ID работы: 11750445

A Magical Journey

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
2053
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 998 страниц, 438 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2053 Нравится 2676 Отзывы 718 В сборник Скачать

Глава 190 Дом и Тёмное Воссоединение

Настройки текста
      - В диагнозе медика-целителя говорится, что если ты будешь следовать его режиму приема зелий, то через десять дней твой глаз восстановится, - сказал Джордж Уэст, глядя на черную повязку на глазу своего внука. - Он также рекомендует тебе отдохнуть пару недель, чтобы помочь выздоровлению; с чем я полностью согласен.       Куинн кивнул, постукивая пальцем по подлокотнику своего кресла. С тех пор, как он вернулся из Хогвартса (это было вчера), с ним обращались так, как будто он был сахарным.       - У меня нет никаких напряженных планов на ближайшее будущее, — ответил он, - хотя мне нужно будет уехать, чтобы навестить своих друзей - я уже получил от них тревожные письма; похоже, они не будут удовлетворены, если я их не навещу.       - Хм, - Джордж сделал паузу, размышляя, - на тебя будет наложен строгий комендантский час. Пересечешь его хотя бы раз, и будешь наказан на все летние каникулы.       Куинн сдержал вздох и кивнул: - Понимаю. Я буду соблюдать твои правила.       - Хорошо, - сказал Джордж, - теперь скажи мне, что ты думаешь о внезапном объявлении Дамблдора о возвращении Темного Лорда.       - А что ты думаешь? - ответил Куинн вопросом на вопрос.       - Я не хочу в это верить, увы, Дамблдор совсем не идиот, который распространял бы такие серьезные вещи, если бы это было ложью, - сказал Джордж, - хотя я не могу сказать то же самое о мальчике. Что ты думаешь о Мальчике-Который-Выжил — его словам можно доверять?       - Гарри Поттер, возможно, и не уклоняется от внимания и славы, но не думаю, что он будет лгать о чем-то такого масштаба. Кроме того, из того времени, которое я провел с ним в больничном крыле, не думаю, что он лгал.       - Ты... подглядывал?       - Оу, я мог бы это сделать, не так ли?... но отсутствующий глаз выбил меня из игры.       - И все же ты напал на Пожирателя Смерти, - сказал Джордж.       Единственный глаз юноши дернулся, - Я устроил засаду на Пожирателя Смерти. Его палочка была нацелена на Айви Поттер; если бы он не хотел, чтобы его убрал директор Дамблдор или мракоборец Поттер, или оба вместе, он бы не направил свою палочку на меня — я был в полной безопасности.       Джордж не выглядел удовлетворенным объяснением внука, независимо от того, сколько в нем было смысла. - . . . . Значит, можно с уверенностью сказать, что Темный Лорд вернулся?       - Похоже на то.       Джордж вздохнул. Эта новость не принесла ничего хорошего — плюс, это было ужасно для бизнеса. - Я пошлю за окончательными новостями о возвращении Темного Лорда. Уверен, что кто-нибудь из Темной Фракции был бы более чем счастлив передать эту информацию.       Куинн кивнул. Всегда был кто-то, кто ждал, чтобы похвастаться.       - Хорошо, тогда давайте двигаться дальше. Как твои С.О.В.? - спросил Джордж.       - Ах, С.О.В., — ответил Куинн, - Я почти забыл о них - они были утомительно простыми.... Я испытывал искушение пойти спать после часа. К счастью, практические занятия проходят быстро — было довольно просто произвести впечатление на внешних экзаменаторов с помощью некоторых базовых невербальных приемов. ...В общем, я точно получу высшие баллы.       - Приятно слышать, - кивнул Джордж. - А как насчет мисс Флер Делакур, вы двое...       - Ты не ходишь вокруг да около, не так ли, - вздохнул Куинн, ожидая немного такта от своего дедушки, но, похоже, родительское любопытство было сильным в отношении Джорджа Уэста. - Я не встречаюсь с Флер. Это было всего лишь однократное, краткое... событие.       - Ты можешь быть честен со мной, сынок. Не нужно стесняться.       Внук и дедушка смотрели друг на друга добрых несколько секунд, прежде чем Куинн удостоил Джорджа ответом: - ... .Я честен с тобой, дедушка, - Куинн произносил каждый слог, который слетал с его языка, - у меня нет никаких интимных отношений с мисс Флер Делакур.       - Ну .... если ты так говоришь.       - . . .

