ID работы: 11750445

A Magical Journey

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
2053
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 998 страниц, 438 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2053 Нравится 2676 Отзывы 718 В сборник Скачать

Глава 286 Подарки в Изобилии

Настройки текста
      За обледеневшими окнами снова кружился снег, и Куинн удобно устроился в гостиной Уэст-мэнора, положив ноги на диван с чашкой обжигающе горячего шоколада, посыпанного сверху жареным зефиром.       Это будет снежное Рождество.       Книга парила перед ним, и когда глаза Уэста доходили до конца нужной страницы, страница переворачивалась к тому времени, и он продолжал свой опыт чтения без рук.       - Вы закончили со своими подарками? - спросила мисс Рози, сидя перед ним с пяльцами для вышивания и носовым платком, на котором она вышивала узор. - Я надеюсь, вы уже разослали их всем.       - Сегодня утром я отправил все рождественские подарки, - ответил Куинн. Он взглянул на настенные часы: - Большинство из них, вероятно, уже достигли своих получателей.       Он сам получил множество подарков от своих друзей; некоторые либо отправили свои подарки через совиную почту, в то время как другие вручали их лично, поскольку совы пользовались большим спросом в рождественский сезон, и вероятность задержки доставки была высока и не была чем-то необычным. Уэст отправил все свои посылки через совиную почту, поскольку у него был доступ к почтовому сервису премиум-класса, который был намного быстрее.       - Что вы приготовили для всех? - спросила мисс Рози.       - Давайте посмотрим... для Маркуса я приготовил ежедневник — списки дел, оповещения, будильники, таймеры и многое другое в одном блокноте в стиле дневника; более того, он многоразовый, так что в конце года он может стереть все одним взмахом, и это обновится до шаблона следующего года... одна из моих лучших работ.       - Этот Маркус, который встречался с Джорджи в прошлом месяце? - спросила мисс Рози.       - Да, он. А что? Дедушка что-то сказал? - спросил он.       - Пару недель назад они с Эллиотом обсуждали вашего друга, - мисс Рози продевала элегантную серебряную нить в карминовый носовой платок.       Куинн опустил ноги на пол и наклонился вперед. - О чем они говорили? Маркус собирался работать на Уэстов; вопрос был в том, где именно.       - Я не знаю, - она покачала головой и осторожно проткнула ткань.       Уэст прищурился и уставился на свою воспитательницу. - ...Вы знаете, о чем они говорили... и, вероятно, были частью разговора. Вы просто не хотите мне говорить, не так ли?       Мисс Рози откровенно кивнула: - Да, ваш дедушка принял решение, но ему нужно больше времени, чтобы обдумать его. Он скажет вам, когда сочтет нужным; до тех пор вы не должны спрашивать.       Куинн откинулся на спинку кресла и потягивал горячий шоколад, скрывая недовольство. Они могли просто дать ему прямой ответ; не похоже, что он собирался сообщить об этом Маркусу, чтобы это ни было.       - А как насчет других ваших друзей? - она спросила.       - Для Эдди я создал миниатюрную площадку для квиддича, оборудованную миниатюрными летающими игроками, настраиваемыми по силе, скорости, выносливости, ловкости, ударам, маневренности, чтобы он мог выполнять грубую игру, визуализацию и тестирование, чтобы увидеть, работают ли они или нет. , , опять же, одно из моих лучших изделий ручной работы.       С тех пор, как они начали учебный год, он часто видел Эдди погруженным в тактику квиддича, планируя и составляя план игры для Когтеврана. Куинн надеялся, что его подарок поможет другу в процессе принятия решений.       - Для Полумны я создал подземный детектор, который определяет, есть ли что-то похороненное под землей - он обнаруживает все, от металлолома до деревянных сундуков, ожидающих, когда их выкопают. Она может пойти исследовать и копать, когда что-то появляется на детекторе. Я могу лишь гадать, какие вещи она найдет, - сказал Уэст, довольный вопиющим воровством металлоискателя, только его прибор был намного лучше, поскольку у него не было ограничения на поиск только металла..       - А как насчет старшей дочери Гринграссов? Что вы купили для неё? - спросила мисс Рози.       - Вы же знаете, что можете называть ее по имени, - вздохнула Куинн.       - Я сделаю это, когда узнаю ее получше и решу, достойна ли она этого, - ответила мисс Рози, вздернув подбородок.       Уэст вздохнул. Первой реакцией мисс Рози, когда он сказал ей, что встречается с Дафной, было безразличие, которого, как он думал, в тот момент ожидали от мисс Рози, но со временем он заметил, что она расспрашивала его о том, как складываются его отношения с Дафной, и тогда же он заметил, что она отказалась произносить ее имя, всегда называя старшей дочерью семьи Гринграсс.       