ID работы: 11748949

Like We're Living in a Fairytale || Как Будто Мы Живём в Сказке

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
624
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 188 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
624 Нравится 97 Отзывы 267 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Примечания:
            "Оказалось, день был по-настоящему удачливым для Нила," — подумал он, когда подобрал мачете рядом с тем, что, казалось, напоминало лагерь. Там осталась парочка сожжёных углей, всё ещё тлевших на расстоянии шага, пара потёртых от времени колышек для палатки валялась на земле вместе с мачете.       — Как ты думаешь, зомби выпрыгнет из кустов?       — Не сглазь нас, — ответил Эндрю, вытащив колышек из земли. Он взвесил его в руке и казался туманно удовлетворённым. — Мне достаточно твоей дерьмовой удачи.       Нил насмешливо задохнулся.       — Извините? Они пришли за тобой. Во всех отношениях, виноватый у нас ты.       — Технически, они пришли за Аароном, — ответил Эндрю. — Так что официально, сейчас я – не я, что делает ответственным тебя.       — Как это?       Эндрю пожал плечами.       — Как-то.       — Очень убедительно, — сухо ответил Нил. Он подобрал мачете у своих ног и осмотрелся вокруг. — В любом случае, где мы?       Эндрю повторил его жест и осмотрелся вокруг, глядя на деревья, нависшие над ними со всех сторон, с отсутствующим видом засунув колышек в карман.       — По всей видимости, мы в каком-то лесу.       — Нет, реально, — подытожил Нил, коротко представив, как Эндрю делает ставку, просто чтобы настоять на своём Но он, конечно же, не будет... Но он рассматривал это. Типа, полсекунды. — Знаешь, я думаю тебе реально нужно поработать над иммунитетом к тому яду.       Эндрю послал ему ровный взгляд.       — Я имею в виду, — продолжил он, протянув слова, пока делал пробный удар мачете. — Ты продолжаешь терять сознание, прежде чем полностью проснёшься. Великолепно, что ты не мёртв, но не пойми меня неправильно. — Он подчеркнул ещё больше сгладившееся выражение лица Эндрю. — Но ты немного. Я хз. Ущербный.       — Конечно же, — сказал Эндрю после короткой паузы. — Дай мне отполировать мои отравляющие способности. Куда я убрал руководство? — Он притворился, что осматривается, похлопывая по своим карманам. — Может, я смогу сказать, когда ошибся с периодическим отравлением себя, раз я был так ужасно неэффективен в получении результатов. Хм-м. О нет, — он полностью апатично перебил сам себя. — Думаю, я потерял его. Смотри, тебе придётся разбираться с моим неидеальным иммунитетом к ядам, какой божий стыд.       Брови Нила взлетели.       — Периодическим отравлением себя?       — Что, ты думал я родился с иммунитетом?       — ...да?       Они смотрели друг на друга в гробовой тишине ровно пять, растянувшихся секунд, прежде чем Эндрю вздохнул и зашагал впереди Нила к деревьям.       — Давай, Наркоман. Нам нужно попасть домой прежде, чем ты потеряешь ещё больше мозговых клеток.       — Что это вообще значит, — произнёс Нил, последовав за ним. Он сломал пару веток, что ударили его... Он имел мимолётное подозрение, что Эндрю проталкивался сквозь них с большей силой, чем было необходимо, так чтобы они имели большую отдачу По всеобщему признанию, ситуация была зловещей; они были в кажущемся бесконечном, богом забытом лесу (как любезно вывел Эндрю), а ранние пучки солнечного света проникали сквозь листья над их головами. Они провели целую ночь в бегах и попытке найти дорогу домой, и это означало что половина королевской охраны Кларинса и кавалерия также бегала вокруг в попытке вернуть их домой. Ну, вернуть Эндрю домой. Нил просто случился быть украденным вместе со вторым принцем королевством, потому что, чтоб вы знали, он такой удачливый.       