ID работы: 11740836

Dream On

Гет
NC-21
Завершён
128
автор
Размер:
506 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 500 Отзывы 50 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста
      Деймон шастал по большой квартире Клауса, заглядывая во все углы, пока его брат принимал работу в мастерской. Повертев в руках тюбиком помады, которую нашёл на кухне, он не мог не поиздеваться над Стефаном, поэтому вернулся в студию, где находились все остальные, и ухмыльнулся родственнику прямо в лицо.       — Ого, они уже съехались, — он «застрелял» глазами, намекая на присутствие в квартире множества женских вещей, принадлежащих одной известной особе. Ее туфли в прихожей и разбросанная по всему дому косметика была поводом для насмешек над младшим братом. — А к тебе наша современная и независимая Барби никогда не перевозила своё барахло. Какой же ты неудачник.       — Сомневаюсь, — Ребекка заступилась, замечая, как Клаус надвигается на Деймона и вырывает у того из рук помаду. Он вообще был сегодня не в настроении и мало с кем говорил. — Потому что скоро ему тоже придётся делиться своей комнатой. Если ты, конечно, не против, — она посмотрела на озадаченного Стефана.       — Что? — три голоса спросили почти одновременно, и два из них принадлежали ее братьям.       — Я хочу к тебе переехать, — блондинка улыбнулась своему молодому человеку.       — Правда? — младший Сальваторе наконец показал и свою улыбку.       — Ничего себе новости! — Деймон присвистнул, наблюдая за реакцией остальных родственников Ребекки.       — Так у вас все серьезно? — Кол повернулся вполоборота, отрываясь от своего занятия.       Он все это время просто сидел на диване и тасовал колоду карт, изредка бросая взгляд в сторону копошащейся над картинами толпы. Он приехал ненадолго и собирался оторваться на полную катушку, но его планы подпортили внезапно поглотившие абсолютно всех родственников светлые чувства.       — Я не обязана тебе ничего объяснять, — Ребекка огрызнулась. — И вообще…       — Сделай милость, — Клаус перебил ее своим хриплым голосом. — Снизойди до родных братьев, — он отбросил рулон с плёнкой, которой они хотели воспользоваться, перед тем как транспортировать картины, и тот упал куда-то далеко на стол.       — У нас все серьезно, ладно? Хватит на неё давить, — Стефан моментально отреагировал, встав перед девушкой под пристальным взглядом ее родственника.       — Я, кажется, спрашивал у своей сестры, — ему ответили тем же угрожающим тоном. — Это тебя не касается, — Клаус хоть и заметил похвальный жест заступничества, но не подал вида, что все-таки его оценил.       — Ничего не случится, если я отвечу за неё.       — Давайте без суеты, — другой Сальваторе не пользовался авторитетом и правом голоса после своих выходок с купленным зданием, но подоспел на защиту брата. — Все здесь взрослые люди.       — Заткнись, Деймон, — Стефан рявкнул в его сторону.       — Ну вот, — он с притворной обидой пробормотал и покачал головой. — Нашли крайнего.       — Как насчёт того, чтобы перекинуться в картишки? Потом будете снимать мерки со своих членов, — Кол также выдвинулся вперёд, вспомнив о замечательных талантах кавалера сестры. — Желательно каждый по отдельности.       — Я давно выросла, — Ребекка почти невесомо коснулась руки Стефана в успокаивающем жесте, а затем отвела старшего брата подальше. — Это мой выбор. Если ты не переносишь его, — она показала пальцем назад, — потому что он когда-то был близок с твоей нынешней девушкой, то это твои личные проблемы. Избавляйся от своих комплексов.       — Практика тебе не показала, что ему нельзя доверять? — Клаус прорычал, все ещё присматриваясь к ее новому «окружению».       — Господи, да почему ты видишь в каждом явлении мировой заговор? — блондинка запищала. — Ситуация давно улажена. Конфликт исчерпан.       — Я о тебе забочусь, — он проговорил намного тише, начиная в какой-то мере ее понимать. — Раз уж этого не сделали два других брата, когда полагалось.       — Будешь мне всю жизнь это припоминать?       — Хорошо, — Клаус ещё раз протяжно вздохнул, глядя сквозь сестру на ее ухажёра.       — Не поняла? — она с недоумением в лице застыла.       — Если хоть одна ее слезинка упадёт из-за тебя, — он вернулся к младшему Сальваторе и, как обычно, начал угрожать, — или она сломает ноготь, а ты этого не доглядишь…       — Мне не нужно повторять одну и ту же фразу в разных аллегориях, — Стефан закатил глаза и даже усмехнулся.       — Надеюсь, мы друг друга услышали, — Клаус посмотрел на него, а потом и на Ребекку со всей своей «братской» в отношении сестры строгостью, хотя это называлось больше обеспокоенностью.       Ещё несколько минут в студии царила всепоглощающая тишина, пока голос Деймона, роющегося в тумбочках, не заставил всех присутствующих обернуться назад.       — У него в столе твоя голая бывшая! — он выудил из первого ящика рисунок в карандаше, который так и не был закончен в ту ночь.       — Боже, мы никогда из этого не выберемся, — Ребекка застонала, наблюдая в который раз, как ее грозный брат идёт отрывать старшему Сальваторе руки.

