ID работы: 11739102

Nadas | Неизбежность

Гет
R
Завершён
88
автор
Размер:
177 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 62 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Брайан смотрел в окно, которое открывало вид на долину под Скайхолдом, где располагалась большая часть армии Инквизиции. Издалека было невозможно разглядеть, но он был почти уверен, что Каллен был там, тренируя солдат. Как же теперь к нему подобраться? В дверь тихо постучали, и сразу же вошла Инквизитор, держа на руках Джека. Под мышкой у неё было зажато письмо. — Это, кажется, твоё, — она не без труда вытащила его, удерживая сына. — Ты же Брайан Редфорд? Ты занёс его вместе с моими письмами. — Спасибо, — кивнул Брайан, узнавая на конверте аккуратный почерк старшей сестры. — Видимо, не заметил. Инквизитор мило улыбнулась, внимательно разглядывая его, и он поспешил улыбнуться. — У тебя всё в порядке? — осведомилась она. — Да, — кивнул он. Она улыбнулась в ответ и вышла, а Брайан поспешил осмотреть письмо и выдохнуть. Затем он раскрыл конверт и углубился в чтение. Дорогой Бран, я очень рада, что ты выжил в Убежище, как и твой брат. По всей видимости, ты так и не поговорил с ним, раз письмо пришло от Брайана Редфорда. Я не очень люблю указывать другим что делать, но мне кажется, что ты должен поговорить с Калленом как можно скорее. Кстати, Каллен тоже прислал мне письмо. Оно было чуть короче твоего собственного. Если бы я не поняла, что ты до сих пор не поговорил с ним, то подумала бы, что вы сговорились. Почему ты никак не решишься? Ты же поэтому так рвался в Инквизицию — увидеть старшего брата, с которого в детстве постоянно брал пример. Пожалуйста, расскажи мне, как у тебя идут дела? Кстати, мы все поздравляем тебя с повышением! Надеюсь, что с леди Инквизитором комфортно работать. Я буду с нетерпением ждать твоего ответа! С любовью, Мия Брайан дочитал письмо и вздохнул. При всём желании он не мог рассказать сестре, что происходит, поскольку и сам не понимал, как вышло, что сын Инквизитора является его племянником.