***

      - 35. . . 36. . . 37. . . 38. . .       Внезапная потеря глаза вызвала у Куинна множество проблем. Помимо того, что он был слеп с одной стороны и имел ужасное пространственное восприятие, ему приходилось страдать от нарушений равновесия, снижения четкости зрения, перенапряжения глаз, головных болей, потому что его другой здоровый глаз испытывал стресс, компенсируя отсутствие партнера.       Всего после одной тренировки по Муай-тай Куинна чуть не вырвало из-за тошноты. К концу этого занятия Куинн решил приостановить занятия до тех пор, пока ему не вернут зрение, и решил заниматься только физической подготовкой.       Отсутствие ежедневных ударов кулаками и выбивания дерьма из тяжелого мешка выбило Уэста из колеи, поэтому он решил принять новый вызов и, таким образом, изменил способ тренировки — он начал выполнять каждое упражнение намного медленнее, чем с обычной скоростью.       Если это было отжимание, Куинн выполнял каждое из них очень медленно, заставляя свои мышцы удерживать вес гораздо дольше — то же самое касалось подтягиваний, приседаний и любых упражнений, в которые он мог бы их включить. Кроме того, он попробовал включить изометрию в свою новую программу, потому что это не напрягало его зрение.       - О-о-хо, я должен заставить Эдди сделать это, - пропыхтел Куинн во время медленного отжимания. - Это так волнующе. - Базовое телосложение волшебника имело значение, когда дело доходило до повышения, обеспечиваемого магией, хотя и только в базовых версиях магии тела - подтянутое тело требовалось даже на продвинутых уровнях, но это больше не влияло на производительность магии.       Даже без этих первоначальных рассуждений, теперь он влюбился в боевые искусства и физическую форму. Это заставляло его чувствовать себя хорошо, и работа над своим идеальным телосложением приносила ему удовлетворение.       И когда Уэст немного поработал, дверь в тренировочный зал с грохотом распахнулась.       - Куинн, я слышала, ты потерял глаз! - Лия Уэст, только что вернувшаяся домой из очередной поездки за пределы страны, заявила о себе с полной энергией.       Старшая сестра посмотрела вниз и увидела, что ее младший брат без рубашки отжимается над лужей пота под ним, с которого капает пот. Она могла видеть его со стороны — со стороны, которая была ослеплена.       - Ха, Вау! Лия, это ты?! - она услышала: - Черт возьми, ты напугала меня! Тьфу, я не могу тебя как следует разглядеть.       Куинн встал и повернулся всем телом к двери, чтобы, наконец, полностью рассмотреть свою сестру, которая по какой-то причине направила на него свою палочку. - Почему ты... - прежде чем он успел спросить ее, Лия взмахнула палочкой, и он обнаружил, что весь пот исчез, превратившись в облачко пара.       - Оу, спасибо, - сказал он, прежде чем улыбнуться. - Привет, Лия. С возвращением, сестренка. Как у тебя дела? Принесла мне какие-нибудь подарки? Любые экзотические и захватывающие книги. . . . - Он пытался заболтать её, но замолчал, когда не смог подобрать ругательства на лице Лии.       - Эта повязка на глазу выглядит излишне круто, - сказала Лия.       - Спасибо? - ответил он, оценивая атмосферу. - Ты тоже отлично выглядишь. Новая причёска?       - Нет.       - Это не имеет значения, ты просто ослепительна.       Лия шагнула вперед, подошла к Куинну и схватила его лицо за щеки. - Как продвигается лечение?       - Я вернулся всего день назад, так что пока никак, - сказал Куинн, разминая щеки. - Зелье неприятное на вкус, а глазные капли обжигают, когда я кладу их в... пустую глазницу.       - Ты был занят — организовывал турниры по квиддичу, комментировал, принимал гостей. ...играл в рыцаря в сияющих доспехах и целовался с Вейлами.       Куинн боролся с сильным кашлем, который одолевал его, и решил громко прочистить горло: - Почему вы все так заинтересованы в этом? Это было всего лишь на один раз.       - Потому что это интересно, - ответила Лия, теперь широко щипая Куинна за болящие щеки. - Здесь происходит не так уж много всего.       Уэст, наконец, не мог больше этого выносить и высвободил свои теперь уже красные, горячие щеки из мучительных клещей. - Ты не собираешься ругать меня? - прямо спросил он.       - Не совсем, - пожала плечами Лия, - люди совершают ошибки. Я совершила много ошибок, в основном мелкие — я не совершаю больших ошибок — в первые годы моей карьеры мне потребовалось много времени, чтобы войти в курс дел.       Куинн в сотый раз подавил стон. Его очень беспокоило, что все думали, что именно его ошибка в магии стоила ему глаза.       - ...Я буду более осторожен.       - Хорошо, это правильное отношение, - улыбнулась Лия. - Теперь накинь что-нибудь сверху; мы отправляемся в маггловский мир, чтобы немного повеселиться.       Куинн ухмыльнулся: - Ты злодейка.       Он не только мог выйти, потому что Джордж позволил бы ему, если бы Лия сопровождала его, но ему также не пришлось выслушивать длинную лекцию.       - Ты платишь, - сказала она.       - Ладно, - сегодня он чувствовал себя великодушным.