***

      — Я и не знала, что здесь до сих пор проводят ярмарки, — Кэролайн прогуливалась с самого утра вдоль двух бесконечных торговых рядов вместе со своей подругой и ее бабушкой.       Ничего не изменилось в старом городке, и на девушку, одетую по последней моде, все так же продолжали смотреть местные жители: ее дизайнерские высокие сапоги на тонких металлических каблуках привлекали внимание одним только звуком.       — Напомни, для чего мы здесь? — Бонни сморщила лоб, когда ее родственница закупалась местными травами, из которых, к слову, потом получался ароматный успокаивающий чай.       — Чтобы провести время с Шейлой, — блондинка приняла плотный бумажный стакан с горячей жидкостью у одного из торговцев.       Сделав глоток чудесного напитка и почувствовав секретный ингредиент, она в один миг расплылась в хитрой улыбке и оставила такому же улыбчивому мужчине купюру «сверху».       — Или ты заразилась этим занятием от кого-то ещё? — ее подруга невинно захлопала ресницами, усмехаясь странной реакцией.       — Там была другого рода ярмарка, — Кэролайн быстро протараторила, желая сменить тему. — Антиквариат и искусство.       Она будто не хотела признавать, что ей тогда оказалось интересно проводить время подобным образом. Тем более Клаус поведал ей о Бирмингеме, в котором родился и который славился своими ярмарками, и она наконец поняла, откуда растут ноги у его прекрасного акцента. Многое в тот день было для телеведущей новым и необычным, особенно умение извлекать положительные эмоции от простой дневной прогулки, а не ото сна с утра до вечера в свой выходной. Раньше блондинка, выспавшись, поскорее бежала в бутик и тратила все свои свободные минуты на изучение новой коллекции, а потом и на ее приобретение, а сейчас ей хотелось смотреть на мир со всех сторон и радоваться пережитыми моментами.       — Здесь одни травы и чайники, — Бонни огляделась вокруг: люди продавали в основном кухонную утварь и предметы старины ручной работы. — Она выглядит так, будто в этом разбирается, — мулатка шепнула, глядя на свою бабушку, остановившуюся напротив деревянного прилавка.       — Ты и забыла, юное дитя, что я всю жизнь посещаю подобные мероприятия, — Шейла Беннет вернулась к хихикающей компании. — Твоя подруга хотя бы искренне получает от этого удовольствие, — она кивнула на довольную блондинку.       — Ради Бога, здесь всего лишь вкусный горячий шоколад, — Кэролайн махнула рукой. — С водкой? — она ещё раз сделала глоток, протягивая его с наслаждением, и заглянула в свой стакан.       — Между прочим, мы с твоим дедом познакомились при похожих обстоятельствах, — женщина обратилась к Бонни. — Он выбирал перьевую ручку в подарок коллеге, а я искала точно такой же подарок, но только для своего отца, — она показала на ту самую лавку. — Мы схватились за одну ручку, и никто не хотел уступать. В итоге я просто вырвала ее у него из-под носа, когда он смотрел на меня и улыбался. Потом начались игры в догонялки и свидания, а эту ручку мы все же оставили себе как символ нашей любви.       — Ты никогда не рассказывала, — девушка переглянулась со своей подругой.       — Потому что ты никогда бы не поверила, — Шейла ответила, глядя на обеих. — Современное поколение предпочитает думать, что они сами выбирают спутника жизни, — она что-то буркнула сама себе под нос и продолжила: — И поэтому разводятся вскоре по пять раз. Вы ведь называете это удобством?       — Это мы-то современное поколение? — Кэролайн подняла свои идеальные брови.       — Кстати, — женщина мгновенно переключилась на источник звука, — ты можешь сколько угодно отрицать, что наконец-то влюблена, но только не пускай мне свою телевизионную пыль в глаза — сейчас твое лицо полностью выдаёт тебя, — она показала на краснеющую блондинку пальцем. — А вот у моей внучки все гораздо сложнее, — теперь она повернулась на ещё один смех. — К этому нужно сначала прийти. Поведаешь мне о своих запутанных чувствах? Что за олух научил тебя итальянской стряпне?       — Расскажите нам о любви, Шейла, — Кэролайн спасла подругу от строгих наказов своей бабушки и переняла весь огонь на себя. Хотя ей всегда было весело это делать.       — Журналист спросил у меня, что такое любовь, — женщина рассмеялась. — Никто не знает. Просто однажды ты встречаешь «своего» человека, и кто-то там, — она посмотрела наверх, а девушки, хихикая, повторили за ней, — уже давно решил, что это твоя судьба. Вы не поверите, но эта ручка до сих пор пишет. Я заправляла ее только пару раз за всю жизнь.       — Многие начинают верить в предопределённость с возрастом, — Бонни взяла родственницу под локоть. — Прости, но это так. Ты сама учила меня говорить все как есть, — она обернулась за поддержкой определенной блондинки, но та исчезла из поля зрения. — Кэр? — она все же увидела ее, стоящую у той лавки с ручками.       — Она пошла по правильному пути. Не мешай ей.       — Кто сказал, что я собираюсь мешать? — мулатка возразила с наигранным возмущением.       Она оказалась рядом с подругой и заглянула ей через плечо: та внимательно рассматривала какую-то особенную перьевую ручку из акрила, как сказал им обеим подошедший мужчина-продавец. Материал был очень хрупким и переливался за счет добавления углеродного волокна, поэтому письменная принадлежность казалась совсем сказочной, но в то же время очень «мужской». Даже чехол из красного дерева говорил о своей статности и мужественности, не говоря уже о непреклонности и несгибаемости.       — Если все дело в чертовой ручке, — Кэролайн повернулась к мулатке, и та ей понимающе кивнула, — то я обязана это проверить. Не хочу упустить какой-то один шанс, если он все же есть, — она задумалась, вспомнив, что действительно ещё ничего не дарила своему соседу, ставшему вдруг не просто обычным любовником, а тем мужчиной, который проявляет к ней нежные чувства и полноценную заботу.       Кэролайн снова погрязла в своих мыслях: бесконечные цветы, мягкие игрушки, черно-белое кино и написанные его рукой портреты уже не говорили, а просто кричали о романтическом настрое с его стороны, и это ещё не считая интимного подарка перед ее отъездом. Наверное, пришло время назвать вещи своими именами и признать, что их отношения состоялись не только потому, что их тела идеально сошлись. Именно сейчас, в часы разлуки, она первым делом подумала о том, что соскучилась по его голосу, и уже знала наперёд, о чем будет с ним говорить по своему возвращению.

***

      Кэтрин вышла из ванной комнаты в одном коротком полотенце и не постеснялась спуститься вниз по винтовой лестнице в полуобнаженном виде. Они с Элайджей, конечно, еще даже не говорили о совместной жизни, но все чаще она оставалась у него на ночь, а сегодня задержалась и на весь день. К тому же, они вместе запланировали романтический ужин, который вновь перерастёт и в романтическую ночь.       В какой-то момент звук остановившегося на этаже лифта заставил мечтательницу обернуться, и она увидела чем-то похожую на себя брюнетку, хотя ждала совсем не ее.       — Значит, он так и не смог меня забыть, — Татия сначала долго разглядывала девушку, а потом все же подала голос. — Как это все неудивительно. Есть люди, которые никогда не изменят своим идеалам.       — Кто тебя позвал? — Кэтрин утробно зарычала, поправляя на полотенце узел.       — Мне нужен хозяин, — девушка прошла вглубь апартаментов и посмотрела на знакомую мебель: — Я так любила этот стол. А лифт был ещё прекраснее, — она показала назад и захихикала.       — А ты так и не забыла сюда дорогу? — другая брюнетка была готова наброситься в любую минуту. — После всего, что успела натворить.       — Я пришла передать ему кое-что, — Татия достала бумажный конверт из сумки. — Письмо, — она бросила его на стол. — Оно очень личное.       — Но оно не запечатано, — Кэтрин заметила незаклеенный отворот.       — С двойным адресатом, — ей с притворной улыбкой ответили. — Сначала его прислали мне.       — От Майкла? — она схватила конверт и прочитала на лицевой стороне. — Их отец умер.       — Он написал его всего лишь за пару дней до своей смерти. Я хочу, чтобы каждый из Майклсонов прочитал его.       — Проваливай, пока не поздно, — Кэтрин посмотрела на неё с пренебрежением. — Тебе разве не надо объехать всех чужих мужчин?       — Пытаться заменить оригинал настолько дешёвой копией… — Татия с ответной злостью оглядела девушку с ног до головы. — Передавай «привет» Элайдже, — она с хохотом заскочила в лифт, когда увидела, что разъярённая брюнетка схватилась за какую-то подвернувшуюся статуэтку.       — Советую быстрее убегать отсюда, да так чтоб волосы назад! — Кэтрин уже целилась в неё, но та вовремя исчезла из виду.       Сейчас она осталась одна, дожидаясь любовника с деловой встречи, но так и не нарушила главного правила и не стала читать чужие письма. Планируемый ужин оказался несколько испорчен, и она на эмоциях бросила фарфоровую статуэтку в стену рядом с лифтом.