***

Он решил, что нужно прояснить для себя эту ситуацию. Он вышел из кабинета и пошел наверх, в покои Инквизитора. Дайера сидела за столиком с чашкой кофе, разбирая корреспонденцию. Джек сидел на полу, играя с солдатиками, и Брайан улыбнулся ребенку. Теперь чем больше он смотрел на племянника, тем больше он напоминал ему сына Мии. Дайера вопросительно посмотрела на Брайана. — Не занята? — поинтересовался он. Она покачала головой. — Читаю очередное приглашение от какого-то графа, — пояснила Лавеллан. — Я хотел у тебя спросить, — Брайан мялся. Он не знал, имеет ли право требовать у неё рассказать. — Внимательно слушаю, — Дайера откинулась на спинку стула и ободряюще улыбнулась. — Я могу тебе задать вопрос по поводу командира? — Как получилось, что Джек — сын Каллена? Брайан кивнул. — Я понимаю, что это личное, Дайера, но раз уж вы посвятили меня в свою тайну… — Брайан, я считаю тебя другом, — перебила она его попытки оправдать любопытство. — Я расскажу тебе, но это должно остаться между нами. Полчаса спустя, Брайан покачал головой. — У меня нет слов. Дайера чуть грустно улыбнулась. — Он просто идиот, — прокомментировал мужчина. — Мы с Калленом пришли к выводу, что должны забыть про ошибки прошлого, и жить настоящим. Мы всё начали с чистого листа. К тому же, я тоже сразу сбежала из Киркволла после ссоры, не сделав попытки договориться. — В общем, вы друг друга стоите, — он улыбнулся. — Хорошо, что вам удалось преодолеть ваше прошлое. Она посерьезнела. — Надеюсь на это. Брайан вернулся к себе и сел за стол, бездумно закурил, наблюдая за тем, как дым кругами плывёт от него. Его мысли обратились к прошлому. 19 лет назад, вблизи от Хоннлита, юг Ферелдена — Ну давай, Бран! — двенадцатилетний Каллен чуть не прыгает от предвкушения. — Если мы будем достаточно тренироваться, я смогу обыграть Мию! Бран вздохнул. Ему всего семь, и больше всего ему хочется играть в солдатики, а не изучать скучные шахматные фигуры. — Но это невозможно! — он пытается достучаться до брата, однако это было практически невыполнимо: глаза Каллена блестели азартом, и Бран сдался. — Ладно, только тебе придётся ещё раз объяснить мне правила. 9:41, вскоре после Конклава, Южный Предел — Ну зачем тебе это нужно? — в сотый раз сетовала Мия, ходя по комнате из стороны в сторону. Брансон молчал. Младшая Розали, превратившаяся из маленькой любимицы семьи в красивую девушку с роскошными кудрями, пристально следила за старшей сестрой. Муж Мии, Генри, устало прикрыл глаза, понимая, что ничто не убедит Брана остаться в Южном Пределе. — Я понимаю, Каллен, но ты? — сокрушалась Мия. — Бран, у тебя здесь хорошая работа, семья, зачем тебе в Инквизицию? — Я хочу увидеть брата, — решительно, в который раз отвечал он. — Быть рядом и помогать чем могу. Мия села на стул напротив него и уставилась на него своими светло-карими глазами. — Я потеряла одного брата почти двадцать лет назад, — тихо сказала сестра. — Я не хочу терять ещё и тебя, Брансон. Я потеряла в этой жизни слишком многих людей. — У Инквизиции большая армия, — мягко вмешался Генри, вставая на сторону Брана. — Каллен защитит его. — Каллен ничего не будет знать обо мне, — отрезал Бран. — По крайней мере, по-началу. Сестра Лелиана придумала мне имя, под которым я буду в Инквизиции. — Тогда я не понимаю, — Мия встряхнула головой. — Почему сразу не прийти к Каллену и не представиться? — Потому что он такой же упёртый, как и ты, Мия, — с улыбкой заметила Розали. — Ему нужно время. Им обоим нужно время, раз уж на то пошло. Мы не видели Каллена почти двадцать лет. Он был в Киркволле во время восстания. Вдруг… — её голос дрогнул. — …он уже не тот человек, которым был тогда? — Вот я и проверю, — решительно вмешался Бран. — Мия, у меня есть бесценный опыт, который поможет мне в Инквизиции. Я принял решение. Лицо сестры погрустнело, но она улыбнулась через силу и сказала: — Родители бы гордились тобой, Брансон. В конце концов, именно ты болезненнее всего воспринял уход Каллена в орден храмовников. Как бы я не хотела, я не смогу удержать тебя от твоего решения. Брансон улыбнулся кривоватой улыбкой и кивнул, не проронив ни слова. 18 лет назад, вблизи от Хоннлита, юг Ферелдена — Бран, иди в дом! — кричит пятнадцатилетняя Мия из окна, но он игнорирует её, встаёт с лавки и идёт дальше от дома, в сторону поля, на котором под жарким солнцем дни напролёт работает их отец. Он пересек поле насквозь, стараясь не попасться на глаза Джеку, который явно захочет обсудить с ним отъезд Каллена. Брансон просто не вынесет ещё одного такого разговора, хоть он и понимает, что и остальным членам семьи тоже очень тяжело. Ноги сами приводят его к озеру в нескольких километрах от дома, где он так часто находил старшего брата, желавшего побыть одному. Бран сел на бревенчатый мостик, окуная худые мальчишеские ноги в воду и горько заплакал. Он понимал желание брата стать храмовником, Каллен искренне хотел помогать людям. Но кто теперь поможет ему? С кого ему брать пример? Кто защитит его от стайки хоннлитских мальчишек, дразнящих его фермером и слабаком? В отличии от Каллена Брансон никогда не хотел и не хочет учиться владеть мечом. Его отец, человек мирной профессии, не осуждал сына, а лишь помогал ему найти мечту — а Бран больше всего хотел учиться всему: истории, письму, чтению. Часто с последних денег Джек Резерфорд покупал сестрам подарки, а братьям неизменные, порой слегка потрёпанные временем книги. С кем же ему их теперь обсуждать? Он не знал, сколько прошло времени, прежде чем его плеча коснулась заботливая рука матери. Бран всхлипнул и прижался к Мэг. Светловолосая и голубоглазая мама бормотала ему какие-то глупости, про то, что они смогут навещать Каллена, то ли утешая его, то ли саму себя.

