ID работы: 11741146

Долг платежом красен

Джен
R
В процессе
30
автор
Размер:
планируется Макси, написано 358 страниц, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 124 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 20. Паранойя.

Настройки текста
Примечания:
— Вот сам и переезжай. — сердито откликнулась я на предложение парня, — Като, это уже паранойей попахивает, между прочим! А ещё можно в каске и бронежилете ходить, на случай если враг вдруг решит жеваной бумагой обстреливать. — упрямо скрестила я руки на груди.  — Юко, я, между прочим, серьезно, — Хару нахмурился, — Твоя жизнь может быть в опасности. Так что это совсем не смешно.  — Я и не смеюсь… Твоя жизнь, к слову сказать, тоже. — парировала я, — Мы ведь ещё не знаем, кто именно его цель. Ну или её… Ох, давайте уже что ли «Пандорой» обзовем эту таинственную личность.  Мы втроем сейчас сидели в Кадиллаке и оживленно обсуждали сложившуюся ситуацию. Правда, по большей части обсуждали мы с Като, а если быть точнее, не обсуждали, а спорили.  — Да я как со стеной разговариваю! — не унимался парень, — Камбэ, ну хоть ты ей объясни, насколько опасен слив информации! В досье ведь есть наши адреса. Самое ужасное, что, похоже, Дайске был с ним согласен. Этого только не хватало! — Может вам на время снять номера в отеле? — нахмурился он, обдумывая слова напарника, — Или… — Так! Стоп! — запротестовала я, — Давайте, пока вы оба не увлеклись теорией заговора, я расскажу вам свое видение ситуации и тогда уже будем что-то решать.  Като молча кивнул, и я начала выстраивать цепочку логических доводов, стараясь казаться как можно убедительнее: — Во-первых, нас не собираются убивать. Если бы хотели, могли бы реально подложить взрывчатку в доме и дождаться, пока мы подъедем. Да можно ещё кучу разных способов придумать, а не в игры с нами играть. — как можно спокойнее пояснила я, — Во-вторых, чтобы узнать наши адреса и вовсе не нужны такие сложности. Чтобы выяснить, где живет Камбэ, достаточно любое печатное издание с глянцевой обложкой открыть. Там и адрес будет и фотографии особняка со всех ракурсов. Ну а адрес Като можно узнать по имени через почтовое отделение или поликлинику, к примеру. Их взломать легче, чем влезть в сервер нашего отдела.  — Допустим, — нехотя согласился со мной Хару, — Но ты ничего не сказала про себя.  — Ну, я действительно, стараюсь не светить свой адрес, — смущенно улыбнулась я, — Но если цель я, зачем тогда скачивать ваши данные? Что-то тут не сходится. — Ну а снайпер? — прищурился Като, откидываясь на сидении.  — Сейчас я прихожу к выводу, что его могло и вовсе не быть, — вздохнула я, — А вся эта история была лишь затем, чтобы привлечь наше внимание. Но даже если бы и был, думаешь, переезд в отель нас бы от него спас? Ха-ха три раза. — фыркнула я.  — Хочешь сказать, Ичиро нас обманывал? — задумался над такой вероятностью Хару. — Не думаю, — вместо меня ответил Камбэ, — Скорее, обманули его и он, действительно, думал, что его дочери грозит опасность. Возможно, красная метка на лбу была не более, чем лазерной указкой. Проверить это мы, к сожалению, не можем.  — В таком случае, что это за дебильная игра и для чего это нужно… кхм… Пандоре? — искренне недоумевал Хару.  — Как ты и сказал только что, просто игра, — развела руками я, — Не более того. Кому-то явно было скучно и от нефиг делать он решил позабавиться. Почему выбрали нас троих, это, конечно, другой вопрос. В общем, если мы сейчас впадем в панику и устроим «великое переселение», только сыграем Пандоре на руку и позабавим этого любителя поиграть на чужих нервах.  — Предлагаешь просто сидеть и ждать? — был несогласен с такой позицией Като.  — Юко права, мы ничего не можем сделать, пока Пандора не сделает следующий ход. — неожиданно встал на мою сторону Дайске, постукивая кончиками пальцев по рулю, — Придется ждать момента, когда он начнет действовать и ошибется.  — Видишь, даже Камбэ со мной в коем-то веке согласен, — сказала я.  Хару ненадолго задумался над нашими словами. — Ладно. — наконец сказал он, — Но до музея я тебя завтра провожу, а вечером заберу с работы, — безапелляционно заявил Хару и я поняла, что это не обсуждается.  — Хорошо, папочка, — усмехнулась я, поднимая руки в примирительном жесте, — Лишь бы тебе было спокойно. То есть… кхм… спасибо что беспокоишься. 

