ID работы: 11750445

A Magical Journey

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
2053
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 998 страниц, 438 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2053 Нравится 2676 Отзывы 718 В сборник Скачать

Глава 260 Класс Элиты

Настройки текста
      Куинн, Хелена, Алексия шли с Гейром и Иксквик по сложному лабиринту, который представлял собой Монолит.       - Забавный факт о банке, - сказал Гейр, - его первое местоположение было в горе, буквально в горе. Иксквик, расскажи им об этом.       Иксквик, которая шла вместе с Хеленой и Алексией, которые были позади Куинна и Гейра, рассказал об истории банка: - Основателями были два гнома — Бромраг и Думмак, они прорубили гору, чтобы создать первую штаб-квартиру банка, и потому что все это место представляло собой единое сооружение, они назвали его "Монолит".       Гейр слегка усмехнулся: - Технически, это было что-то на гномьем, но клянусь своей жизнью, что не смогу это произнести, как и большинство наших клиентов, потому они изменили его на Монолит.       - Что случилось с тем местом в горах? - спросил Куинн.       - Оползень, - ответил Гейр       - Черт, обидно должно быть.       Гейр рассмеялся: - Да, именно так.       - Итак, гномы основали Монолит, ха. Тогда как же вы стали совладельцем? - спросил Уэст.       - Ну, я долгое время был частью банка, очевидно, одним из его лучших сотрудников, и после того, как я так долго работал здесь и делал правильные ходы, звезды сошлись, и они наградили меня незначительной долей, - сказал Гейр, прежде чем вздохнуть. - Хотя мне не нравится дополнительная работа, которую они взвалили на меня. Клянусь, они дали мне глоток крови только для того, чтобы свалить на меня работу.       Что ни о чем не говорило Куинну, но, судя по его впечатлению от Вампира, он, вероятно, пустил бы под откос карьеру одного или двух человек (возможно, гораздо больше), чтобы добраться до своей должности.       - Офисная политика, - сказал Уэст, - должно быть, жесткая штука.       - Ты даже не представляешь, малыш.       Куинн заметил, что коридоры уже некоторое время слегка наклоняются вниз. Он был уверен, что они давно покинули поверхность и находятся под землей. Стены превратились в подземелье с грубыми каменными стенами, только пол оставался гладким и ровным. Вскоре они добрались до лифта с дверью типа жалюзи, стенами и полами, в которых были крошечные отверстия, через которые можно было видеть.       Коренастый карлик с выгоревшими волосами и заостренной бородкой сидел снаружи, развалившись на стуле и свесив ноги вперед. Когда он увидел приближающуюся группу, он встал.       - Арсек, как у тебя дела сегодня? - спросил Гейр по-немецки.       - Мастер Гейр, редко вижу вас в шахтах, - сказал недавно идентифицированный Арсек, ответивший по-немецки, но с сильным акцентом.       - Ты знаешь, как это бывает; приятно порой спуститься в шахты и понюхать все это золото за дверями, - сказал Гейр, прежде чем вынуть ключ. - Я бы хотел воспользоваться лифтом.       Арсек посмотрел на ключ, а затем на группу — в основном на Куинна, Хелену и Алексию, которые не были частью Монолита. - Как скажете, мастер Гейр. - Арсек открыл ставни, приглашая группу внутрь.       Внутри Арсек достал кольцо-обруч с десятками ключей и ловко отсоединил от него ключ. Перед ним, рядом с дверью, где снова десятки замочных скважин без каких-либо обозначающих их индикаторов. Гном взял ключ и вставил его в одну из замочных скважин без опознавательных знаков, прежде чем посмотреть на Гейра, который вставил свой ключ в единственную замочную скважину со своей стороны двери. Кивнув друг другу, они повернули ключи, и по корпусу лифта потянулся земляной желтый магический след.       Лифт начал двигаться вниз с небольшой дрожью, прежде чем остановиться и разогнаться прямо по горизонтали, а затем в нескольких разных направлениях как по вертикальной, так и по горизонтальной осям.       - Арсек, расскажи нашим гостям кое-что о лифте.       Гном посмотрел на гостей и выпятил грудь, говоря: - Этот лифт особенный, — он погладил стену, - вам нужны два ключа - один от сотрудника, а другой от лифтера, такого как я. Без двух ключей лифт не сдвинется с места.       