***

      Это было ночью 26 июня 1995 года, всего через два дня после ночи третьего и последнего задания турнира Трех волшебников. Ночь была ясной, и долина звезд сияла в чернильно-черном небе.       И под этим небом, стоя на широкой поляне, где не было видно никакой цивилизации, только объятия природы, стоял Темный лорд Волдеморт, глядя в небо своими тусклыми, черными, бездонными глазами.       - Хвост, пришло время собрать их всех, - сказал он, оторвав взгляд от неба и повернувшись к человеку, который выглядел как очеловеченная версия тощей крысы, - пришло время моим приспешникам собраться, чтобы поприветствовать меня, поздравить меня. . .. и, наконец повернутся ко мне лицом.       - Да, милорд, — ответил Питер, делая шаг вперед и оттягивая рукав своей мантии выше локтя, открывая ярко—красную татуировку - череп со змеей, торчащей изо рта: Темная Метка - символ, который вселил страх в сердца всего британского магического общества.       - Она явно вернулась, - тихо сказал Питер, - они все это заметили... и теперь мы увидим... теперь мы узнаем...       - Да, давай посмотрим, у скольких хватит смелости вернуться, когда они почувствуют это? - прошептал он, его черные глаза внезапно превратились в сверкающие красные шары, устремленные на метку. - И сколько из них будут настолько глупы, чтобы держаться подальше?       Он прижал свой длинный белый указательный палец к клейму на руке Питера, и Питер издал новое шипение; Волдеморт убрал пальцы от метки Хвоста — метка из красной стала черной.       С выражением жестокого удовлетворения на лице Волдеморт выпрямился, запрокинул голову и оглядел поляну — она была мирной и красивой. Волдеморт снова рассмеялся. Он расхаживал взад и вперед, оглядываясь по сторонам, а змея продолжала кружить в траве.       Внезапно ночную тишину нарушил шорох развева­ющихся мантий. Среди могил, под огромным тисом, вез­де, где была тень, возникали фигуры волшебников. Все они были в масках, на головах у них были капюшоны. Один за другим они двигались к ним... медленно, осто­рожно, как будто не веря своим глазам. Волдеморт молча стоял посреди поляны и глядел на них. Наконец один из Пожирателей смерти упал на колени, подполз к Вольдеморту и поцеловал подол его черной мантии.       — Хозяин... хозяин... — пробормотал он.       Остальные Пожиратели смерти сделали то же самое. Один за другим они подползали на коленях к Волдеморту и целовали его мантию прежде, чем подняться и отойти в сторону. Мало-помалу они образовали круг. В этом кругу были прогалины, как будто они оста­вили место для кого-то еще. Но сам Волдеморт, по­хоже, никого больше не ожидал. Он внимательно огля­дел скрытые капюшонами лица и хотя никакого ветра не было, по кругу пробежал тихий шорох, как будто все сто­ящие в нем вздрогнули.       — Добро пожаловать, Пожиратели смерти, — тихо сказал Волдеморт. — Тринадцать лет... прошло три­надцать лет со дня нашей последней встречи. И все же вы ответили на мой зов будто это было вчера... значит, нас всех по-прежнему объединяет Черная Метка? Или нет?       Он снова запрокинул к небу свое ужасное лицо и с шу­мом втянул воздух. Его щелочки-ноздри раздулись       — Я чую вину, — произнес он. — Воздух насквозь про­вонял виной.       Стоящие в кругу снова вздрогнули: каждый как будто пытался и не смел сделать шаг назад.       — Я вижу, вы живы и здоровы, силы ваши не иссяк­ли — вы так быстро прибыли! — и я спрашиваю себя... а почему этот отряд волшебников так и не пришел на помощь своему хозяину, которому они клялись в веч­ной верности?       Никто не произнес ни слова. Никто не шевельнулся, кроме Хвоста, который покинул сторону Волдеморта и присоединился к остальным в кругу.       — И я отвечаю, — продолжил Волдеморт свистя­щим шепотом, — они, должно быть, поверили, что я по­вержен, что я погиб. Они снова вернулись в стан моих врагов, и клялись в своей невиновности, в том, что они ничего не знали, что были околдованы... И я спрашиваю себя: как они могли поверить, что я не восстану вновь? Те, кто знал, как я защитил себя от смерти? Те, кто своими глазами видели доказательства моей безмерной силы, когда я был самым могущественным из всех теперешних волшебников? И я отвечаю: может, они поверили, что су­ществует еще более могучая сила, которая может унич­тожить даже лорда Волдеморта... может, они теперь клянутся в верности другому... может, этому защитнику грязнокровок и простецов Альбусу Дамблдору?       - Фракция Света, - быстро ответил Питер.       При упоминании Альбуса Дамблдора и Фракции Света члены круга зашевелились, а некоторые что-то пробормотали и покачали головами. Волдеморт проигнорировал их.       — Я разочарован... признаюсь, я весьма разочарован... Один из Пожирателей смерти неожиданно бросился вперед и рухнул к ногам Волдеморта. Тело его сотря­сала дрожь.       — Хозяин! — крикнул он. — Хозяин, прости меня! Прости нас всех!       Волан-де-Морт с хохотом поднял палочку и произ­нес: — Круцио!       Пожиратель смерти начал извиваться и кричать от боли. Волдеморт снова поднял палочку. Измученный Пожиратель смерти перестал корчиться и лежал на спи­не, тяжело дыша.       — Встань, Эйвери, — тихо сказал Волдеморт. — Встань. Ты просил прощения? Я не прощаю. И я ничего не забываю. Тринадцать долгих лет... Тринадцать лет вер­ной службы — и тогда, может быть, я вас прошу… А вот Хвост уже оплатил часть своего долга, правда, Хвост?       - Я мог только надеяться, хозяин, - сказал Питер; его голос был ровным и уверенным.       - Ты вернулся ко мне не из преданности, а потому, что хотел отомстить... Я должен был наказать тебя, но поскольку ты уже провел все эти годы в Азкабане, ты уже был достаточно наказан, и каким бы предателем ты ни был, ты помог мне... и Лорд Волдеморт вознаграждает своих помощников... Хвост, я помогу тебе отомстить — ты захлебнешься в такой мести, какой только может пожелать твое жадное сердце.       Питер шагнул вперед, опустился на колени и поцеловал край мантии хозяина.       - Пусть твоя преданность никогда больше не поколеблется, Хвост, - сказал Волдеморт.       - Нет, милорд... Никогда, милорд...       Питер встал и вернулся на свое место; другие Пожиратели Смерти смотрели на него с завистью и сожалением — только если бы они...       Теперь Волдеморт подошел к человеку справа от Питера.       —Люциус, мой скользкий друг, — прошептал он, ос­тановившись перед ним. — Мне говорили, что ты не от­рекся от прежней жизни, хотя и был вынужден надеть личину приличного человека. Ты, я думаю, по-прежне­му готов возглавить тех, кто не прочь помучить маг­лов? И все же ты не попытался найти меня, Люциус... должен сказать, твои подвиги на Чемпионате мира по квиддичу позабавили меня... но разве не разумнее было бы направить свои силы на поиски своего хозяина, на помощь ему?       —Милорд, я всегда был настороже, — тут же послы­шался из-под капюшона голос Люциуса Малфоя. — Если бы я заметил хоть какой-то знак, любой намек на ваше присутствие, я бы тут же, немедленно явился к вам, нич­то не могло бы помешать мне...       - О, Люциус, ты и твой змеиный язык, - лениво сказал Волдеморт, и Люциус резко замолчал, - если бы твой язык не был мне так полезен, я бы отрезал его и заставил тебя съесть.... Ты разочаровал меня.... Я ожидаю более верного служения в будущее.       — Конечно, милорд, конечно... вы милостивы, благо­дарю вас, милорд...       Волан-де-Морт двинулся вдоль круга и остановился у большого промежутка между Малфоем и следующим Пожирателем смерти: здесь, похоже, не хватало двоих.       — Здесь должны стоять супруги Лестрейндж, — тихо произнес Волдеморт. — Но они замурованы в Азка­бане. Они были преданы мне. Они предпочли отпра­виться в Азкабан, нежели отречься от меня... Когда стены Азкабана рухнут, они будут вознаграждены так, как и меч­тать не могли. Дементоры присоединятся к нам... они наши естественные союзники... мы снова призовем ве­ликанов... все мои верные слуги вернутся ко мне, и целая армия существ, сеющих страх...       