ID работы: 11750445

A Magical Journey

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
2053
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 998 страниц, 438 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2053 Нравится 2676 Отзывы 718 В сборник Скачать

Глава 170 Рождество и Подарки

Настройки текста
      Персонал Хогвартса, демонстрируя неизменное желание произвести впечатление на посетителей из Шармбатона и Дурмстранга, казалось, был полон решимости показать замок в лучшем виде в это Рождество.       Когда появились украшения, Куинн заметил, что они были самыми потрясающими, которые он когда-либо видел внутри школы. К перилам мраморной лестницы были прикреплены вечные сосульки; обычные двенадцать рождественских елок в Большом зале были украшены всем, от светящихся ягод падуба до настоящих ухающих золотых сов, а все доспехи были заколдованы, чтобы петь рождественские гимны всякий раз, когда кто-нибудь проходил мимо них. Это было нечто особенное - услышать "Придите все верные" в исполнении пустого шлема, который знал только половину слов.       Несколько раз смотрителю Филчу приходилось извлекать Пивза из доспехов, куда он прятался, заполняя пробелы в песнях текстами собственного изобретения, и все они были очень вульгарными и грубыми.       Вскоре семестр закончился, а вместе с ним и его напряженный график руководства турниром по квиддичу — он был свободен до тех пор, пока снова не начался школьный семестр. Таким образом, он с нетерпением ждал возможности провести свое время в преддверии Рождества, наслаждаясь им как можно лучше вместе со всеми остальными.       В Башне Когтеврана сейчас было едва ли меньше народу, чем во время семестра; казалось, она тоже немного уменьшилась, поскольку ее обитатели были намного шумнее, чем обычно.       Теперь на замок и его территорию густо падал снег. Бледно-голубой экипаж Шармбатона выглядел как гигантская, холодная, покрытая глазурью тыква рядом с покрытым льдом пряничным домиком, который был жилищем Хагрида, в то время как иллюминаторы корабля Дурмстранга были покрыты льдом, а такелаж побелел от инея. Домашние эльфы на кухне превзошли самих себя, приготовив серию сытных, согревающих рагу и пикантных пудингов, и только Флер, казалось, могла найти, на что пожаловаться.       - Это еда слишком тяжела, - сказала девушка, сидя вместе с группой Куинна, ее голос разносился по всему Большому залу, - Я не влезу в свою парадную мантию!       - Ты Вейла, Флер. Твоя физиология этого не допустит.       Эдди согласился с Куинном. - Да, вот почему Вейлам трудно играть на позициях загонщиков и вратарей. Они не могут легко набрать вес; это включает в себя мышечную массу, поэтому они обычно либо охотники либо ловцы.       Когда все посмотрели на Эдди, он пожал плечами,       - Я прочёл это в книге, которую взял для легкого чтения.       Иногда люди забывали, что Эдди был когтевранцем — он был дипломированным ботаником, несмотря на статус спортсмена.       Маленькая жалоба Флер не была воспринята так хорошо, как в группе Куинна; например, за столом Гриффиндора Гермиона огрызнулась.       - Оооо, какая трагедия. Она действительно высокого мнения о себе, не так ли?       Айви и другие девушки, такие как Парвати Патил и Лаванда Браун, лихорадочно закивали. Ничто не сравнится с дерзостью Вейлы, жалующейся на проблемы с весом — это было все равно, что рыба из океана жалуется аквариумной рыбке на то, что у нее мало места для манёвра.       - Эй, Поттер! - крикнул Драко позади них, - Слухи правдивы о том кого ты позвал на бал? Не Грязнокровку с кривыми зубами?       Гарри и Рон посмотрели на Малфоя, инстинктивно отвлекаясь от еды, но Гермиона опередила их и помахала кому-то за плечом Малфоя,       - Здравствуйте, профессор Грюм!       Драко побледнел и отскочил назад, дико озираясь в поисках Грозного Глаза, но тот все еще сидел за учительским столом, доедая тушеное мясо.       - Что испугался хорёк? - язвительно спросила Гермиона, прежде чем неслышно вздохнуть, когда ее руки потянулись к губам.       Она посмотрела на Гарри, который присоединился к Рону, смеясь над смущенным Драко за столом Слизерина, а затем за столом Когтеврана.