***

Дайера шла по тронному залу, неся на руках Джека. Она уже привыкла к вечному шёпоту в свой адрес и понимала, что гости Скайхолда будут обсуждать факт наличия сына у Инквизитора. Но когда она пересекла зал наполовину, послышалась неожиданная реплика: — Мальчик — просто вылитый командир. Она с досадой закусила губу, не замедляя шаг. Следовало давно рассказать обо всём Жозефине и Лелиане. Погружённая в свои мысли, она не заметила, как чуть не врезалась в Верховную Чародейку Фиону, которая заходила в замок. — Фиона, простите, — начала Дайера и вдруг заметила взгляд, с которым пожилая эльфийка изучала её сына. — Вы в порядке? Фиона перевела на неё взгляд и кивнула, беря себя в руки. — Вообще то, я хотела с вами поговорить, если вы не против. Может прогуляемся в саду? Дайера кивнула, и две миниатюрные фигуры направились в сад Скайхолда. — Чудесное место, — издалека начала Фиона, когда они опустились на скамью, а Джек, ещё не совсем твёрдо стоя на ногах, потопал в сторону ближайшей клумбы. — Согласна с вами, — Дайера заставила себя перевести взгляд с сына на Верховную Чародейку и улыбнулась. — О чём вы хотели поговорить? — Я хотела спросить, не удалось ли вам побеседовать тогда с королём Алистером после нашего разговора. — Нет, — Дайера удивилась такой теме. — Я бы не сказала, что его величество был расположен к общению. — Да, вы правы, — Фиона поникла. — Я просто хотела узнать, счастлив ли он. Его отец бы им так гордился. — Вы были знакомы с королём Мэриком? — Дайера вскинула брови. — Да, — не совсем охотно ответила Фиона. — Я же была Серым Стражем. — Правда? Расскажете подробнее? О короле Мэрике говорят только хорошие вещи. — Не буду докучать леди Инквизитору воспоминаниями пожилой женщины, — Фиона встала и посмотрела на Джека. — Хотя, если вы позволите, я бы задала вам вопрос как эльфийка-маг другой эльфийке-магу. — Внимательно слушаю, — Дайера тоже встала, чтобы не казаться невежливой. — Почему вы не отдали мальчика? — Фиона грустно прищурилась. — Да, вы жили не в Круге, но всё же, существует столько бездетных семей, которые дали бы Джеку хорошую жизнь, не связанную с клеймом эльфокрового. Дайера опешила от такого вопроса и сжала губы, думая, как бы ответить так, чтобы не обидеть собеседницу. — Я знаю, что лезу не в своё дело, миледи, — пожилая женщина грустно улыбнулась, предугадывая её ответ. — Но для мальчика так было бы лучше. — Ему лучше со мной, — Дайера растерянно посмотрела на ребёнка, который трогал недавно посаженный эльфийский корень за листья. — Я никогда не видела другого исхода событий. Джек — мой сын. — А что будет с ним лет через двадцать? — спросила Фиона. — Он уже не просто эльфокровый ребёнок, он — сын Инквизитора. Вы понимаете, какое бремя это на него накладывает? Дайера молчала. — Я не откажусь от него, — тихо сказала она спустя несколько секунд. — Уже в любом случае поздно, — улыбнулась Фиона. — Но просто я не понимаю, ведь вы — маг. Церковь не зря запрещает нам растить детей. — Вам, — поправила её Лавеллан, а затем вспомнила, что говорила ей мать по этому же поводу. — Фиона, я очень ценю ваше мнение, но… — Я не буду больше вам докучать этим вопросом и прошу прощения, — эльфийка склонила голову в знак уважения. — Просто надеюсь, что вы не пожалеете об этом по прошествии многих лет. Дайера закусила губу. — Похоже, вы хорошо знаете, о чём говорите, Фиона. — Да, — её голубые глаза блеснули. — Я очень хорошо знаю, о чём говорю. — Расскажете свою историю? — Дайера вопросительно посмотрела на Верховную Чародейку, но та покачала головой. — Я не могу, миледи, при всём моём уважении. С этими словами она развернулась и пошла обратно в замок. На Дайеру что-то капнуло сверху, она подняла глаза и с удивлением обнаружила тёмно-серое облако, зависшее над приютившей их крепостью. Дождь. Значит, приближалась весна.

