Кассандра. — Отправиться ты можешь и завтра. Тебе нужен крепкий сон. Дайера замолкла на секунду, а затем решительно покачала головой. — Я не могу позволить себе предаваться излишествам, пока Брешь находится в небе. — Это не излишество, а базовая потребность! — неожиданно громко гаркнула Кассандра. — Ты всё своё время отдаешь Инквизиции. Но посмотри на себя: ты похудела килограмм на десять от стресса и недосыпов. Ночь в удобной кровати после плотного ужина пойдет тебе только на пользу. — Нет, — отрезала Дайера. — Подумай о своем сыне! — не успокаивалась Кассандра. — Когда вместо своей красивой матери он увидит скелет, обтянутый кожей, и испугается. Мы все знаем, что твоя главная цель — закрыть Брешь и вернуться в клан. Но излишнее геройство не идёт тебе на пользу. Мы все о тебе беспокоимся. — Искательница права, Дайера, — вмешался Дориан. — Будь хорошей девочкой. Мы отправимся завтра. Дайера шумно выдохнула. — Ладно, демоны с вами. Два года назад Каллен лежал и рассматривал мирно спящую рядом эльфийку. Внутри него бурлила целая гамма до сих пор особо неизвестных ему мыслей. Он однозначно потерял голову от неё, это признавалось нелегко, но Каллен не мог вспомнить, когда ему кто-то нравился настолько сильно. Мимолётные увлечения в виде симпатичных официанток в тавернах не вызывали такой бури внутри. Дайера была из другого мира. Воспитанная в клане, она разделяла многие ценности Каллена, такие как умение сопереживать, вера в добро и то, чему он чуть не разучился за годы службы под руководством Мередит — вера в людей. Безусловно, в нём присутствовала эта противная мысль, жужжащая тонким писклявым голосом внутри, о том, что их симпатия друг к другу связана лишь с желанием Дайеры перечеркнуть свою прошлую жизнь и начать, вопреки тому, чему её учили, отношения с человеком. Но, к счастью Каллена, её тут же прогоняла другая мысль: она легко могла выбрать кого-то более доступного, чем киркволльского рыцаря-командора, который постоянно был на посту, и мог приходить к ней несколько раз в неделю по вечерам. Третья же мысль самодовольно поддерживала вторую, Каллен от неё отмахивался как мог, но факт оставался фактом — девушка была девственницей. До него. Он повернулся на бок и в свете ещё горевшей свечи посмотрел на неё. Каллен почувствовал невероятную нежность. Поддавшись внезапному порыву, он придвинулся ближе и провёл ладонью по её лицу. Дайера тотчас распахнула большие серые глаза и вопросительно посмотрела на него. — Прости, я думал, что ты спишь, — встревоженно шепнул Каллен. Она потянулась. — В клане мы спим всегда начеку, на нас периодически нападают разбойники или просто те, кто ненавидит долийцев. Привычка. А почему ты не спишь? — У меня часто проблемы со сном, — уклончиво ответил он. — Тебя что-то тревожит? Она прижалась к нему ближе, поджав ноги, и погладила по гладко выбритой щеке, заботливо смотря в карие глаза. — Нет, — тихо ответил он. — Впервые за долгое время.

***

Так прошло ещё шесть месяцев. Дайера занималась привычным делом, пение приносило ей неплохой доход, благодаря которому она самостоятельно оплачивала аренду дома, не принимая помощь от Каллена. Варрика Тетраса, известного киркволльского писателя, она видела всего один раз — при подписании договора об аренде. За деньгами он присылал гнома, и Дайера начала искренне наслаждаться жизнью: у неё была работа и Каллен, был целый дом, а не комната в эльфинаже, и порой она задумывалась: что будет дальше? Конечно, ей хотелось бы, чтобы Каллен больше времени проводил с ней. Храмовник сам хотел этого и пару раз затрагивал вопрос, что было бы хорошо уйти из Ордена и жить вместе, но проблема состояла в том, что кроме Каллена не было того, кто смог бы контролировать происходящее. Периодически проходили облавы на магов крови, вызывающие сильные беспокойства среди граждан. Но Каллену доверяли, даже сильнее, чем Мередит, поэтому угроз восстания не было.