***

      - Ты хочешь, чтобы я уменьшил твои зубы.       Куинн сел напротив Гермионы Грейнджер, повторив её просьбу.       - Да, я бы хотела, чтобы ты уменьшил их.       - Ты уверена?       - Да.       - Хорошо, давай сделаем это.       Гермиона на секунду замерла; она ожидала чего-то большего. ...что угодно.       - Просто так? Никаких вопросов, касающихся почему?       Уэст пожал плечами и слегка покачал головой.       - Нет.       - Ничего?       - Мисс Грейнджер, в отличие от ваших предыдущих взаимодействий со мной, эта просьба о том, чтобы я уменьшил ваши зубы, не будет иметь для меня никаких возможных негативных последствий — ноль, нада, пшик . . . . У меня есть ваше согласие, и это все, что мне нужно, чтобы начать . . . . Если вы говоря о причине этой конкретной просьбы, я не буду спрашивать, если вы не хотите говорить.       - О-О, хорошо. Спасибо за это.       - Тогда нам стоит начинать?       - Да, пожалуйста.       Куинн встал со своего барного стула и подошел к клиентской стороне, сев на стул рядом с Грейнджер.       - Пожалуйста, покажите мне свои зубы и не сжимайте челюсти вместе, держите их немного раздвинутыми. Да, превосходно.       Уэст достал свою поддельную палочку, чтобы уменьшить два передних зуба, используя заклинание, основанное на трансмутации исцеляющего уровня.       - Зубы — это одна из частей тела, которая может быть легко преобразована; эмаль - это неорганический материал, под ним находятся дентин и пульпа, которые могут быть органическими материалами, но относятся к тому типу, который можно легко преобразовать - очень немногие участки живой ткани в организме, которые могут быть преобразованы без сопряженного с этим риска.       Гермионе Грейнджер, конечно, было что ответить, но она не могла, так как ей делали операцию на зубах.       Ведьма начала говорить в ту же секунду, как Куинн закончил и убрал руку с её подбородка. - Со всей живой материей внутри человеческого тела становится все труднее постоянно меняться — особенно с нервами, проходящими через все.       - Совершенно верно, - кивнул Уэст.       Он наколдовал ручное зеркальце, чтобы девушка могла увидеть конечный результат.       Брюнетка изучила свои модифицированные зубы и удовлетворенно кивнула их новому размеру.       - Мама и папа будут не слишком довольны. Я целую вечность пыталась убедить их позволить мне уменьшить зубы, но они хотели, чтобы я продолжала носить брекеты. Ты же знаешь, они дантисты. И просто не думают, что зубы и магия должны сочетаться.       - Для них естественно так думать, — сказал Куинн, возвращаясь к барному стулу за своим столом. - Они работают ортодонтами - им пришлось учиться годами, чтобы начать практиковать свое ремесло. Взмах палочки, чтобы исправить все с помощью магии — то, чего они не понимают, может показаться им неубедительным . . . . Например, я годами учился играть на скрипке и фортепиано — играть на них с помощью магии звучит не очень хорошо для меня.       Садясь, он спросил Гермиону. - Что-нибудь еще?       - Нет, это все. ...Я слышала, ты идёшь на бал с Флер Делакур.       - Это верно, - ответил юноша, доставая блокнот для выставления счетов. - Оу, вам нужна квитанция?       - Сколько с меня?       - Два серебряных сикля; это было нетрудно, и вы могли бы пойти к мадам Помфри, и она сделала бы это бесплатно.       - Тогда не нужно выписывать мне счет.       Гермиона подняла с пола свою сумку с книгами и начала искать кошелек с монетами.       Когда она это сделала, Уэст продолжил разговор: - Похоже, мы оба будем сопровождать чемпионов.       - Хмм? Ах да! - сказала Гермиона, вытаскивая мешочек со звоном монет внутри. - Не знаешь кто идёт с Крамом и Седриком?       - Чжоу Чанг идет с Седриком; они ведь встречаются. Не уверен насчет Крама; о нем нет никаких новостей.       - Понятно. . .. итак, ты отказал Айви.       Гермиона подвинула серебряные сикли через стол.       Куинн поднял взгляд от стола, посмотрел на девушку, прежде чем пододвинуть монеты к себе.       - Правда. Ты злишься из-за этого?       - Не совсем. Я ожидала, что Айви получит отказ. Но думала, что ты выберешь Дафну Гринграсс.       - Да... Это официальная версия.       - Тем не менее, ты собираешься танцевать с Айви.       - Только если это не поставит в неловкое положение ее кавалера. Я не хочу портить ей вечер. И был бы не против потанцевать и с вами. Кстати, об этом, с кем она идет?       - Ни с кем.       - Правда? - спросил Уэст, приподняв бровь.       - Ты отверг ее, - сказала Гермиона и пожала плечами. - Она никак не может прийти в себя.       - Хахаха, ты же шутишь, да?...Серьёзно?