***

Однако ливни Крествуда едва ли могли радовать Инквизитора хоть на долю секунды. Вода лилась ручьем, заливая глаза, одежда промокала насквозь так быстро, что она смирилась с этим мерзким ощущением неизбежной сырости. От этих ливней не было никакого спасения. Аномальная погода без каких-либо намёков указывала на виновника — разрыв посередине озера. От местного старосты им удалось узнать, что осушить затопленное озеро можно лишь сквозь крепость, в которой давным-давно обосновались разбойники. — Их там очень много, человек сорок, — доложила Дайера, выйдя на улицу и укрывшись вместе с отрядом под бревенчатым, и явно старым навесом от непогоды. — Справимся? — Ты что, шутишь, босс? — Железный Бык усмехнулся и поиграл мускулами. — Мы их моментально разделаем. — Как будто у нас есть другой выход, — парировал Дориан. — Справимся, — спокойно подтвердил Варрик.

***

Дайера открыла глаза. Она была в незнакомой комнате на просторной кровати. Голова неимоверно болела. Опять. Она села, и огонёк послушно вспыхнул на её руке. Голова загудела ещё сильнее от яркого света. Рядом кто-то похрапывал, и Лавеллан с удивлением повернулась. Свет озарил смуглое лицо Дориана, маг зевнул и открыл глаза. — У тебя оригинальные методы пробуждения, — сонно сказал он. — А потом я удивляюсь, почему это Каллен так реагирует на магию. — Что? — Что-что, — Дориан сел, потирая глаза. — Это разве секрет, что вы вместе? — Вообще-то мы не афишируем! — Дайера понимала, что время выяснять отношения неподходящее, но ничего не могла с собой сделать. — Откуда ты знаешь? — Потому что вас видели вместе на крепостной стене. Плюс, командир сейчас на пути сюда, чтобы удостовериться, что Инквизитор в порядке. Ну и солдат заодно привезёт. — А что случилось? — запоздало поинтересовалась Лавеллан. — Я помню, что мы дрались… — А потом тот здоровенный воин с молотом приложил тебя им по голове. У тебя небольшое сотрясение. Ты была в отключке два дня, не помнишь? — Нет, — честно призналась Дайера. — Боги, какой позор! — Эй, — Дориан коснулся ее плеча. — Могло быть и хуже. Он здорово тебя приложил. Зато мы захватили Каэр Бронак! — И именно поэтому тебе не нашлось больше места, кроме как в одной кровати со мной?! Дориан обиженно насупился. — Вообще-то я за тобой ухаживал. Лекари прибудут вместе с Калленом. — Спасибо, — растерянно проговорила Инквизитор. — Остальные в порядке? — Да, Бык уложил того верзилу. Ну и силища у этого кунари!

***

Когда Каллен вместе с солдатами прибыл в Каэр Бронак, солнце уже почти зашло. Он немедленно принял раздавать указания, лишь сухо кивнув Инквизитору. Дайера прикусила губу, задумываясь о его реакции на случившееся с ней. Закончив с указаниями, Каллен развернулся к ней и осмотрел её с головы до ног. Лавеллан с интересом наблюдала за тем, как его напряженное лицо расслабилось: она выглядела как обычно, значит ранение оказалось не слишком серьёзным. — Покажешь замок? — поинтересовался Каллен, и она кивнула. Зайдя в пустую старую библиотеку, в которой агенты повадились играть в карты, Каллен резко повернулся и прижал её к книжной полке, которая угрожающе зашаталась. — Ты хоть представляешь, как я испугался? — практически прошипел командир. — Зачем ты всегда лезешь на рожон в боях? — Откуда ты можешь об этом знать? — удивлённо спросила Дайера, но он лишь покачал головой, показывая, что не желает отвечать на вопрос. — Ты ведешь себя опрометчиво, так рискуя собой! — Но… — Никаких «но», — рявкнул Каллен, и, несмотря на это, она не почувствовала испуг. — Я попросил Лелиану подыскать тебе специалистов для обучения магическому бою. Одна из них будет рыцарем-чародеем. Если ты и дальше будешь бросаться на здоровенных воинов с молотами, будет лучше, если ты выберешь это направление. — Хорошо, — выдохнула она: близость Каллена словно опьяняла её, и он непонимающе посмотрел на неё. — Что с тобой? — Люблю, когда вы так меня прижимаете, командир. Он улыбнулся, потеряв на секунду вид грозного военачальника. Дайера быстро воспользовалась этим, прижимаясь к нему всем телом и целуя в губы. Реакция последовала незамедлительно: Каллен сжал её в объятиях и поднял в воздух, целуя в ответ. Дайера сделала пасс рукой, и замок щёлкнул, отрезая их от окружающего мира. В конце концов, у них и так почти не бывает времени побыть вдвоём.

