ID работы: 11750445

A Magical Journey

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
2053
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 998 страниц, 438 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2053 Нравится 2676 Отзывы 718 В сборник Скачать

Глава 237 Третья Комната: Давление и Шипы

Настройки текста
      Звук тяжелого камня, волочащегося по каменному полу, эхом разнесся по огромной комнате. Это был шершавый звук, который можно было услышать, когда каменный пестик стучал по зернистой поверхности ступки, только громче.       Куинн уставился на материальный куб; он только что вышел из стены, став белым, чтобы показать, что настала его очередь работать. Он отвернулся от материального куба, и на противоположном конце комнаты оказался вход с пропастью, расположенной посередине. Он, наконец, достиг конца сложного периода бесконечных невзгод повторяющейся трансмутации.       - С этим, - сказал Уэст, - будет покончено.       Он закрыл глаза и развернул воспоминание о подлежащим воспроизведению объекте, который находился на кубе аппарата в пропасти. С тех пор, как выяснилось, что у объектов есть внутренние дефекты, Куинн отказался от измерений с помощью масштаба и обратился к магии земли, чтобы просканировать каждый дюйм объекта и сохранить информацию в своем уме для использования во время репликации.       Уэст положил руку на материальный куб, и его закрытые глаза сжались сильнее, а брови нахмурились, когда он почувствовал грубую текстуру на своих пальцах и ладони. Грубый материал, по его опыту, не годился для воспроизведения — он был слишком зернистым и имел слишком много воздушных карманов, которые нужно было обойти и устранить, чтобы получить идеальную копию.       "Определенно продукт алхимии", - подумал Куинн, когда его магия просочилась в камень. Материал требовал огромного количества магии, чтобы перейти из стабильного состояния в состояние потока, через которое действовала магия трансмутации. Существовали природные породы с похожими свойствами, но то, как камень был структурирован и казался ему искусственным.       Он отдернул руку и вышел, к внутренней стороне его ладони прилипла вязкая, похожая на глину студенистая капля - это было трансформирующее состояние, которое делало возможным преобразование вещества. Вязкая капля покачивалась на руке Уэста, пока он шел к пропасти. Каждый его шаг был наполнен чувством предвкушения — еще одна трансформация, и дело будет сделано, думал он. Он держал шарик обеими руками, когда спрыгнул вниз и с медленной грацией приземлился на пол.       Куинн стоял рядом с аппаратным кубом и смотрел на шарик в руке. Он влил магию, и она задрожала мелкими шипами, колышущимися на белой поверхности. Волшебник чувствовал, как изменчивый материал колеблется в его руках с упорством, которое боролось с его магией, бросая вызов его желанию измениться, пытаясь вернуться к своему первоначальному состоянию, сопротивляясь изменениям, которые были навязаны ему, но перед лицом силы, такой же огромной, как океан для гребной лодки, которой был этот сгусток, он не мог устоять перед непобедимым волшебством.       Куинн развел руки в стороны, оставив шарик парить в воздухе между ладонями, дрожа и шипя он сплющивался в поверхности, изгибался в арки и полировался в отражающие поверхности, в то время как другие приобретали матовые качества. Он еще больше сконцентрировался, и внутри готовой копии образовались крошечные воздушные карманы - это были неправильные шарики, очерченные квадраты, заостренные многогранники и многое другое, усеивающее внутренности готовой к сравнению копии.       - У всего есть конец, - сказал он и положил предмет, который кричал о случайности, на платформу цилиндра с глухим стуком камня. Он сглотнул, когда его глаза перемещались взад и вперед между объектом репликации и его копией. Он что-нибудь пропустил? Был ли внутри досадный воздушный карман, который прошел мимо его внимания? Или с последним материальным кубом было что-то совершенно другое?       Ответом было "нет".       Куинн почувствовал, как дрожь прошла у него под ногами. Его уши уловили грохот, а глаза поднялись к потолку, и пыль попала ему в рот, заставив его выплюнуть полный рот слюны, чтобы очистить его от пыли.       - Фу...       Прежде чем брызги с пола успели осесть, вся комната начала сильно трястись.       - О, ради всего святого, - Куинн отшатнулся назад, приземлившись прямо на пол, - только не это снова. Разве в этот раз не может быть по-другому?!       Материальные кубы начали выдвигаться из стен рядом с ним и менять положение прямо перед его глазами. Куб рядом с ним поднялся выше и полетел в небо, как лифт, идущий прямо вверх. Дрожь, более сильная, чем прежде, поразила Уэста, и он обнаружил, что его поднимают в воздух, куб, на который он упал, оторвался от земли и поднимается вверх.       После того, как первоначальное удивление прошло, Куинн недоверчиво или ошеломленно наблюдал, как десятки кубиков плавают в воздухе. Какофония летающих кубиков разворачивалась перед его глазами, заставляя его сердцебиение учащаться, когда те пересекались, разминувшись друг с другом на несколько дюймов, даже сантиметров от серьезных столкновений.       Когда все перестало двигаться и дрожь улеглась, волшебник, наконец, встал и оценил изменения, которые развернулись перед ним. Он стоял на надземном мосту, построенном из цепочки кубов, идущих от одного конца комнаты к другому концу. Куинн подошел к краю куба и, посмотрев вниз, обнаружил, что пропасть исчезла; на ее месте был ровный пол, гораздо более глубокий, чем предыдущий. Он повернул голову налево и увидел вход в комнату в конце моста. Когда он повернул направо, то обнаружил еще одну новую вещь, которая заинтересовала его больше всего. Это был еще один дверной проем, открывающийся на пути, которого раньше здесь не было.       - Выход...       Звук его шагов эхом разносился по пустой комнате, когда он шел к новому дверному проему. Он остановился прямо перед темным дверным проемом и уставился вглубь темного туннеля, конца которому не было видно, не зная, куда ведет туннель.       Шар света закружился на его ладони, когда он поднял руку вперед и повернул ее к туннелю. Он согнул палец, без указательного, и коснулся шара, чтобы он мягко проплыл в туннель, а Уэст спокойно наблюдал за ним, его глаза метались повсюду, куда шар проливал свой свет.       Туннель, наконец, открылся в комнату, меньшую, чем вторая, но большую, чем первая, но, как и в обеих предыдущих, она придерживалась той же темы серого и тусклого серого.       Куинн нахмурил брови, его глаза блуждали по комнате. Это было слишком просто — в первом выделялся центральный пьедестал, а во втором отличительной чертой была пропасть, но это была простая кубическая комната без каких-либо исключительных деталей. Единственная точка фокусировки находилась прямо напротив него в виде двери. Это была настоящая дверь с дверным стеклом и ручкой, хотя, как и все остальное, она также была полностью сделана из камня.       "Здесь что-то не так", - подумал Уэст. Он чувствовал это в своих венах. Архитектор - тот ещё ублюдок, сказал тихий голос в его голове.       Он взмахнул рукой, словно подбрасывая мяч вверх, и светящийся красный эмпирейский шар закрутился в воздухе спиралью, прежде чем упасть ему в руку. Юноша прищурился и бросил его, как камень для прыжков в озеро, и из-за свойства, вложенного в Эмпирей, мяч имитировал камень для прыжков и перескочил на другую сторону комнаты.       Ничего не произошло; комната осталась такой же, какой была раньше. Сдался ли Куинн? Нет. Волшебник начал разбрасывать предметы, сделанные из Эмпиреи, по всей комнате — на пол, на стены, на потолок. И снова ничего не произошло.       Уэст приложил руки ко рту и закричал. - Я вскрою твою могилу и надеру тебе жопу! - Его голос отразился от стен, но ничего не последовало в ответ — никакого ответа, наполненного язвительностью, угрожающими заклинаниями и/или рушащимися стенами.       - Похоже, он действительно мертв. Рад, что это прояснилось. Круто, теперь перейдем к самой сложной части. - Он опустил взгляд на пол и осторожно поставил ногу на шаг вперед. Ничего не произошло, поэтому он передвинул заднюю ногу вперед, и снова ничего не произошло.       - Ну, две комнаты, и он не бросил меня в лед, изменяющие личность проклятия, водные махинации или плотоядные растения, - сказал Куинн. "Может быть, Архитектором не такой уж и гандон," - подумал он.       И пошел обычной походкой. И на третьем шаге квадрат размером с коробку из-под пиццы в полу провалился ему под ногу. Уэст посмотрел вниз, и первая мысль, пришедшая ему в голову, была — Нажимная пластина. Разве это не сработало из-за того, что эмпирейский шар был недостаточно тяжелым? Сработало ли это как мина? - он задумался.       