***

      Наконец-то наступил день Рождества. Куинн проснулся от того, что весь замок и территория были покрыты белым покрывалом. Это было прекрасное зрелище — зрелище, достойное созерцания.       - Снежное Рождество, - улыбнулся Уэст, глядя в окно.       Он начал свой день со своей обычной утренней тренировки; Эдди приостановил свои чтобы поработать со своими товарищами по команде, у которых был другой распорядок дня; таким образом, его утро проводилось в тишине.       Обливаясь потом на зимнем снежном холоде, Куинн вернулся в гостиную. В ту секунду, когда он открыл дверь, его встретила необычная сцена — обычная небольшая толпа ранних пташек, которые приняли ванну и спустились, была заменена всей толпой когтевранцев, одетых в пижамы, разрывающих подарочные упаковки со своих рождественских подарков и обменивающихся подарками друг с другом.       - Сегодня все проснулись пораньше.       Он пробрался сквозь веселую праздничную толпу вверх по лестнице в свою комнату в общежитии.       - Счастливого Рождества, ребята; как у вас дела?       Двое его соседей по комнате, разговаривая друг с другом, подняли головы и поприветствовали его широкими улыбками:       - Счастливого Рождества!       Эдди поднял завернутую коробку с кубиками и бросил ее Куинну, которому пришлось поймать ее обеими руками.       - Что это? - улыбнулся Уэст.       Он постучал пальцами по коробке, и все ленты оторвались. Легкое и небрежное использование магии без палочки уже стало обычным делом в общежитии. Он начал проявлять очень легкие способности невербальных чар после своей встречи с Дамблдором после спасения Гарри Поттера от похитителей — Куинн хотел убедиться, что близкие ему люди знают, что он может использовать элементарные уровни магии без палочки, доведя их до того же уровня, что и старик директор.       Уэст открыл подарочную коробку Эдди, и внутри нее оказалась прочная деревянная кружка.       - Всякий раз, когда мы идем в Хогсмид, ты всегда заставляешь мадам Розмерту наполнять заколдованную кружку. Так что держи, используй её в следующий раз.       - Спасибо, Эдди, это здорово!       Следующим был Маркус, который, в отличие от Эдди, не бросил свой подарок в друга, а должным образом вручил ему коробку поменьше.       - Надеюсь, что тебе понравится.       Куинн развернул подарочную упаковку, и сразу же оттуда выглянул блестящий металл. Он посмотрел на Маркуса, который убеждал его продолжать. Уэст подчинился и полностью развернул подарок.       - ...Это? - спросил он.       В его руках покоился кубовидный футляр из нержавеющей стали с инкрустированной в него красивой гравировкой. На более широких гранях корпуса была выгравирована монограмма "QW" — та же монограмма, которую Куинн печатал на своих визитных карточках.       - Потри пальцем по боковой поверхности корпуса, - подсказал Белби.       Уэст осторожно провел пальцем по грани, и, подобно открывающемуся затвору камеры, широкая грань открылась, обнажив колоду карт внутри. Дизайн задней панели был минималистичным, только с черным фоном и тонкой золотой каймой.       Это был держатель для колоды карт.       - Ты можешь менять колоду внутри по выбору.       Куинн закивал, начиная играть с футляром и колодой внутри. Вытаскивал карты, засовывал их обратно, менял местами — вскоре футляр и колода стали частью одного целого в его руках.       - О да, это просто кричит о классе. - Он был доволен обоими своими подарками.       - Теперь моя очередь вручить вам обоим подарки... В отличие от вас, ребята, я не увлекался уникальностью.       Уэст достал свою поддельную палочку и призвал к себе подарки. Ящик его рабочего стола открылся, и к нему полетели два предмета, которые он поймал, прежде чем подарить их своим лучшим друзьям.       Маркус был первым, кто распознал свой подарок. - Это не твой расширяемый карман?       - Да, я приготовил по одному для вас обоих. Не нужно набивать карманы брюк до такой степени, что они оттопыриваются. Храните в них все свои вещи, плюс вы не почувствуете их веса, так как я заколдовал их, чтобы они были невесомыми — так что вы можете сходить с ума от вещей, которые хотите положить внутрь, пока вы знаете, как их вытащить — я бы посоветовал вызвать заклинание для легкого извлечения, если карманы станут переполненными.       - У них нет ограничений? - уточнил Эдди.       - Конечно есть. Бесконечное пространство внутри кармана невозможно. Всегда будет предел расширению. У этого тоже есть предел; исследуйте его по своему усмотрению.       - Хорошо, засуну туда свою метлу.       Уэст еще не закончил. У него было еще два подарка. Два маленьких пакета пролетели сквозь волосы к нему, и тяжелыми руками он передал их Эдди и Маркусу.       - Это... зажигалка? - спросил Маркус.       Он держал серебряную зажигалку Зиппо со сложным, но тонким рисунком, выгравированным на серебряной поверхности — эти рисунки были не для показа, а для магических целей, поскольку все, что было выгравировано на крышке, было руной.       Эдди щелкнул зажигалкой и крутанул колесико, чтобы создать огонёк.       - О да, это круто.       Он закрыл её со щелчком, прежде чем снова открыть.       - Ага, это очень круто.       Куинн улыбнулся их положительной реакции. - Рад, что вам понравилось, но я дал их вам не потому, что это круто. . . . у зажигалок есть другое применение.       - О, и какое? - спросил Маркус.       Уэст взял зажигалку Белби и щелчком открыл ее; он указал на гравировку ведьму под колесом зажигалки.       - Теперь, я надеюсь, вы никогда не воспользуетесь этим, — начал он, - но если на вас, ребята, когда-нибудь нападут или вы попадете в ловушку в ситуации, когда вам понадобится дополнительный... толчок - щелкните этим переключателем, закройте крышку и бросьте его в цель.       Маркус сглотнул, прежде чем нервно спросить: - Что она делает?       - Было бы лучше, если бы ты этого так и не узнал.       - Она взрывается? - спросил Кармайкл.       - Нет, ничего подобного. Но убедитесь, что вы находитесь по крайней мере в двадцати футах от места, куда её бросите.       - ...Серьезно, что она делает?