***

Одним весенним утром Дайера проснулась и неспеша завтракала, читая новую книгу, которая рассказывала о приключениях Героини Ферелдена и её супруге, Короле Алистере. Автор не отвечал за достоверность событий, но она всё-равно не могла оторваться. После одной из сцен, в которой герои сражались с порождениями тьмы, а теперь оттирали кровь с мечей, Дайера вдруг подняла голову и замерла. — Кровь, — пробормотала она и испуганно вскочила, о чем-то размышляя. Походив из стороны в сторону, она схватила мантию и выбежала из дома. Путь до Клоаки занял какое-то время, но наконец ей удалось добраться туда. Клоака была самым неприятным местом города. Когда-то здесь была шахта, но со временем там стали жить рабы. Сейчас же это место давало приют всем, кому он мог потребоваться. От Каллена Дайера знала, что здесь поселились многие маги, которые не пожелали оставаться в Казематах, а Нейт рассказывал ей про известную магессу-целительницу, которая безвозмездно лечила людей. Поспрашивав у редких и не самых приятных на вид прохожих, Дайера наконец нашла покосившуюся лачугу. Дождавшись своей очереди, она вошла к целительнице. Она оказалась немногим старше самой эльфийки и была одета в мантию мага, что выдавало в ней бывшего члена Круга Магов Киркволла. — Меня зовут Миранда, — представилась целительница, оглядывая хорошо одетую девушку с ног до головы. — А вы Дайера, певица, верно? — Да, — она кивнула. Сердце бешенным темпом стучало в груди. — Как я могу вам помочь? — спросила Миранда. — У меня… — Дайера ощутила чувство стыда. — У меня нет крови месяца полтора или два. Миранда сочувственно улыбнулась. — У вас кто-то есть? Кивок. — Вы предохранялись? — Да, настоем из корня смерти и белладонны, — тихо сказала Дайера. — Не самое сильное средство, — нахмурилась магичка. — Ладно, я вас осмотрю. Несколько минут спустя Миранда подтвердила: — Вы беременны. Срок примерно два месяца. Дайера прижала руку ко рту. Эмоции были смешанными, она не знала, как реагировать. Миранда смотрела на неё, ожидая какой-то реакции. — Вы не планировали, правильно понимаю? Дайера на автомате кивнула. — В Клоаке можно найти одного мага, — тихо заговорила Миранда. — Говорят, что он помогает в таких случаях. Я отношусь к нему крайне негативно, но есть женщины, которым он помогал. Он — маг крови, его зовут Шон. Мы были вместе в Круге. После переселения в Клоаку он занялся магией крови и помогает богатым знатным женщинам избавляться от… Вы понимаете. Это не стопроцентная гарантия, в магии крови всё слишком опасно и может пойти не так. Одна молодая вдова недавно умерла в его руках. Он делает это не ради помощи, а… Миранда вздохнула, смотря на безмолвную, пораженную Дайеру. — Ходят слухи, что он хочет накопить опыт и взять Киркволл под свой контроль. Опять развязать войну и отомстить храмовникам. То, что он делает, возможно спасает множество женщин от того, чего они не хотят, — продолжила она. — Но магия крови… Это всё очень сложно, вы согласны со мной? — Сложно, — кивнула Дайера. — Женщины имеют право на выбор, безусловно, но такой ценой? — А что им еще остается? — горько вздохнула Миранда. — Других альтернатив нет. — Что за глупости, есть травы, которые принимаются на маленьких сроках! — Дайера возмущенно покачала головой. — Но сейчас речь не об этом. Магия крови же не предназначена для этого, как ему это удается? — Я не знаю, — Миранда обхватила себя руками. — И не хочу знать. Я лишь знаю то, что мне рассказывали про него. Несколько женщин приходили ко мне потом. «Вот вы не смогли, а Шон смог». Как будто мне итак мало неприятностей! — Но почему вы не дали им тех самых трав, Миранда? Девушка поморщилась. — Не могу. Просто не могу и всё. — И они пошли к такому, как Шон, который делает это магией крови, — Дайера поджала губы. — И вы не предупредили храмовников, чтобы они положили этому конец! Миранда нервно заходила по комнате. — Что вы от меня хотите? — наконец сказала она. — Храмовники нам не доверяют! Все хвалят нового рыцаря-командора, но Каллен ненавидит магов, он ничем не лучше Мередит! Дайера ощутила дурноту. — Почему вы так говорите? — Он усмирил многих, кого я знала, — горько сказала Миранда. — Ещё когда был рыцарем-капитаном у Мередит. Он ненавидит магию. Типичный храмовник. — Усмирил? — медленно повторила Дайера. — Для вас новость, что храмовники усмиряют неугодных магов? — Нет, — она задумалась. Она знала, что за плечами у Каллена тяжелое прошлое, о котором он никогда не говорил. Она слышала, как он стонал во сне. «Уйди от меня, оставь меня!» Она не задавала ему вопросов, считая, что если он захочет поделиться, то расскажет ей сам. Внутри себя она списывала это на восстание магов. — Дайера? — голос Миранды вернул её к реальности. — Мне нужно знать, как найти этого Шона, — решительно сказала эльфийка, вставая со стула.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.