В течение одного мгновения что-то выстрелило в него. Он столкнулся с заклинанием невидимого щита, прежде чем смог попасть Куинну в голову. Когда объект потерял свой восходящий импульс и упал назад, волшебник поднял руку и поймал его в воздухе.       Стараясь не переносить свой вес на нажимную пластину, Уэст наблюдал за предметом в руке. Он был размером примерно с его палец и толщиной с карандаш, идеально цилиндрический, с двумя плоскими сторонами на обоих концах. Он на секунду оторвал взгляд от боеприпаса и посмотрел на пол, и, как он и ожидал, в полу было круглое отверстие, и, если он правильно рассуждал, круглое отверстие было верхней частью цилиндра.       Куинн немного поиграл с цилиндром, прежде чем положить его в карман. Он посмотрел чуть вперёд и опустил заднюю ногу, запустив еще одну нажимную пластину, в то время как его другая нога сбросила часть веса предыдущей нажимной пластины, заставив ее подняться.       На этот раз в его сторону полетели два цилиндра. Они ударились о барьер щита, а затем упали ему в руки. Уэст зажал один из них между указательным и большим пальцами, поднес к лицу и, прищурившись, посмотрел на них. Они были примерно такими же.       Он посмотрел вниз на свои ноги и увидел две дырки. Он взглянул на один из цилиндров и увидел, как он выпал из его руки и приземлился на пол. Когда он отскочил, цилиндр превратился в каплю. Глаза Куинна сузились. Это была трансмутация, подумал он, когда капля коснулась пола и исчезла; это было больше похоже на погружение в каменный пол, и в то же мгновение дыра заполнилась.       Уэст облизнул губы и уставился на единственный оставшийся цилиндр в своей руке, поднял руки и бросил его так далеко, как только мог. Он не сводил глаз с квадратной плитки под ногами, но и уши его были настороже. В ту секунду, когда он услышал звук удара цилиндра об пол, он увидел, как вторая дыра заполняется.       Но в следующую секунду два цилиндра снова выстрелили в него, и Куинну пришлось откинуть голову назад. - Черт! Это было близко! - воскликнул он, и его глаза расширились, когда он услышал два удара.       Его разум соединил недавно полученные фрагменты знаний и поднял щит, и едва он материализовался, как столкнулись еще два цилиндра. Юноша наблюдал, как щит колышется в нескольких дюймах от его лица, и размышлял о возможном двойном выстреле в голову, от которого он был близок к попаданию. Осознание этого заставило его перейти к активным действиям. Два цилиндра в свободном падении внезапно резко остановились и полетели по спирали в руки Куинна, по одному в каждой руке, благодаря заклинанию призыва.       - Так, ладненько, - прерывисто пробормотал Уэст, крепко сжимая руки вокруг цилиндров. Он сдвинул ногу в сторону, ровно настолько, чтобы освободить место для другой ноги, которую он поставил на нажатую плитку. Обе его ноги теперь стояли на одной и той же плитке.       - Не паникуй, - сказал себе Куинн, - успокойся и подумай. Решение, да, это просто. - Он взмахнул рукой, и перед ним появилась серебристая платформа, зависшая над полом.       - Если я не буду ходить по полу, то не приведу в действие нажимную пластину. Да, будь проще, - сказал Куинн и запрыгнул на серебряную платформу. Он обернулся и ухмыльнулся, увидев, что ни одна затонувшая плитка не означает, что стреляющие снаряды не летят ему в голову.       - Да-а, - ухмыльнулся Уэст, - глупый старик, пытающийся быть умным. Не подумал об этом, а, не так ли? Хм, создатель Водного хранилища был лучше тебя; по крайней мере, у него хватило ума отключить метлы. О, подожди, метлы не были частью жизни для такого примитивного старика, как ты, а...       Ухмылка исчезла с лица Куинна, когда он услышал знакомый звук, эхом отозвавшийся в комнате. Это был звук, который он слышал так много раз во второй комнате — звук, когда материальный куб скользит в стену и выходит из нее, скрежещущий звук камня о камень. Его взгляд сфокусировался на источнике, и он поднял глаза к потолку, чтобы увидеть квадрат, такого же размера, как две плитки, на которые он наступил, утопленные в потолке.       Грядет что-то еще, подумал он.       Бам!       У Уэста было достаточно времени, чтобы повернуться и поднять щит, чтобы увидеть, как цилиндр размером с бейсбольную биту врезался в него, посылая волны ряби по поверхности. Удар был не настолько силен, чтобы пробить его щит, но он был достаточно силен, чтобы сломать кости, при удачном попадании.       