***

      Куинн, Эдди и Маркус встретились с Полумной в гостиной, и они вместе спустились позавтракать. Куинн подарил те же подарки Лавгуд, получив взамен картину. Большую часть утра они провели в Башне Когтеврана, где все наслаждались подарками, затем вернулись в Большой зал на великолепный обед, включающий по меньшей мере сотню индеек, рождественские пудинги и огромные кучи Волшебных крекеров.       Они вышли на территорию во второй половине дня; снег был нетронутым, за исключением глубоких каналов, проделанных студентами Дурмстранга и Шармбатона по пути к замку. Полумна предпочла посмотреть на игру в снежки, а не присоединиться к ней, и в пять часов сказала, что возвращается наверх, чтобы подготовиться к балу.       - Что, тебе нужно три часа? - сказал Эдди, недоверчиво глядя на нее и расплачиваясь за свою потерю концентрации, когда большой снежок, брошенный Куинном, сильно ударил его сбоку по голове.       - Уф!       - Ха-ха, попался.       Рождественского чая сегодня не было, так как бал включал в себя праздник, поэтому в семь часов, когда стало трудно правильно целиться, троица прекратила игру в снежки и гурьбой вернулась в гостиную.       Куинн, Эдди и Маркус переоделись в свою официальную одежду в их общежитии, Эдди и Маркус выглядели очень застенчивыми. С другой стороны, Уэст выглядел так, словно был в своей стихии, ощупывая свой костюм и продевая цепочку от карманных часов через жилет с улыбкой на лице.       - Ну что пацаны, вы готовы? - спросил Куинн, глядя на своих лучших друзей.       Он сам был одет в светло-серый костюм-тройку с бледно-голубой рубашкой и ярко-синим галстуком на шее. Костюм Эдди был глубокого темно-синего цвета в клетку поверх черной рубашки и галстука-бабочки; в отличие от Уэста, у Эдди из нагрудного кармана торчал сложенный носовой платок.       Маркус, казалось, был доволен своей одеждой. Ему повезло с цветовой гаммой, необходимой, чтобы соответствовать своей даме с ярко-желтой мантией и брюками поверх черной рубашки и белого галстука-бабочки. Он зачесал свои гладкие волосы назад и уложил их гелем, придавая ему чистый собранный вид.       - Ну, вы просто красавцы ребята, - улыбнулся Куинн. - Давайте перед спуском сфотографируемся.       Он призвал разрабатываемый прототип камеры, вдвое меньший, чем любая текущая модель в волшебном мире, с полными намерениями уменьшить размер до зеркальных камер немагического мира.       Трое мальчиков выстроились в ряд с Маркусом посередине, а мальчики в костюмах стояли по бокам от него лицом к камере, установленной на штативе.       - Три... два... один... сыыыр.       Благодаря встроенной в прототип камеры вспышке М.И.С., освещающей их светом, запечатлев образ, который все мальчики будут лелеять долгие годы.       - А теперь пойдем к нашим дамам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.