Он указал на незамеченные замочные скважины. - Ключ сотрудника входит в одно отверстие, но лифтеру нужно выбрать правильный ключ и правильное отверстие, чтобы запустить лифт, - сказал он с гордостью, прежде чем помрачнеть. - Только производитель лифтов знает, как они двигаются, и никто другой, поэтому только правильный ключ в нужном отверстии доставит людей в нужное место.       Через некоторое время лифт открылся, и группа вышла наружу, а Арсек сел на другой стул, поставленный снаружи лифта.       - Не думай о гномах хуже, - сказал Гейр. - Они очень умны, владеют магической инженерией и строительством. Но большинство из них предпочитают оставаться с себе подобными, и по этой причине они не очень хорошо разбираются в человеческих языках. Если бы вы услышали их на гномьем, вы бы поняли, насколько они умны.       Куинн понимающе кивнул, поняв, почему Арсек говорит по-немецки. В конце концов, Базель находился в немецкоязычной части Швейцарии.       - Я никогда не думал о них хуже, - сказал Куинн, вспоминая опыт своих путешествий с дедушкой. - Я помню, как разговаривал с гномом, который хорошо говорил по-английски, и он был одним из самых умных собеседников, которых я встречал.       - Хорошо, что ты это понимаешь, - сказал Гейр; Вампир проявил приязнь к гномам в банке, где их было большинство. - Мы прибыли в твоё новое хранилище.       Иксквик шагнула вперед, достала свою палочку, и с помощью заклинания дверь раскололась на множество кубиков, которые поползли в стороны, оставляя открытым проход в хранилище. Порыв ветра налетел сзади, проникнув в хранилище, заставив их вздрогнуть от холода.       - Пойдем, - сказал Гейр и вошел внутрь.       - Я буду ждать здесь; пожалуйста, позовите меня, если вам понадобится моя помощь, - сказала Хелена.       Куинн кивнул и вошел в хранилище вслед за Гейром. Он почувствовал, как магия сканировала его, когда он переступил порог.       - Все это твое, - сказал Гейр, указывая на пустое хранилище.       Куинн оглядел пространство: - Хм, этого будет едва ли достаточно. Ну ладно я уверен, что вы, ребята, разберитесь с этим. - Он поставил свой портфель на пол; портфель увеличился в размерах, когда юноша открыл крышку. Он посмотрел на Гейра: - Могу я вытащить свою палочку?       - Конечно.       Уэст вытащил свою поддельную палочку и сказал: - Отойдите. - Он сделал легкий замах, прежде чем отступил сам.       Когда через несколько вдохов ничего не последовало, Гейр сказал: - Есть что—нибудь...       С угрожающим грохотом, сотрясшим портфель, вырвался гейзер мерцающих золотых монет, разбрызгиваясь во всех направлениях, куда бы Куинн ни указал своей поддельной палочкой.       - Хм, это напоминает мне о том, когда я мочусь в унитаз, - сказал Гейр.       - Вампиры ходят по малой нужде?       - Конечно, ходим. У нас все еще человеческая физиология.       - А это правда, что вампиры могут исцеляться, выпивая кровь?       Гейр мельком взглянул на Куинна, прежде чем вернуться к золотому дождю. - Да, мы можем. У каждого вампира есть такая способность, но не все могут это сделать.       - Что вы имеете в виду?       - Мы питаемся кровью, чтобы утолить жажду. Но проклятая жажда никогда по-настоящему не утихает, поэтому вампиры, которые не могут контролировать жажду, просто пьют кровь, не используя ее для исцеления. Это часто встречается у молодых людей, у которых нет опыта, но есть несколько стариков, которые поддаются жажде и никогда не контролируют ее — ну, этих парней обычно подавляют из-за их пьянства.       - Вы когда-нибудь так делали?       Гейр рассмеялся в ответ — фальшивым смехом, который использовался так часто, что стал настоящим.       - Сколько ты принес? - спросил вампир, глядя на пять золотых гор, которые достигали потолка, а шестая была в процессе.       - Я почти уверен, что мы отправили точную сумму, разве вы не получил ее?       - Я оставляю такие вещи своим подчинённым. Ибо плачу им не просто так.       - Эта комната достаточно большая; но когда я закончу, ее едва хватит, чтобы ходить.       - Откуда у тебя столько денег, малыш? Когда я был в твоем возрасте, я бы сошел с ума, если бы кто-нибудь дал мне пару галеонов?       - Я взял это богатство у человека, которому оно больше не нужно.       - Серьезно?       - Не волнуйтесь, он мертв. ...и очень, очень давно.       - . . .       .