Он снова пошел по кругу. Мимо некоторых Пожира­телей смерти он проходил молча, перед другими оста­навливался и говорил с ними.       —Макнейр... Хвост говорит, ты сейчас уничтожаешь опасных животных по заданию Министерства магии? Скоро у тебя появятся жертвы поинтереснее, Макнейр. Лорд Волдеморт позаботится об этом...       —Спасибо, хозяин... спасибо, — пробормотал Мак­нейр       —А здесь, — Волан-де-Морт подошел к двоим самым высоким Пожирателям смерти, — здесь у нас Крэбб... Ты сработаешь лучше на этот раз, правда Крэбб? И ты, Гойл?       Оба неуклюже поклонились, глухо бормоча:       —Да, хозяин...       —Конечно, хозяин...       —То же самое касается и тебя, Нотт, — тихо обратил­ся Волдеморт к фигуре, ссутулившейся в тени мис­тера Гойла.       —Милорд, я падаю ниц перед вами, я ваш самый вер­ный и покорный...       —Достаточно, — произнес Волдеморт.       Он остановился перед самой большой прогалиной в круге и глядел на пустое место своими ничего не выра­жающими, красными глазами, как будто видел стоящих перед ним людей.       — А здесь у нас не хватает шестерых... Трое погибли, служа мне. Один побоялся вернуться... он пожалеет об этом. Один, я думаю, покинул меня навсегда... он, конеч­но, будет убит... и еще один, который остается моим самым верным слугой и который уже вернулся ко мне на службу — тот, которого Дамблдор только что отправил в Азкабан.       Наступила тишина. Затем Пожиратель Смерти справа от Хвоста шагнул вперед, и голос Люциуса Малфоя заговорил из-под маски.       —Хозяин, мы жаждем узнать... умоляем вас рассказать нам... как вы добились этого... этого чуда... как вам удалось вернуться к нам...       Волдеморт рассмеялся и начал рассказывать о своем путешествии. И во время его повествования Пожиратели Смерти вздрагивали, когда их Хозяин снова и снова показывал им все возможности, которыми они могли бы воспользоваться, чтобы спасти его, и насколько близок он был к ним последние несколько лет.       Затем он снова посмотрел на небо и произнес почти шепотом: - Гарри Поттер. ...этот ребенок, он снова сбежал от меня с помощью какой-то странной магии... магии, о которой я не знаю. Так не пойдет, так не годится.       Волдеморт повернулся по кругу, чтобы увидеть всех собравшихся, и объявил: - Соберите мои силы, Пожиратели Смерти. Пришло время нам стремиться к нашей прежней славе... нет, на этот раз мы превзойдем ее и, наконец, будем править этой несчастной страной.       Он поднял свою костяную палочку, как дирижер оперы, и закрыл глаза. Красивый и безмятежный пейзаж отразился в его сознании, а затем с улыбкой.. ..       Пожиратели Смерти, которые все улыбались обещанию своего Хозяина, почувствовали дрожь под ногами. Все посмотрели вниз как раз вовремя, чтобы увидеть, как на земле рядом с ними начали появляться трещины. Они начали дрожать в своих ботинках, когда трещины становились все больше и глубже, приближаясь к ним.       - Х-Хозяин. ... - сказал один из Пожирателей Смерти.       Волдеморт не ответил и поднял свою палочку выше. Деревья вокруг них начали рушиться, а сотни метров земли вокруг них начали переворачиваться, трескаться, подниматься, опускаться — живописное место в течение нескольких секунд превратилось в нечто совсем другое.       Пожиратели Смерти посмотрели на поляну, которая была единственным местом, которое не изменилось.       Все осознали, все вспомнили. . . . кто был их Хозяином.       Волдеморт открыл свои глаза, чтобы показать светящиеся красные огни, и жестоко ухмыльнулся: - Джентльмены... да будет хаос.       Он взмахнул палочкой, и внезапно раздались взрывы. Когда взрывы прекратились, Пожиратели Смерти огляделись — зелень и прекрасная природа исчезли — все, что осталось, - это разрушения. ...необузданное опустошение. ...и как он сказал. ...Хаос.       Весь ландшафт изменился.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.