Нил взмахнул мачете у пары веток, лезвие чисто отрезало деревянную рукоять. Когда он закончил проклинать все цвета радуги и между ней, он пробормотал:       — Может быть, это не день моей удачи, в конце концов.       — Тебя похитили, — сказал Эндрю, что был на пару шагов впереди. Как он вообще его услышал, Нил был без понятия. — Что заставляет тебя думать, что ты удачлив, во-первых?       — Как правило, то, что я не умер, — ответил Нил. Он выбросил бесполезную рукоять в кусты и пнул дерево, что убило его мачете, дабы продемонстрировать вселенной каким злобным и мстительным он растёт.       — Не сглазь нас.       — Знаешь, — сказал Нил, побежав трусцой, чтобы догнать его, — сглаз – это суеверие. Это не фигня.       — Я напишу это на твоём могильном камне после того, как зомби убьют тебя.       Лицо Нила стало угрюмым.       — Зомби также не фигня.       На этом Эндрю остановился и повернулся посмотреть ему в лицо.       — Мы в лесу без намёка на цивилизацию, — заявил он. — Мы были спасены оголтелыми зайцами и наткнулись на лагерь выживших. Ты нашёл мачете. Мачете совершило самоубийство. Никакого оружия и апокалиптический сюжет равняется твоему надгробному камню, на котором я навсегда высеку, как ты навлёк это на себя.       — Однако ты бы спас меня, разве нет? — Произнёс Нил.       Вся фигура Эндрю замерла. Его глаза были сужены, когда встретились с глазами Нила, брови красноволосого вопросительно поднялись.       — Нет.       Нил наклонил голову, скрестив руки.       — Ты бы точно стал.       — Я бы не стал, — ответил тот и отвернулся перед тем, как продолжить идти. Нил закатил глаза и последовал за ним лёгким шагом.       Он не знал, как долго они шли, прежде чем врезались в массу деревьев и травяной склон, внизу которого мелкие волны разбивались о берег.       — Какого хрена мы оказались здесь, — сказал Нил, застыв на месте. Эндрю застыл в шаге от него и глядел прямо на широкое открытое море, которое блестело в лучах восходящего солнца. Если бы Нил проигнорировал сумасшедшую ночь и факт того, что они всё ещё были в бегах от своих похитителей – если предполагать, что зайцы не убили их, – тогда это был бы хороший вид. Небо было оранжевым и розовым с тонкими струйками облаков; вода была спокойная, парочка кораблей мелькала на горизонте. Хотя здесь не было гавани; здесь ничего не было, если быть точным, за исключением маленькой деревянной каюты и каноэ, пришвартованого у неё.       При виде каноэ удача Нила инициировала критическое состояние, взбунтовавшееся где-то в недостижимом углу его духа, и бросила ужасное осознание прямо в его лицо.       — Это моё каноэ.       Он услышал вздох Эндрю.       — Твоё что.       Нил сошёл с холма и встретился лицом к лицу с каноэ, и вся надежда, что его детка ошибочно идентифицирована, улетучилась. Дерево, тёмное и дорогое, было потёрто от воды и лет с тех пор, как он оставил её; сеть трещин и облупившаяся краска были до боли знакома; когда он заглянул внутрь, он увидел свои инициалы – его настоящие, полные инициалы, – высеченные на дне палубы. — Кто-то украл моё каноэ. Какого хрена оно оказалось здесь?       Эндрю остановился рядом с ним, его руки были в карманах.       — Я не знал, что у тебя есть каноэ.       — У меня было много вещей, — рассеяно ответил Нил, проверяя каноэ. В округе никого не было; более того, они не видели ни одно живое существо с тех пор, как заяц номер один покинул их некоторые время назад, дабы постоять за себя. Нил выпрямился и бросил взгляд на каюту... Свет был везде выключен, но тонкие нити дыма медленно вылетали из трубы.       — О, да ладно.       Казалось, что кто-то сверху услышал его желание об отпуске и идеально выполнил, только для кого-то другого, и затем – и затем – бросил это в лицо Нила, дабы поиздеваться над ним.       "Ха-ха, очень смешно," — подумал он и пнул каноэ. — "Тупое каноэ. Тупой отпуск". Почему он думал, что что-то ещё случилось?       — Ладно, если мы у моря, — сказал он в попытке отвлечь свой разум от разрушенных надежд и мечт, — это означает, что мы...       — Не на той стороне королевства, — закончил Эндрю. Нил откинул голову назад со стоном и едва подавил желание закричать на рай.       — Насколько мы далеко от цивилизации? — Вместо этого спросил он. Впереди него было море; со всех других сторон они были заключены в клетку из густых линий деревьев.       — Если мы возьмём... Каноэ, — сказал Эндрю, настороженно глядя на каноэ, — и будем придерживаться берега, мы, в конце концов, найдём гавань.       — Или, — произнёс Нил, идея ворвалась в его голову.       Эндрю сузил глаза.       — Или?        — Хочешь отправиться в отпуск?       Эндрю моргнул на него.       — Нам не нужно никуда идти, — ответил с пожатием плеч Нил и мотнул головой. — Прямо здесь есть каюта, мы можем прокатиться на милом каноэ и пойти в лес, в котором можно потеряться. Не то чтобы кто-то смог бы найти нас здесь.       — Это не обязательно хорошая вещь, — сухо сказал Эндрю.       — О, да ладно, мы потеряли ребят, — ответил Нил. — Они наверняка мертвы или, типа, травмированы на всю жизнь. Дерьмо случается, знаешь?       — Что, когда банда диких зайцев снизошла на тебя со всей своей пламенной яростью?       — Да! — Ответил Нил. — Ты не можешь просто уйти от чего-то такого.       — Потому что ты бы знал.       Нил послал ему ровный взгляд.       — Знаешь, меня чуть не убили тогда.       — Ты реально нет, — ответил Эндрю.       — И откуда ты знаешь? — Противопоставил Нил. — Ты был с другой стороны дерева! Ты не видел этого. Я почти потерял мой глаз, мою душу, мою...       — Не продолжай, — сказал Эндрю, подняв руку. Он наклонил голову, всматриваясь в даль. — Я думаю, это пиратский корабль.       Нил проследил за его взглядом, впившись глазами в корабль, что крейсировал больше на среднюю дистанцию у самого горизонта. Флаг был поднят и развевался на ветру, но был слишком далёк, чтобы разобрать его.       — Это могла бы быть морская пехоты.       — Морская пехота больше не использует эти модели, — ответил Эндрю. — Он ступил вперёд, пока кончики его берцов не коснулись воды. — Они устаревшие. Очень. И это флаг не морской пехоты.       — Откуд' ты знаешь?       — Не тот цвет, — ответил он.       — Ты прав, — произнёс женский голос позади них. Нил дёрнулся и обернулся, только что бы глядеть вниз на ствол пистолета. — Чёрт возьми, это?!       — О, этот малыш, — произнесла девушка-шатенка. Она выглядела немного старше него, с взъерошенной косой и красной банданой, что фиксировала её неспадающие на глаза локоны. На ней был открытый мешковатый жилет, накинутый поверх белой рубашки, и тёмные бриджи, заправленные в чёрные кавалерские сапоги. Её ремень – широкий и тяжёлый – щеголял стандартным мечом в ножнах и двумя пустыми кобурами. — Он – твоя судьба.       Нил трижды моргнул, прежде чем сказал.       — Я понял это, но... Что это?       — Ты никогда не видел револьвера? — Спросила она, её брови нахмурились в смятении.       — Они – прототипы, — прошептал ему Эндрю. — Поставка огнестрельного оружия была подделана за пару месяцев до того, как прибыла во дворец; десятки контейнеров пропали. Мы не смогли найти виновника.       — Полагаю, я разгадал вашу тайну, — прошептал в ответ Нил. Всё его тело было напряжено, и он не сводил взгляда с огнестрела перед ним. — Каков уровень смертности?       — На таком расстоянии? Сто процентов, — ответил Эндрю.       — Великолепно.       — Арнольд и Лучник как всегда ужасно некомпетентны, — произнесла девчушка. Она переводила взгляд с принца на красноволосого, выражение её лица как-то изменилось, когда она встретилась глазами с Нилом. — Они не только нарушили план по сдаче принца той недобросовестной компании, но, я смотрю, они также умудрились потерять и принца, и недобросовестную компанию.       — Ты в сговоре с ними двумя? — С недоверием спросил Нил. Удача, вернись обратно, ты, трусиха. — Имею в виду, я понятия не имею, о чём ты говоришь.       — Прямо, — произнёс Эндрю.       — Заткнись.       Глаза девушки метались между ними двумя, она выглядела совсем невпечатлённой.       — Вы двое закончили?       — Хотел бы я, — ответил Эндрю. Нил повернулся к нему лицом и нахмурился от слов, всё ещё отслеживая револьвер краем глаза.       Лицо девушки приняло серьёзное выражение, по всей видимости, она закончила играть в игры.       — Залезай в каноэ.       — Эм, нет, — ответил Нил. Вместо разговоров девушка делает шаг вперёд и приставляет пистолет практически ко лбу Нила. Он едва подавил рефлекс отступить назад; в любом случае, ему это не поможет, раз каноэ блокирует его путь.       — Скажи это ещё раз, — сказала она.       Нил в поражении поднял руки и залез в каноэ. Она показала Эндрю последовать за ним, не отнимая оружие от Нила. Эндрю послушался и сел позади красноволосого, ведя себя удивительно спокойно. Возможно, это означало, что у Эндрю был план. Он надеялся на это.       — Не очень законно красть каноэ, ты знаешь.       Девушка села напротив него, пистолет всё ещё направлен на его голову.       — Потому что похищение граждан – верх законности. Начинай грести.       — Ты украла человека, взяла его каноэ, заставила его заниматься тяжёлой работой, — пробормотал Нил, взяв весло. — Это мирское определение дарк-комедии?       — Это мирское определение того, что если ты продолжишь болтать, я проделаю дыру в твоей башке, — огрызнулась девушка. Она казалась взбудораженной; продолжала украдкой подглядывать в даль на – Нил был в этом твёрдо уверен – пиратский корабль. Он бы никогда не догадался, что настоящими похитителями были пираты; но эта девчонка определённо была, и она была вне себя. Чёрт возьми, он точно не хотел погибать от рук пиратов. Пираты были противными.       Он начал грести.       — Где второе весло?       — Потеряно, — ответила она, схватившись за бортик каноэ. Он рассматривал опрокидывание всей этой штуки, просто чтобы насолить ей, но боялся, что неожиданное движение подобного рода, могло легко заставить револьвер выстрелить.       Так что он в тишине грёб: лево, право, лево, право, мышечная память выбила ногами дверь. Достойно быстро пиратский корабль превратился в настоящий корабль, а не просто туманную форму в дали, и он смог услышать зов и рёв экипажа, когда они заприметили появление каноэ.       Затем каноэ было поднято на корабль, и Нил почувствовал, что его судьба была предрешена. Объективно он знал, что высадка пиратского корабля была бы несомненно тяжелее, чем погрузка его; и возможно, только возможно, он начал надеяться на спасение.       Он обменялся взглядами с Эндрю, чьи черты лица излучали безразличие. Было ли это нормальным явлением для второго принца? Но опять же, в настоящее время он не был втором принцем так сильно, как был наследником престола, раз никто ещё не обнаружил разницы.       Было ли это также нормальным явлением? Раз Эндрю и Аарон – идентичные близнецы, Нил удивлялся, как часто Эндрю был брошен под метафорическое каноэ ради здравия брата. Ему не понравились шансы, появившиеся в его воображении.       Пока пират связывал его руки, Нил наклонился к Эндрю и прошептал:       — Надеюсь, у тебя есть план.       То, как губы Эндрю слабо опустились вниз, никак не успокоило его.       — Я работаю над этим.       Нил дёрнулся, когда тугой узел был затянут у его рук.       — Ты не скоро сойдёшь с этого корабля, Красная Шапочка, — сказал пират за его спиной. Нил бросил на него острый взгляд, прежде чем он и Эндрю, у которого тоже были связаны руки, были затащены под палубу и брошены в тёмную комнату. — Ни-икто не найдёт тебя.       И затем дверь захлопнули, щелчок замка разошёлся эхом по тёмному пространству.       Нил сказал Эндрю:       — Работай быстрее.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.