***

      .       Выйдя из хранилища, Хелена и Алексия заглянули внутрь и увидели, как из него сыплются золотые монеты, а время от времени появляется скульптура.       - Это много денег, - сказала Алексия, прикоснувшись пальцами к приоткрытым губам, - и все это принадлежит Куинну, и только ему?       - Похоже, на то, - сказала Хелена с удивлением на лице. Она знала о другом хранилище в Монолите, который получал роялти от различных продуктов Уэста.       - Вау, это много для кого-то столь юного, - сказала Алексия, задаваясь вопросом, каково это - иметь столько денег.       - Но это даже не верхушка айсберга, которым является богатством дома Уэст, - сказала Хелена.       Алексия кивнула. Обычно она работала в финансовом отделе и знала, сколько денег обрабатывается в тысячах транзакций каждый день.       Хелена покачала головой, когда увидела кивок Алексии. - Нет, даже сумма, с которой мы здесь работаем, - это не истинный размер богатства Уэстов. Это только одна часть — большая часть их европейского бизнеса, но не истинное представление о богатстве.       - Ты знаешь, что даже среди сверхбогатых существует класс?       - Э-э, - растерянно произнесла Алексия, - класс... в этих людях, я не понимаю.       - Даже я не понимала этого до того, как достигла определенного момента в своей карьере, - сказала Хелена. - Но есть три класса сверхбогатых - низший класс, средний класс и высший класс.       Алексия нахмурила брови. - Я... я не понимаю. Разве люди или семьи с такими большими деньгами... не просто богаты?       - Они богаты, у них больше денег, чем им понадобилось бы в жизни, в этом нет никаких сомнений, но это не значит, что все они равны, - ответила Хелена. - Низший класс - это люди, чье богатство связано с одним бизнесом; например, если бы все богатство Уэстов было связано с Магифаксом, то они принадлежали бы к низшему классу сверхбогатых.       - Почему это низший класс? Разве Магифакс не огромен? Моя мать сказала, что это изменило то, как все происходило в ее компании.       - Да, Магифакс является революционным, но это сделало бы Уэстов ограниченным Магифаксом. Если по какой-то причине Магифакс устареет, потому что появилось что-то лучшее, или если услуги ухудшились, то стоимость бизнеса рухнет, и это уменьшит богатство компании.       Хотя Алексия не могла видеть, что Магифакс терпит неудачу, она кивнула на гипотетическую ситуацию. - Тогда как это решить? - спросила она.       - Вы становитесь средним классом сверхбогатых, - сказала Хелена, как будто это была самая естественная вещь в мире.       - ...Мадам Беренберг.       - Не смотри на меня так; позволь мне объяснить, и это будет иметь смысл, - сказала Хелена, посмеиваясь. - Средний класс сверхбогатых - это когда вы не кладете все яйца в одну корзину. Когда богатство человека исходит не из одного источника, а из многих разных источников.       - Оу! Я понимаю! - сказала Алексия, и ее голос заставил Хелену немного отодвинуться. - Семья Уэст - это средний класс, не так ли? У них так много предприятий, что даже если одно из них обанкротится, остальная часть бизнеса все равно принесет деньги, так что им не нужно беспокоиться о потере всего своего богатства при его распределении.       Алексия вспомнила Магифакс, МЛС, Лунный Гонщик, которые были только последними, и было так много других отраслей, в которых Уэсты работали десятилетиями.       - Ну тут ты права, - сказала Хелена. - Сверхбогатым представителям среднего класса не о чем беспокоиться, поскольку их богатство распределено настолько широко, что даже если они потеряют большую часть своего бизнеса, они будут в безопасности. Сверхбогатые представители среднего класса обладают, казалось бы, неограниченным количеством наличных денег; они могут иметь огромное политическое влияние, если решат воспользоваться своей властью, и их богатство продолжает накапливаться, как бы сильно они ни старались его раздать.       