*** 

Не знаю, чего мы ожидали — что Пандора тут же объявится и предложит снова сыграть или что снайпер будет целиться по нашим окнам? Как бы то ни было, мы были на нервах. Ну, кроме Камбэ, разумеется. У него, видать, не нервы, а стальные канаты. Я же, хоть и храбрилась, но до спокойствия там было далеко. Легко быть смелой, сидя в крутой машине с двумя тренированными парнями рядом, а вот дома и на работе мне было не по себе, хотя я всё ещё была уверена в правильности собственной теории.  Пандора, конечно, явный псих. Если составлять психологический портрет, я бы сказала, что он (или она?) манипулятор, склонный к авантюрам и театральным эффектам. К тому же, у него явно завышено ЧСВ, потому что никто в здравом уме не стал бы связываться с Камбэ. А Пандора, похоже, настолько уверен в себе, что считает, будто его невозможно поймать. Может адреналиновый наркоман? Что мне не нравилось во всей этой ситуации больше всего, так это то, что этот тип спокойно переступает через других людей. Чувства отца, беспокоящегося за свою дочь или же Саэки, втянутую в эту историю, его совершенно не волнуют. Так что даже если мы вне опасности, пострадать могут близкие нам люди или просто те, кому не повезло пересечься с Пандорой и оказаться в радиусе нашего местоположения.  У меня уже, кажется, у самой развивалась паранойя, потому что, приходя домой, я плотно задергивала шторы и подпирала чем-нибудь ручку двери, превращая квартирку в маленькую крепость. А уходя, как в шпионских фильмах клеила волосок на дверь, чтобы понять, был кто-то в моё отсутствие в квартире или нет. Разумеется, результат был отрицательным. Като, как и обещал, когда был свободен, подвозил меня до музея и обратно, давая повод моим коллегам для новых сплетен. В дни, когда у него не получалось это сделать, парень требовал, чтобы я писала СМС, что добралась благополучно. Честно говоря, такая забота и веселила, и льстила одновременно. Не то, что этот сухарь Камбэ, которому, похоже, вообще по барабану, пристрелили меня по дороге или нет.  В те дни, когда Като меня не провожал, я добиралась до работы спринтерским забегом туда и обратно. А ещё обязательно проверяла, что сигнализация в музее, когда я нахожусь одна, по-прежнему работает. Поначалу я даже не могла нормально спать — всё прислушивалась к шорохам, скрипам, шагам соседей, особенно пугали незнакомые звуки. Всё это мог быть Пандора. А вдруг я ошиблась и он придет за мной, чтобы напасть или убить? Образ Пандоры, словно дикий плющ, оплетал моё сознание, проползал в каждую расщелину, безжалостно душил всякую мысль не о нем. Темы для кошмаров прибавились ещё на одну — то мне снилось, что меня ловит неизвестный человек в капюшоне, скрывающем его лицо, а я не могу сдвинуться с места, то, что с Като или Камбэ что-нибудь происходит — версии снов разнились от поврежденных тормозов в машине до убийства от чьей-то безжалостной руки.  Однажды я проснулась от такого вот «весёлого» сна, заорав на всю квартиру, отчего разбудила Клепу, мирно спящую в моих ногах. А та, в свою очередь, с перепугу снесла настольную лампу, плафон которой раскололся вдребезги. В результате, на грохот прибежал ещё и Като — стены у нас в доме «картонные». Пришлось объяснять встревоженному парню, что со мной ничего не случилось и дело лишь в дурном сне. Правда, он совсем не разозлился (возможно, заметил, как у меня трясутся руки и дрожит голос) и даже помог собрать осколки и сварил нам обоим кофе, так как ложиться спать уже не имело смысла, да и вряд ли бы вообще получилось. В общем, нервишки шалили, и я уже, честно говоря, жалела, что не воспользовалась предложением Камбэ об отеле. Но мне нужна была относительная свобода передвижения, а в номере, пусть даже люксовом, я бы чувствовала себя запертой в коробочку — дорогую и красивую, обитую бархатом, но всё же коробочку. Оставалось только надеяться, что со временем нервозность, охватившая меня после случая с Пандорой, сойдет на нет.  