***

      Кэролайн наблюдала за своими родителями, которые мило общались с молодым сенатором и были очень довольны его присутствием на приёме у собственной матери. Теперь к ним присоединилась и сама Кэрол, и они продолжили какую-то всепоглощающую беседу вчетвером, хоть иногда и оборачивались и бросали на девушку радушные взгляды, будто говорили о ней. Отчего-то становилось даже немного жутковато, поэтому она вернулась к разглаживанию несуществующих складок на своём чёрном платье-футляре и разглядыванию других гостей в таких же деловых нарядах.       — Это отвратительно, — блондинка поймала Бонни, дефилирующую из зала в зал, и отвела ее в сторону. — Их так просто очаровать? — она кивнула на своих светящихся миллионами светлячков родителей. — Неужели лесть — это то, без чего нельзя жить?       — Кажется, у твоей мамы был небольшой пунктик, — мулатка задумчиво проговорила. — Теперь она хочет побыстрее выдать тебя замуж.       — А отец боится, что я умру в одиночестве, — Кэролайн хмыкнула. — Ну, или с кучей кошек в моей маленькой квартире. Они считают, что я должна была пойти по их нерациональному пути и родить ребёнка уже в двадцать с небольшим.       — Он им нравится, — Бонни также заметила, что сенатор оказывает положительное влияние на семью Форбс. Или очень хочет оказать.       — А мне нет, — блондинка перевела взгляд на вошедшего в зал темноволосого мужчину. — Это Рон? — она прищурилась и ответила сама себе: — Это точно он.       — Он ещё здесь откуда? — послышался тихий писк подруги.       — Кажется, он тоже ударился в политику, — Кэролайн вспомнила, о чем ей рассказывала ее мать. Перемывание костей одноклассников и ненужные рецепты яблочного пирога иногда скрашивали ее вечера, когда она болтала с мамой по телефону после работы. — Наверное, приехал навестить родных. Ты можешь пойти и все лично узнать, — она с хитростью и даже с вызовом посмотрела на вздрогнувшую от ее слов мулатку. — Отомсти ему за жвачку. Если секс можно назвать местью.       — Нет, — Бонни отвернулась, предаваясь ностальгическому трепету. — Я не могу.       — Эй, Рон? — неугомонная телеведущая закричала на весь зал. — Какая встреча! Тут как раз кое-кто тебя вспоминал, — она показала самую широкую улыбку, когда мужчина к ним подошёл.       — Ты — вероломный друг, понятно? — мулатка зашипела, показывая на довольную блондинку пальцем. — Привет, Рон, — она учтиво склонила голову.       — Я действительно очень рад тебя видеть. Даже и не верится, сколько лет прошло, — привлекательный брюнет потянулся к ней за объятием. — Как дела?       Пока удовлетворённая Кэролайн подмигивала подруге и искренне за неё радовалась, со спины донёсся знакомый, но не очень приятный голос.       — Я вас украду? — Тайлер пригласил девушку пройти в другой зал. — Ваши родители — прекрасные люди. Мы очень долго беседовали, — он провёл ее в небольшую уютную комнату и предложил выпить, но та отказалась: — Прошу за стол. Здесь нас никто не побеспокоит.       — В прошлый раз мы затронули античность, теперь поговорим о Средних веках, — блондинка уже вытащила рекордер из своего маленького клатча и приступила к интервью.       — Ну конечно, — Локвуд рассмеялся над ее стремлением поскорее избавиться от его компании. — Время, когда придумали две самые худшие вещи в истории человечества — пушечный порох и романтическую любовь.       — То есть любви нет? — она высоко подняла подбородок.       — Кэролайн, вы действительно считаете мужчин какими-то божествами?       — Объяснитесь, сенатор, — девушка непонимающе на него посмотрела.       — Мужчины — не боги, поэтому нам не нужны ваши души, — он объяснил по-своему. — А любовь — это ведь воспетое средневековыми поэтами родство душ? Единение, если хотите. Как думаете, мне стоит отвечать на ваш вопрос? — политик всплеснул руками. — Опять же, каждый человек свободен, и нам свойственно объединяться, чтобы пережить какой-то определённый период времени в своей жизни. Перестаньте мечтать о несбыточном и откройте глаза: то, что вам в данный момент нужно, может оказаться прямо перед носом. Зачем вы постоянно смотрите куда-то вдаль? — теперь он пытался оказать давление.       — Выходит, институт брака и семьи никому не нужен? — блондинка снова спорила, чеканя в рекордер. — Мы просто прыгаем из вагона в вагон и выбрасываем использованных по пути людей с поезда? Или они там остаются на всякий случай, пока вы движетесь вперёд? Вам не кажется, что подобное поведение многих людей приведёт всех нас к обществу потребления, а потом все обернётся как в антиутопии Хаксли.       — Ваши республиканские замашки очень заметны, как бы вы их ни пытались скрыть, — Тайлер потер переносицу, продолжая оборванную мысль: — Конечно же, брак нужен. Но я за то, что нельзя ничего терпеть через силу. Даже если это что-то — другой человек, — он не постеснялся чудовищного сравнения одушевлённого с неодушевлённым.       — Которого вы когда-то любили, — Кэролайн добавила, и ему показалось, что она действительно обижается.       — Если такое и случилось, то в этом нет ничего ужасного, — Локвуд окончательно убедился в ее «свете», который, вероятно, привлекал всех блеклых мотыльков. — Любовь оставляет после себя одни только никому не нужные воспоминания. А вы хотите быть всего лишь чьим-то воспоминанием? Вам самой не обидно прожить настолько пустую жизнь и в конце пути превратиться во фрагмент из прошлого одного единственного человека?       — Иногда воспоминания — это все, что у нас остаётся, — она ответила сама себе, глядя куда-то вперёд, потому что спорить с политиком, ведущим одностороннюю игру, было глупо. — Самое ценное, что у нас есть и будет. Вернёмся в Средние века.       — Вот именно, — он показал победный оскал, списывая ее нежелание возражать на слабость и усталость.       — Многие мыслители также осуждали демократический режим, который больше был похож на власть массы и наоборот подавлял личность…       — Я же ещё тогда объяснил, — сенатор почувствовал свою силу и перебил ее. — Мы живем в настоящем. А то, что вы делаете, называется, знаете как? — он наклонился ближе к блондинке. — Вы пилите опилки. Это невозможно сделать — они уже напилены, верно? Но когда вы начинаете копаться в прошлом, то занимаетесь именно этим бесполезным делом.       — Какая глупость, — девушка наконец фыркнула, чем его еще больше позабавила. — Тем более так обычно говорят, когда человек начинает копаться в своём «частном» прошлом, — она тряхнула своими распущенными волосами. — Все уже давно придумано до нас. Думаете, люди раньше были менее образованы? Как вообще можно жить в своём мире и не знать прошлого? — она действительно не могла понять его убеждений.       — Почему не знать? — Тайлер наполнил свой стакан каким-то наверняка дорогим виски из графина. — Мы его изучили и сделали соотвествующие выводы из их ошибочных мнений. Зачем постоянно тыкать носом в то, что уже когда-то произошло? Нам все равно ничего не изменить, так давайте хотя бы позаботимся о совместном будущем.       — Но мы должны чтить предков, — ее возмущение начало прорываться через повышение тона. — Если о них забудут, то все, за что они боролись — это я про благо — рассеется в пустоте и превратится в туман. И кстати, возвращаясь назад, воспоминания — это самое ценное, что у нас остаётся.       — Я же говорил, что в глубине души вы — покорная девушка, — Локвуд поддел блондинку. — Так облик «железной куклы», получается, всего лишь обычная маска? То, что происходит в студии телецентра — это выдуманный телевизионный образ? Вам платят за ваш «персонаж», а вы даёте аудитории тот продукт, который они хотят видеть.       — Я хотела поговорить о религии, так как в средневековье политика была напрямую с ней связана, — Кэролайн нарочно сделала вид, будто не поняла его упрёков. Вестись на провокации сенатора она точно не собиралась.       — Каждый должен иметь возможность верить во что угодно и проповедовать что угодно, если это не противоречит законам страны.       — Так вы уже не против религии?       — Я никогда не был против, — Тайлер осушил виски одним глотком. — В одном из эфиров я сказал, что священные писания на сегодняшний момент являются устаревшими и могут вводить в заблуждение. Многие согласились, что существование Бога не исключено, но маловероятно и уж точно никак не доказано, и что религия и её организации могут приносить как вред, так и пользу обществу. Из всего этого следовал вывод, что запрещать религию и её организации бесполезно, также, впрочем, как и навязывать их. Нам нужен определённый баланс, — он подвинул рекордер к себе и коснулся женской руки, но ее быстро одернули. — Здесь проходит слишком тонкая грань, и вы не можете со мной не согласиться.       — Любви нет, так же, как и нет веры, — блондинка, задумываясь, продолжила: — Есть только «я, мои интересы и сопутствующие люди». А как же родственники, сенатор? — она решила пойти дальше и затронуть личную тему. — Их вы тоже делите на «удобных» и «неудобных»? И как только они становятся бесполезными, выбрасываете их из своей жизни?       — Почему бы и нет? — Локвуд нисколько не возмутился. — Тем более моя мать так уже когда-то поступила. Если у женщины напрочь отсутствует материнский инстинкт, то что говорить о других? Вы не имеете права меня осуждать, — он снова попытался к ней прикоснуться, но безуспешно.       — Вам было не очень просто без материнского тепла, возможно, поэтому вы относитесь к женщинам подобным образом, — Кэролайн сделала для себя выводы. — Вы пытались хотя бы один раз подружиться с девушкой, а не сразу же затаскивать «жертву» в свою постель?       — Зачем делаться другом женщины, если можно стать ей любовником? — сейчас он рассмеялся ей в лицо. — Спросите об этом у своего молодого человека. Уверен, вы не услышите ничего нового, если он, конечно, имеет достаточно смелости, чтобы сказать правду, — он заиграл бровями, довольствуясь эмоциями блондинки при упоминании ее ухажёра. — Хотя я не знаю ни одного несвободного мужчину, кто честно бы ответил на этот вопрос своей женщине. С холостяками проще. Им нечего скрывать.       — Вы знаете, что такое интервью? — девушка взорвалась, понимая, что он оттягивает время. — Интервьюер задаёт вопросы и получает на них ответы, а у нас все наоборот.       — Но ведь это все равно разновидность беседы, — сенатор усмехнулся. — Мы не на работе, расслабьтесь.       — Говорите за себя. Я на работе, — она потянулась к своему рекордеру и вовсе выключила его. — Между прочим, по вашей милости.       — Простите за наглость, — Тайлер поднял обе руки вверх в сдающемся жесте. — Мне нравится с вами общаться и я не хочу вас просто так отпускать, поэтому имею неосторожность хоть каким-то способом задеть за живое, — он хотел привлечь ее откровенным признанием. — У вас же так горят глаза в дискуссии! Этот огонь нельзя гасить.       — Вы как в песочнице, — Кэролайн покачала головой. — Что можете ещё рассказать о своём детстве? — она снова включила запись.       — Учился в школе, потом в университете, — он холодно ответил. — Довольно скучно.       — Определённый круг общения?       — Зачем нужен этот круг? — Локвуд придвинулся ближе. — Вы не представляете, как сложно находиться в политике: люди все равно смотрят на твой имидж, оценивают по обёртке и судят по семейному положению.       — Так что же теперь они от вас хотят?       — А вы как думаете?       — Брак, — блондинка утвердительно проговорила.       — Да, — он ей кивнул. — Оказывается, люди доверяют лишь «святым» семьянинам, — сенатор теперь улыбался: — Только не знают, что эти святоши творят за спинами у своих жён. А искать разнообразие в любовных утехах — это ведь от бессилия?       — Значит, для многих брак — это символ надёжности и прочности, — Кэролайн шла напролом, несмотря на его насмешки над наивным обществом. — Вас это не радует?       — Меня огорчает только то, что люди живут предрассудками.       — То есть вы не рассматриваете такую жизнь для себя? — она с вызовом на него уставилась.       — А вы?       — Я повторю вопрос…       — Не стоит, — Тайлер отрезал. — Я не глухой.       — А ведёте себя именно так, — блондинку начала раздражать его загадочность. — Я вам говорю, но вы меня не слышите.       — А вы притворяетесь либо святой, либо дурой, — он не побоялся взглянуть ей в глаза.       — Потрясающе, — она подскочила с места. — Мне надоели эти оскорбления.       — Я столько времени терпел ваши, — Локвуд напомнил о всех унижениях в прямом эфире. — Неужели не заслуживаю никакой награды?       — Что вы от меня хотите? — девушка с силой запихнула рекордер подальше в клатч.       — То, о чем вы в душе мечтаете, — он вновь принял загадочный вид. — Семью, — на это Кэролайн нервно рассмеялась. — Это же надёжность и прочность? — он заметил, что она начала пятиться к двери, поэтому догнал ее: — Бросьте, я не собираюсь надевать на вас кольцо патриархата. Вы будете вольны делать все что угодно.       — Ваша наглость не имеет никаких границ, — блондинка подумала, что он пьян, хотя тот выпил лишь одну порцию виски. — И я уже состою в отношениях.       — Можете оставить его себе в качестве любовника, — Тайлер махнул рукой. — Хотя я не уверен, что после меня вы захотите лечь в другую постель.       — Какая низость, — девушка прохрипела осипшим голосом, когда поняла, что имеется в виду. — Ваша статья выйдет на следующей неделе, — она бросила ему напоследок, намереваясь открыть дверь, но он накрыл ее кисть своей.       — Я вам не враг, Кэролайн, — Локвуд тихо пробормотал. — Запомните это.       — Но и не друг, — она вырвалась из капкана. — Я вас боюсь, — теперь телеведущая вышла за порог отведённой комнаты и скрылась.       — Дорогая, ты куда? — Лиз увидела свою дочь у самого выхода.       — Мне нужно вернуться домой, — Кэролайн мимолётно оглядела каждого знакомого в зале и поспешила покинуть лицемерное общество.