Хелена была уверена, что, когда дело доходило до чистого бизнеса, ни у кого не было лучшего положения, чем у Уэстов, поскольку они были диверсифицированы не только по отраслям, но и по странам, что обеспечивало им уровень диверсификации, не имеющий аналогов в магических сообществах.       - Но в одном ты ошибаешься, Алексия, - сказала Хелена. - Уэсты - это не средний класс; они принадлежат к высшему классу сверхбогатых.       К этому времени Иксквик подвинулась поближе к двум дамам, чтобы послушать интересный разговор.       - Высший класс - это настоящая элита старых денег, которая была богата на протяжении многих поколений. Они члены королевской семьи, или знати, или из богатой семьи, которая уходит корнями в записанную историю. Они не владеют компаниями, они владеют странами. Это члены королевской семьи Саудовской Аравии, или российские олигархи, или европейская знать, или американские старые деньги. Эти люди не пользуются услугами таких банков, как "Монолит", и не нанимают таких людей, как мы, которые управляют их состоянием за них. Почему? Потому что их богатство гораздо труднее поддается количественной оценке. Вы можете довольно легко определить ценность бизнеса, и вот она, ценность низшего или высшего класса.       - Но высший класс не владеет таким богатством, как это, - усмехнулась Хелена.       - Представьте себе, что национальная казна страны является их банковским балансом. Они напрямую владеют государственными предприятиями, которые не открыты для покупки широкой публикой. Они могли бы владеть той самой землей, на которой была построена страна. Нужно немного денег, чтобы потратить? Напишите письмо в министерство финансов страны, и нация лично станет вашим ходячим кошельком.       - Богатство этих семей также очень стабильно, потому что они так хорошо диверсифицированы, и единственный способ разорить их - это разрушить целую страну. Что касается политического влияния? Они либо дергают за ниточки из тени, либо непосредственно возглавляют государство.       Алексия, казалось, была поражена. - Но почему я никогда не слышала о таких людях?       - Потому что они изо всех сил стараются оставаться в тени. Такие люди в отсталых или бедных странах, ну было бы нехорошо, если бы ты тратила деньги, когда твоя страна борется с бедностью, - объяснила Хелена. - Но если ты глава дома Абатт в Италии?       - Семья матери Лии? - спросила Алексия.       - Да, это семья, которая жила там еще до основания Италии. Возможно, у них нет власти в маггловской части страны, но когда дело доходит до магической части, в стране нет ничего большего, чем Абатты. Они, как и Уэсты, управляют несколькими предприятиями, и даже эти предприятия могут быть в упадке; это просто прикрытие, которым семья пользуется, чтобы что-то сделать. Даже если бы все эти предприятия обанкротились, это не повлияло бы ни на один из них.       - Значит... Уэсты? - спросила Иксквик, впервые заговорив.       Хелена посмотрела на молчаливую девушку: - Это было примерно в то же время, когда ваш босс начал работать с ними, когда тогдашний глава семьи начал инвестировать в более бедные страны. Под его правлением Уэсты, по сути, вывели волшебные части этих стран и поднялись из вашего стандартного среднего класса в высший класс.       - Следующее поколение укрепило эту позицию. Джордж Уэст, пришедший к власти после консолидации, предпочел сосредоточиться на реальном бизнесе, поскольку эти страны можно было оставить в покое для роста и лишь время от времени нуждаться в руководстве. Его сын, Адам Уэст, отважился войти в мир магглов, но это прекратилось из-за его безвременной смерти. Лия Уэст, следующая в очереди, похоже, сосредоточилась на волшебном мире из-за недавнего притока новых инновационных продуктов.       - Хотя ее младший брат, - Хелена указала на Куинна внутри хранилища, - Куинн Уэст, похоже, попросил кого-то, кто помог бы ему вложить его недавно приобретенное богатство в мир магглов. Похоже, что с этим новым поколением Уэсты получат еще один уровень диверсификации.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.