Так прошло чуть больше недели. К слову сказать, Ичиро выиграл суд (что-то мне подсказывало, что без Камбэ тут не обошлось) — послезавтра он должен был забрать Мари и вместе с ней вылететь заграницу. А завтра, как и обещал мне, Накано до начала рабочего дня собирался поговорить с Саэки. Нужно обязательно быть в отделе, чтобы поддержать девушку. Зазвонил мобильный, я взглянула на экран – номер снова скрыт. Это был уже пятый звонок за сегодняшний день, и мне это уже порядком действовало на нервы. Каждый раз, когда я брала трубку, на той стороне была тишина. А главное, неясно, было ли это дело рук Пандоры или же просто кто-то из детишек баловался.  В общем, вся эта ситуация разозлила меня настолько, что я нажала на кнопку принятия вызова и гаркнула в трубку: — Если так нравится тишина, звоните на кладбище!  Послышался смешок, а затем ехидный голос шефини:  — Я тоже по тебе скучала.  — Лилит? Ох, прости, меня уже с утра кто-то звонками достает. —пожаловалась я, — Есть какие-то новости? — По Пандоре, увы, ничего, — вздохнула та, — Никто не слышал о человеке с таким прозвищем. А у вас что?  — Тоже глухо. В доме просто масса образцов ДНК, но неясно, какой из них нужный. Не опрашивать же всех местных бомжей. — откликнулась я. — Ну а ноутбуки такой фирмы, действительно, существуют, так что это даже не спецзаказ.  — Понятно. Как там твои няньки поживают? — спросила Лилит.  — Ты хотела сказать нянькА? — хмыкнула я, — Камбэ даже не заметит моего исчезновения с этой планеты.  — Как мрачно-то! Не знала, что ты такая пессимистка, — фыркнула собеседница, — Тогда, думаю, тебя обрадует, что ты ошибаешься.  — Что? О чем это ты? — не поняла я. — Камбэ установил оповещение, чтобы отслеживать, когда ты выходишь из дома и возвращаешься в него. — сообщила Лилит и было слышно по тону голоса, что она весьма довольна собой.  — Ого! Так ему не всё равно? — удивилась я, — Погоди, а ты-то как об этом узнала?  — А вот это и есть те самые новости, ради которых я тебе позвонила, — шефиня уже откровенно веселилась, — Танцуй, Юко! Мои люди расшифровали сигнал браслета.  О такой новости я могла только мечтать. Значит можно паковать вещи? Хотя нет. Возьму только самое необходимое и сбегу налегке! Сбегу… Сбегу? — Лилит, я не могу пока снять браслет, — вздохнула я в трубку, — По крайней мере, пока не разберемся с Пандорой. Не могу их так бросить. Сейчас нам, как никогда, нужно работать в команде. Если парни пострадают из-за того, что я сбежала, я никогда себе этого не прощу… Эх, а свобода была так близко! Но голос совести я заглушить тоже не могу. По крайней мере, не сейчас… Я была немало удивлена, услышав в ответ на свой героический вдохновенный порыв заливистый смех: — Юко, что я от тебя слышу? — хохотала собеседница, — «Не могу их бросить»… «Нужно работать в команде»… Я тебя не узнаю! Неужели наша вечная одиночка обзавелась привязанностями? Кажется, мальчики на тебя хорошо влияют. Так и хочется сказать со слезами умиления: «Моя дочь выросла!» — с наигранной трогательностью произнесла она.  — Перезвони, когда закончишь, — нахмурилась я.  — Ладно, всё! — отсмеялась шефиня, — Пф-ф, как же это всё-таки смешно… Всё-всё, правда… Жаль ты меня не дослушала. Хотя нет, не жаль, я бы тогда не услышала от тебя что-то настолько милое. — она снова хихикнула.  — Очень рада, что подняла тебе настроение, — сумрачно откликнулась я.  — Так вот, — не обращая внимание на моё недовольство, продолжила Лилит, — Я вовсе не предлагала тебе снять браслет. Да я, честно говоря, и не представляю пока, как это сделать. Но мы можем создать «зеркало».  — То есть? — не поняла я.  — Двойник твоего браслета. — пояснила собеседница, переходя на серьезный тон. — Который будет передавать сигнал с тем же кодом. А оригинальный сигнал временно заглушим. Сбежать, конечно, не получится, но вот кое-кого навестить за городом вполне. Знаю, что ты скучаешь. — голос Лилит зазвучал неожиданно мягко и ласково.  Вот за это я и люблю свою начальницу, несмотря на её ехидство и вспыльчивость. Лилит, невзирая на всю свою деловитость, всегда с пониманием относится к чужим слабостям и привязанностям. И она, как никто другой знает, что если бы не браслет, я уже давно бы туда рванула. Хотя, конечно, мне будет больно от этого визита, но и не поехать я тоже не могу.  — В общем, — Лилит вновь перешла на деловой тон, — Всё необходимое уже у Рэя. Вот только не хотелось бы, чтобы ты там светилась почем зря. Если Камбэ отследит сигнал, догадается, что ты неспроста туда ходила.  Рэй был связным. Насколько я знаю, именно через него Лилит передает всё необходимое своим агентам. Что в общем-то работает и в обратную сторону — через парня можно было что-то передать и Лилит. Рэй является владельцем бара, а заодно барменом и баристой в одном флаконе. Иногда, правда, его заменяет помощник, который и знать не знает о том, какой цели в реальности служит бар. Рэй флегматичен, остер на язык и в общем-то располагает к себе. Мы с ним частенько подтруниваем друг над другом. Общаясь с Рэем, возникает ощущение, словно сто лет его знаешь, как будто росли в одном дворе. Возможно, такое ощущение возникало ещё и потому, что мы с ним одного поля ягодки – оба из неблагополучных семей. В общем-то, это всё, что я о нём знаю – Рэй не любит говорить о себе, чаще отшучивается. Да и я предпочитаю не лезть в чужую душу.  — А что если я пойду туда легально? — спросила я, хитро улыбнувшись. В моей голове вырисовывался план действий.  — Что-то уже придумала? — заинтересовалась Лилит.  — Завтра Ичиро должен будет поговорить с Саэки… — произнесла я.  — А. Та бедная девочка, случайно попавшая в историю с Пандорой. Жаль её. — цокнула языком шефиня, — Но, увы, такова цена наивности. Но я, похоже, поняла, к чему ты клонишь. Где ещё лечить разбитое сердце, как не в баре, пропустив парочку коктейлей?  — Именно, — вновь улыбнулась я.  — Пригласишь весь отдел и потихоньку заберешь посылку? Авантюрно, — хмыкнула Лилит, — Мне нравится. Что ж, не оплашай там. Чао! — и моя собеседница отключилась.  Я задумчиво стояла посреди комнаты с телефоном в руке, погруженная в свои мысли, а потому вздрогнула, почувствовав, как Клепа ткнулась мокрым носиком мне в ногу. Вообще, после истории с Пандорой, она частенько так проверяет моё состояние, чувствуя нервозность хозяйки. Я беру питомицу на руки и начинаю гладить.  — Что ж, Клёпа, — говорю я кошке, — Завтрашний день обещает быть интересным…