***

      — То есть ты хочешь устроить ей вечер кино? — Ребекка расположилась на диване в просторном особняке Сальваторе.       Она уже перевезла некоторые свои вещи и чувствовала себя как рыба в воде, привыкнув с раннего детства жить исключительно в мужской компании. Впрочем, сейчас ничего не изменилось, и она постоянно ощущала себя миротворцем в перепалках Сальваторе, как когда-то сглаживала конфликты и в своей собственной семье.       — Ну, если они с блондиночкой так прутся по старым фильмам… — Деймон потягивал бурбон с горла, сидя в кресле, и наблюдал за парочкой со стороны: его брат обнимал свою девушку, и они выглядели настоящими голубками этим уютным вечером.       — Не проще снять целый кинотеатр? — Стефан посмотрел на ставшего вдруг таким болтливым родственника.       Они и правда довольно быстро сдружились с Ребеккой, и это не могло его не радовать, хоть иногда и раздражали их совместные шуточки против него.       — Мало места, — старший Сальваторе рассуждал. — Нужен ещё столик и площадка, где можно потанцевать.       — Я сейчас удивлён, — Стефан усмехнулся. — Поэтому тебе нужен клуб Кэтрин? Там ведь можно устроить «все включено»?       — Она выделила только маленький зал, — Деймон закатил глаза, когда речь зашла об их общей знакомой, являющейся единственной подругой детства. — Чайка недобитая, чтоб ее!       — Так что у вас с ней за отношения? — блондинка давно заметила их манеру общения, переходящую то в серьёзную ссору, то во всеобщий и всепоглощающий смех.       — О, это у нас тайна за семью печатями, — Стефан ответил за брата.       — Я хочу, чтобы он умер от любопытства, — Деймон показал на родственника.       — То есть ты никогда не расскажешь? — Ребекка пристально на него посмотрела.       — Это не моя тайна.       — С чего такое благородство? — младший Сальваторе вновь был ошарашен некоторыми качествами брата.       — Нам просто надо сыграть в какую-нибудь алкогольную игру, и он все выдаст, — девушка потянулась за пустой бутылкой, которая уже давно валялась на полу.       — Почему меня пугает то, как она мыслит? — Деймон оглядел бодрую блондинку с прищуром подозрения.       — Я росла среди мужчин, — она напомнила самое главное. — Поэтому я мыслю, как вы.       — Значит, у меня будет невестка-братан? — он заулыбался с набитым бурбоном ртом.       — Предлагаю посоревноваться за трезвость прямо сейчас, — Ребекка хоть и не имела подобного иммунитета к похмелью, но уже намеревалась разгадать все загадки семьи Сальваторе.

***

      — Он сказал, что мужчины — не боги, и им не нужны женские души, — Кэролайн лежала на своей большой кровати и уже давно поставила телефон на громкую связь, чтобы одновременно работать над статьей, уткнувшись в экран рабочего ноутбука.       — Боюсь тебя расстроить, Вишенки, но так сказали задолго до него, — Клаус позвонил ей сразу, как только она вернулась с приема Кэрол.       Многие его переживания рассеялись, и теперь он мог и сам спокойно работать, тем более предстояло ещё выехать на один из объектов.       — Я знаю, — она щелкала пальцами по клавиатуре, удаляя строчку за строчкой. — Просто невероятно, как можно исковеркать мировоззрение миллионов! Он ляпнет что-то в этом роде на каком-нибудь очередном собрании, и ему поверят только из-за его дара убеждения.       — Что ты напишешь? — обволакивающий голос помогал ей чувствовать себя защищённой и спокойной.       Это было для неё необходимостью промозглым ноябрьским вечером. Даже в родном городе и даже в родной маленькой комнатке.       — Разумеется, правду, — блондинка все же начала печатать статью и назвала ее в черновике политически просто, прямо как символ демократов: «Осел».       — Тогда добавь от меня, что если он ещё раз к тебе приблизится или посмотрит как-то не так, то я вырву его гляделки, — низкое рычание заставило ее рассмеяться.       — Спокойно, — девушка перевернулась с живота на спину, поправляя своё платье. Она ведь даже не сменила одежду и прямиком взялась за дурацкую статью. — Мы встретимся только в аэропорту. Потом еще один раз в редакции, — она нахмурилась, ощущая силу мужской злости и ревности прямо на расстоянии. — Хватит надувать свои соблазнительные губы, — Кэролайн простонала в трубку, думая о его красивом лице в эту минуту. — Не изнасилует же он меня прямо в самолёте!       — Он к тебе пристает? — Клаус не сменил тона. Его бесило, что сенатор продлил свои «каникулы» и задержался дольше, чем полагалось.       — Нет, — она остановилась, и его это насторожило. — Только одни намёки, — телеведущая быстро добавила.       — Кэролайн? — он ещё раз переспросил. — Не надо выводить меня из себя. Что он сделал?       — Он меня не трогает, — блондинка поспешила закончить разговор не о том. — Хватит рычать, — она начала более игриво, умудряясь вселить в него надежду, что все действительно хорошо. — У тебя просто давно не было секса.       — Правда? — Клаус чудесным образом перестроился и уже играл по ее правилам: — Значит, сегодня утром мне показалось…       — Я не поведусь на твои шуточки, — Кэролайн улыбнулась и продолжила совсем ласково: — Подожди меня ещё два дня. Или… Может, сделаем это прямо сейчас? — она прошлась по своему телу рукой, и он мог поклясться, что видит ее через мили.       — Хочешь, чтобы кто-то из родственников застал меня на рабочем месте со спущенными штанами?       — Ты можешь просто посмотреть, — девушка низко простонала. — Включи видеосвязь.       — Не получится просто «посмотреть», — Клаус обречённо ответил.       Он действительно торопился и уже задерживался, но все ещё хотел слышать ее голос.       — Ладно, тогда знай, что тебя ждёт глупый подарок с ярмарки Мистик Фоллс и божественный восьмичасовой секс, — блондинка взглянула на тумбочку, где лежал своеобразный подарок. — Я больше ставлю на второе. Это тебя точно расслабит.       — Звучит не очень расслабляюще. Ты прилетаешь поздно вечером, — он также ее дразнил. — Утром нам обоим на работу.       — Я соскучилась, — Кэролайн протараторила совсем случайно те самые мысли вслух и сначала пришла в ужас от сказанного. — Кажется, — она прочистила горло, когда не последовало никакого ответа.       — Я рад, — Клаус спустя секунд двадцать все-таки заговорил, но теперь и сам слушал молчание. Понимая, что блондинка собирается отключиться, он остановил ее одним уверенным окликом: — Кэролайн? — она поднесла трубку ближе к уху. — Хочешь, я заберу твою душу?       — Возомнил себя богом? — девушка прикрыла глаза, отметая от себя все мысли по поводу такого глупого признания в любви. Это должно быть не так и не сейчас. — Придётся в доказательство этому все же отработать восемь часов. И вообще, тебя пора наказать за частое появление в моей голове.       — Это самое гуманное наказание в мире, — Клаус ухмыльнулся ее девчачьему поведению и, вероятно, смятению, потому что он уже точно знал, что она покраснела. — Тем более тебе придётся понести его по той же причине.       — Встречай меня, — Кэролайн напомнила о своём скором возвращении.       — Я приеду, — он собирался забрать ее прямо из аэропорта.       В последние дни они оба вечно куда-то торопились и постоянно поглядывали на часы, но только не знали, что время обернётся против них.

***

      Спустя год…       Кэролайн смотрела на себя в большое зеркало и поправляла свадебное платье, разработанное известным дизайнером и представленное в единственном экземпляре. Она перевела взгляд на окно, за которым стучал осенний дождь, а потом снова вернулась к наряду: белоснежная ткань повторяла ее тело как вторая кожа, а пышная юбка придавала ее невозмутимому и такому бледному лицу хоть какой-то праздничный вид.       — Что ты делаешь? — Бонни появилась за ее спиной.       — Тёмные времена, — блондинка рассмеялась сама над собой и своей жизнью. — А в тёмные времена хорошо видно светлых людей? — она поправила длинную фату на высокой причёске, а потом натянула ее на своё лицо, как вуаль. — Это моя благодарность. То, что сделал Тайлер… Не каждый мужчина способен на такой поступок.       — Ты превратилась в подобие той Кэролайн, которую все любили, — мулатка сделала все возможное, чтобы до неё достучаться, но это было бесполезно.       — Меня все ещё любят, — девушка покрутилась в своём эксклюзивном платье с голыми плечами и помахала руками в воздухе, демонстрируя помещение, в котором они находились: огромный особняк давно стал ее домом, а в своей старой небольшой квартире она больше никогда не появлялась. — А ты этого никак не можешь пережить?       — Я была виновата перед тобой однажды, — Бонни в ужасе покачала головой. — И я тогда ни один раз извинилась за это.       — Как дела на работе? — Кэролайн принялась снова поправлять каждую складочку.       — Не обязательно интересоваться моими делами, если ты хочешь узнать о другом человеке, — тонкий голос подруги немного сорвался. — Клаус постоянно где-то пропадает со Стефаном, а шлюха Роуз давно подсуетилась и перевезла к нему свои вещи, — она остановилась, чтобы увидеть реакцию невесты, но той было все равно. — Хотя ему на всех наплевать. Он собирается вернуться в Новый Орлеан.       — Два моих бывших — теперь лучшие друзья? — блондинка усмехнулась. — Кто бы мог подумать?       — Ты другая, — Бонни опять пыталась что-то в ней рассмотреть. — Невозможно.       — Я снова стала той, кем была раньше, — девушка ей строго ответила. — До розовых соплей.       — Это не так. Ты стала дальше от всех нас, — мулатка возразила. — Даже Мэтт тебя не узнает. Он сказал, что работает с бездушной куклой.       — Я пригласила тебя на свою свадьбу не для того, чтобы ты промывала мне мозги! — Кэролайн схватила со столика подготовленный алкоголь и, убрав фату с лица, выпила наполненный стакан.       — Посмотри в глаза своей матери, прежде чем стать женой сенатора, — Бонни заметила, что бутылка наполнена лишь на две трети, и теперь все для себя поняла.       — Моя мать выглядит счастливее невесты.       — Подойди к ней перед церемонией и скажи, что счастлива, глядя в глаза, — она ещё раз процедила и оставила подругу наедине со своим отражением в зеркале.       Конец первой части
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.