***

Каллен проснулся на рассвете и посмотрел на спящую рядом эльфийку. Наверное, следовало пойти к себе, но так не хотелось вылезать из-под тёплого одеяла. Дайера крепко спала, давая ему возможность с жадностью рассматривать ее лицо. Он словно хотел запомнить каждую мелочь, каждую деталь, и никак не мог оторвать от неё взгляда. Он подумал о том, как она ему дорога. Все прежние желания и надежды на совместное будущее всё чаще приходили ему в голову, однако он гнал их прочь. Пока он не убедится в том, что его больше не терзает зависимость, об этом не может идти и речи.

***

Утро выдалось прохладным, и Дайера сонно щурилась, смотря в окно, где Каллен уже вовсю раздавал указания агентам, приводящим крепость в пристойный вид. Внезапно она заметила, как один из агентов вошёл в ворота и стремительно направился к командиру. Что-то доложив ему, он салютовал и ушёл. Каллен тотчас направился к замку, и сердце Дайеры сжалось от нехорошего предчувствия. — Что случилось? — без предисловий спросила она, когда Каллен без стука вошёл к ней. — Сюда движется отряд Ферелдена, примерно двадцать человек. Будут здесь через час. — Чем это чревато? — Мы не знаем, что им может быть нужно. Вероятнее всего они не пришли в восторг от захвата крепости. Дайера искренне возмутилась. — А ничего, что тут обосновались разбойники уже как минимум год? — Я разделяю твою позицию, — спокойно кивнул Каллен. — Я буду рядом и не дам тебя в обиду. — Ты думаешь, нам что-то угрожает? — она недоверчиво покачала головой. — Никогда нельзя знать наверняка. 9:40, Киркволл, Вольная Марка Джонатан Грасс успел много повидать за свою жизнь. Он успел сбежать от Мора, будучи совсем юным, столкнуться с тотальной нищетой в Киркволле, открыть в себе страсть к пению и завести несколько верных друзей. Несмотря на творящийся вокруг хаос, Нейт, как его звали друзья и любовники, был вполне доволен своей жизнью. Но ещё никогда в его небольшой дом в Верхнем Городе не врывался рыцарь-командор Киркволла собственной персоной. — Где она? — прорычал Каллен. Джонатан, недавно проснувшийся, пробежал по нему ленивым взглядом. — Что случилось, рыцарь-командор? — Я спрашиваю: где Дайера? Нейт опешил. Он подружился с талантливой девушкой практически сразу, и вполне успешно помогал ей приобрести в Киркволле известность в качестве коллеги. Серьёзная эльфийка с белыми волосами, чёрным узорчатым валаслином на всё лицо и холодными серыми глазами покорила его. Молчаливая и закрытая, ему потребовалось не так много времени, чтобы стать её другом, как казалось ему изначально. Он не мог и подумать, что отступница (а она рассказала ему свой секрет, когда он открыл ей свои) всерьёз влюбится в сурового рыцаря-командора Киркволла. Нейт предостерегал её, но она не желала его слышать. И вот теперь что-то стряслось. — На меня ваши вопли не действуют, рыцарь-командор, — холодно заметил Джонатан, не подавая виду, что на самом деле напуган. — Я не знаю, где Дайера, я не видел её два дня. Что произошло? Каллен замер, и Нейт только сейчас заметил его измождённый вид. — Ты знал, что она маг? Джонатан искренне боялся, что этот вопрос прозвучит. Значит, сбылся худший страх его подруги — реакция Каллена её не обрадовала. — Знал, — подтвердил он. Лицо Каллена исказилось словно от судороги, но он лишь молча кивнул. Спустя несколько секунд он задал вопрос: — Где она может быть, Джонатан? Мне нужно её найти. — Я думаю, — негромко начал бард. — Она сбежала в клан. — Ещё варианты есть? В Киркволле? — Я не думаю. Тебе нужна помощь в поисках? Каллен сжал губы. Лишь Создатель мог знать, как не нравился ему этот тип, но ничего не оставалось, кроме как сказать «Да, пожалуйста».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.