Эта мысль вызвала в его сознании страх. "Страх - это хорошо," - подумал он.       Третья комната не могла слышать мысли волшебника, и ей было наплевать на его мысли, потому что, когда глаза Куинна проследили за падающим цилиндром бейсбольной биты, в потолке появилась еще одна плитка.       Уэст услышал это и понял, что приближается следующий снаряд.       Бам!       Еще одна бейсбольная бита врезалась в защитный купол, который поднял Куинн. Глаз когтевранца дернулся. Этот второй был сильнее первого.       Бам!       - Что? - Уэст повернулся, чтобы увидеть рябь, и только мельком заметил бейсбольную биту, погружающуюся в землю. Глаза Куинна расширились, когда он понял, что произошло. Сила удара этой бейсбольной битой была меньше, а это означало, что она была от первой потолочной плитки. Вывод: автоматический цикл.       Бам!       "Вторая потолочная плитка," - подумал Куинн, судя по удару.       Он поднял глаза и увидел две плитки, а затем, не сводя глаз с потолка, увидел третью плитку, вжатую внутрь.       Бам! Бам!       "Третья плитка. Два снаряда. Сильнее, чем снаряд из второй плитки", - подумал он, когда две из третьей плитки потолка попали в него, а затем сразу же две объединенные из первых двух плиток потолка также нанесли удары, посылая рябь, которая сталкивалась с другой рябью, создавая больше ряби на поверхности щита.       "Примерно две секунды, - подумал он, - есть двухсекундный промежуток, прежде чем в него попадет новая плитка. Каждая плитка остается вжатой, а это означает, что атаки будут накапливаться со временем". - Его разум обработал имеющиеся у него факты, и была сформирована другая гипотеза: "Чем дольше я буду держаться подальше от земли, тем больше потолочных плиток будет активировано".       Потолочные плитки начали включатся, когда он оторвался от пола.       "Значит, если я спущусь, потолочные плитки отключатся, - подумал он, а затем посмотрел вверх. "Это три секунды. Время для четвертой."       Он посмотрел вверх, и действительно, четвертая потолочная плитка провалилась вверх.       "Надо спускаться. Будет легче оставаться на полу..."       Бах!       Это произошло внезапно. Куинн, который твердо стоял на серебряной платформе, был отправлен в полет. Когда он летел, его тело было почти параллельно полу, глаза Уэста на короткую секунду уловили сквозь колышущийся, все еще совершенно неповрежденный щит, что в него попало — снаряд был уже не размером с бейсбольную биту, а тем, что он в данной ситуации оценил как целый валун. Размер и скорость обладали достаточной инерцией, чтобы отправить волшебника вместе с его щитом — это было похоже на удар по футбольному мячу — мяч уцелел, но летел.       Со всем самообладанием, на которое он был способен, будучи отброшенным силой, Уэст использовал Арресто Моментум, чтобы замедлиться. Синий свет покрыл все тело Куинна, когда он заметно замедлился и выпрямился в тот самый момент, когда его ноги коснулись пола.       Юноша задержала дыхание. - Это было неожиданно...       Его слова застряли у него в горле, и он резко опустил взгляд — он стоял на вжатой плитке. Сработала внутренняя сигнализация, и экстренное сообщение разнеслось по его телу, но прежде чем оно успело подействовать, из земли появились шипы.       Болезненный вой пронзил комнату.       Уэст вздохнул и застонал от боли, когда его глаза задрожали и расфокусировались при виде каменных шипов, вонзающихся в его ногу. От лодыжки до бедра каждая часть его ноги была повреждена. Куинн поморщился, когда шип оцарапал его кость.       Он стиснул зубы и позволил боли течь свободно. Это помогало его сознанию.       "Ладно, не вытаскивай ш-шипы", - подумал юноша. Он должен был держать раны закрытыми. Но он не мог оставаться здесь, застряв в шипах; ему нужно было освободиться.       "Вспомни плитку сверху", - подумал он. У него в голове были ясные факты. Его рука дрожала, когда он сделал неуверенный взмах, и кончик шипа был срезан с тела шипа а гладким срезом трансмутации.       - О'кей, - неуверенно выдохнул Уэст, и его полуприкрытые глаза переместились на вход в комнату. Его отбросило довольно далеко от входа.       Когтевранец закрыл глаза и услышал свое дыхание.       Он открыл их, и в серых каменных глазах блеснула сталь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.