***

На следующий день я с утра пораньше пришла в отдел полиции — разумеется напару с Като, так как без сопровождения меня всё ещё не пускали. Не то, чтобы я возражала — с Хару было весело и легко разговаривать. А ещё с ним можно было обсудить невыносимо-заносчивый характер Камбэ. Так что общих тем для разговоров было завались.  — Не забыть бы, что мы, по идее, ничего не знаем, — сказал Като.  — Это точно, — вздохнула я, — Но вроде Саэки не из тех, кто всё держит в себе. Главное, чтобы она вообще до работы дошла после услышанного. Но наши опасения, к счастью, оказались напрасными. Махоро в отдел явилась, хотя и позже всех, донельзя грустная и отстраненная. Не обратив внимания на приветствия, она рассеянно села за свой рабочий стол и невидящим взглядом уставилась в пустой экран.  — А вот сейчас я готова придушить Ичиро. — шёпотом сказала я Като, — Обещал ведь помягче! Интересно, что он вообще ей сказал? Прокручивая в уме возможные варианты разговора, я направилась к новенькой кофе-машине. И от Камбэ есть своя польза. Очевидно, ему надоел местный кофе и в этом я с ним была абсолютно согласна, потому что назвать его «кофе» можно было лишь с натяжкой. Бюджет отдела, увы, не позволял взять что-то более-менее вменяемое, а старенькая кофе-машина и вовсе шипела и плевалась кипятком так, как будто была партизаном в окружении врагов, оставляя коричневые подтеки на блузках и рубашках. Теперь же на её месте водружался совершенно новенький аппарат, который делал просто изумительный капучино с пенкой.  Я налила две чашки — для себя и Махоро и, пройдя к её столу, поставила одну перед ней.  — Подумала, что ты захочешь с утра кофе, — говорю я, приветливо улыбнувшись, — А то ты какая-то грустная сегодня. — и обеспокоенно спрашиваю, — У тебя ничего не случилось?  Саэки в ответ шепчет слова благодарности и ещё что-то путанное. А потом её прорывает — девушка неожиданно утыкается в мою футболку и начинает плакать навзрыд. Я, едва не разлив свой кофе и мысленно ища как можно менее гуманный способ убийства Ичиро, ставлю свою чашку на стол и, осторожно обняв девушку, глажу её по голове словно ребенка. Стоит ли говорить, что всё внимание в отделе сейчас устремлено на нас. На вопросительные взгляды коллег, я лишь выразительно пожимаю плечами, показывая, что тоже не в курсе. Парни выглядят растерянными и, похоже, совершенно не знают, что сказать.  — Ну-ну, — хлопаю я девушку по плечу, чувствуя, что слезы начинают утихать, — Вот, держи салфетки. Давай ты сейчас приведешь себя в порядок и мы всё обсудим.  — Ой, я тебе всю футболку промочила, — всхлипывает Саэки, видя как на моей некогда светло-желтой футболке образовалось мокрое пятно, да ещё и с подтеками туши на нём.  — Ерунда какая! — отмахнулась я, — Это просто вещь, ты гораздо важнее, — ласково улыбнулась ей я, — К тому же, она скоро высохнет. Пойдем-ка выберем место поудобней.  Я тяну Саэки за руку к диванчику, выразительно показывая Камбэ взглядом, чтобы он свалил с него. Как ни странно, тот не стал спорить или игнорировать меня, а пересел на свободный стул неподалеку, вальяжно закинув ногу на ногу. Похоже, ничто человеческое ему всё же не чуждо и к ситуации Саэки он отнесся с пониманием. Не так уж он и безнадежен.  Като встал из-за стола, взял оставленные нами чашки с кофе и вручил нам с Саэки. Затем достал из тумбочки запасы печенья и положил между нами. — Я уверен, что бы ни случилось, всё наладится, — ободряюще улыбнулся он Махоро.  — Да, Саэки, если нужно кого-то поколотить, ты только скажи, — с горячностью произносит Юмото. — Мы не будем никого колотить, — останавливает его порыв Като, — Мы всё-таки полицейские.  — Правильно, — поддерживает его Камэй, — Сразу арестуем.  Все невольно прыснули от смеха. Даже Махоро слабо улыбнулась.  — Саэки, мы все твои коллеги и друзья, — говорит Киёмидзу, — Ты можешь всё нам рассказать и мы вместе подумаем, как тебе помочь. Ого! Не ожидала от их шефа таких проникновенных речей. Оказывается, не только модели парусников клеить умеет.  — Спасибо вам, ребята, но боюсь вы мне уже ничем не поможете… — вздыхает девушка, — Меня только что бросили… Возгласы удивления разнеслись по кабинету. И неудивительно, парни уже мысленно планировали погулять на свадьбе у Саэки, так что их реакцию вполне можно понять.  — Да совести у него нет! — вполне искренне восклицаю я.  — Не ругай его, — шмыгнула носом Махоро, — Он не мог остаться… У него задание… Так. А это уже что-то новенькое. Я вопросительно приподнимаю бровь и выжидающе смотрю на девушку.   — Вообще-то я не должна об этом говорить, — опускает глаза Саэки, — Но здесь все свои. Так вот, оказывается, Ичиро — секретный агент! Он думал, что это его последняя миссия и он может, наконец, жить спокойно и завести отношения, но Ичиро вновь потребовался правительству. От этого зависит судьба мира! — шепотом добавила девушка.  У нас с Като просто челюсть отвисла от такого заявления. Да что там мы! Даже Камбэ выглядел удивленным.  — Вон оно что… Агент, значит… — прошипела я в сторону, — Книжек в своем издательстве что ли перечитал? Вот ведь прохвост! Саэки, тем временем, была на своей волне и не обратила на мой бубнёж ровным счетом никакого внимания. — Ичиро сказал, чтобы я его не ждала, потому что он уже не сможет вернуться, — вздохнула Махоро, смахивая слезинки, — Но он оставил мне кольцо в знак своей огромной любви.  Я стиснула в руках чашку. Честно говоря, было большое желание грохнуть её об пол, а заодно сказать Саэки, чтобы она сняла с ушей удон. Останавливало только одно — возможно, для девушки будет лучше, если эта история останется для неё светлой и красивой сказкой о несбывшейся любви.  Поэтому я с большим трудом взяла себя в руки и сказала:  — К сожалению, так бывает. Самые близкие люди порой нас покидают… Ну, если не приковать их наручниками к батарее, разумеется… — добавила я, слегка усмехнувшись.  Саэки вновь приготовившаяся было плакать, внезапно фыркнула с последней фразы.  — Юко, ну ты как скажешь иногда… — невольно засмеялась она.  Всё остальные, поняв, что кризис миновал, тоже заулыбались.  — А знаешь, — заговорщески подмигнула я девушке, — Я знаю одно местечко, где хорошо лечатся разбитые сердца. — Тебе тоже разбивали сердце? — удивилась Саэки.  — Чаще, чем ты думаешь, — честно откликнулась я.  — Расскажи. — попросила она и её глаза широко распахиваются от любопытства.  Я оборачиваюсь и вижу, что все в отделе навострили ушки в надежде на интересный рассказ.  — Знаешь, на трезвую голову такие истории не рассказывают, — засмеялась я, качая головой, — Приглашаю тебя вечером сходить со мной в бар неподалеку. Там готовят чудесные коктейли. По такому случаю, я угощаю. Даже не вздумай отказываться! Это не обсуждается, — быстро добавила я, заметив, что Саэки колеблется.  — Уговорила, — улыбнулась она.  — Эй, а нам можно? — спросил Камэй.  — Да, разумеется, — кивнула я, — Приглашаются все желающие. Но я плачу только за Саэки. Остальные сами за себя.  Я довольно улыбнулась, наблюдая, как сотрудники живо обсуждают вечерний поход в бар. Ну вот, теперь я попаду туда вполне легально. А остальное уже дело техники.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.