Это было не так как с парнем Лии, Абрахамом. Но оказалось, что Лия нашептывала информацию о нём на ухо мисс Рози еще до того, как она рассказала Джорджу, поэтому, когда она, наконец, рассказала об Абрахаме семье, мисс Рози уже многое знала об этом человеке.       "Почему я не подумал об этом", - подумал он, когда попросил совета у Лии, и она открыла ему секрет. Из всех он хотел, чтобы именно мисс Рози больше всего понравилась Дафна.       Был вариант позволить блондинке провести некоторое время с мисс Рози, но он пока не был готов привести свою девушку домой, как сказать.       Куинн вздохнул, прежде чем продолжить свои мысли: - Для Дафны я вырастил алмаз в своей мастерской...       - Вы вырастили драгоценный камень? - спросила мисс Рози, ее руки перестали вышивать.       - Люди могут выращивать алмазы?       - О да, алмазы можно выращивать — вы просто следуете тому же естественному процессу конденсации углерода под воздействием тепла и давления, но вы просто значительно ускоряете процесс, и вуаля, у вас есть искусственный алмаз.       Мисс Рози моргнула, и Куинн не удивился такой реакции. Он был уверен, что, по крайней мере, в северной части континента никто, кроме него, искусственно не выращивал алмазы. Он не был уверен насчет остального мира; где—то мог быть кто-то, кто выращивал алмазы - магглы, конечно, занимались этим уже пару десятилетий.       - Алмазы, да, сделал их партию с нуля, разных размеров; затем зачаровал их, чтобы они могли менять цвет по команде. Затем я приготовил несколько пар сережек из золота, белого золота, розового золота, платины, серебра и даже титана — все они способны принимать различные формы.       Вместе с камнями они превращаются в набор настраиваемых сережек с несколькими дизайнами и размещением и. . .и. . . и. . . .       - Что случилось? - спросила мисс Рози.       Уэст в панике посмотрела на нее. - Я... я... я перестарался?! Я имею в виду, что и раньше дарил ей хрустальные украшения, но алмазы и все такое прочее... Тьфу! О чем я только думал?!       - Все в порядке, вы не переборщили; я уверена, ей всё понравится, - сказала мисс Рози.       - Правда? - спросил он с надеждой.       - Конечно, любая девушка была бы счастлива получить от вас подарок, - сказала мисс Рози, а затем хмыкнула. - Если ваша девушка этого не оценит, значит, у нее плохой вкус.       - ...Вы не совсем тот человек, которому стоило задавать этот вопрос, не так ли? - Куинн с глухим стуком откинулся на спинку дивана.       - Я надеюсь, вы послали что-нибудь для Абрахама, - сказала мисс Рози.       - Конечно, - ответил Куинн. - Я не знал, что ему подарить, поэтому просто заказал первоклассный набор точильных камней. Надеюсь, что этого будет достаточно. В следующий раз подарю ему нечто в стиле аля Куинн.       - Этого более чем достаточно, - мисс Рози дала свою печать одобрения. - Для Лии?       - Для Лии я сделал наручные часы, но поскольку знаю, что она в основном работает в офисах и много времени проводит сидя, я добавил в часы дополнительные функции. . . . они могут отслеживать частоту ее сердечных сокращений, вести учет того, сколько шагов она сделала за день, как много спала, отслеживала свое настроение, измеряла уровень стресса и все виды функций, связанных с фитнесом, - сказал Куинн, в очередной раз вполне довольный своей подделкой умных часов.       Он собирался оставить это на усмотрение сестры, если она захочет выпустить продукт для широкой публики. Это было не так уж сложно сделать с помощью магии, так что любой, обладающий элементарными медицинскими знаниями и навыками заклинаний, мог сделать это.       - Что касается дяди Эллиота, я сварил ему широкий набор алхимических зелий, которые он мог использовать в своей личной теплице, чтобы изменить почву практически на любой вид, который он мог придумать, и вырастить любое растение, которое он когда-либо хотел вырастить, но не мог из-за ограничений окружающей среды, - Эллиот был заядлым домашним садовником. который выращивал бы все подряд — фрукты, овощи, зелень для зелий, в качестве хобби. Он был впечатлен применением Куинном алхимии в травологии, поэтому юноша решил подарить ему алхимические зелья.       - Я также поделился его личным номером Магифакса с мадам Помфри, - сказал Уэст, - Но это скорее подарок для нее, чем для него.       - Что?       - Для дедушки я приготовил очень классную машину для приготовления кубиков льда. Способную делать кубики льда различных форм и размеров — кубики, сферы, ромбы, тонкие цилиндры и многое другое. Кроме того, есть возможность сделать прозрачный лед без размытия. Он сможет наслаждаться напитками со льдом на свой выбор, - сказал Куинн, зная, каким любителем выпить был его дедушка. - Кроме того, все происходит мгновенно, так что да, довольно современная, первоклассная система. Кроме того, там спрятан секретный прибор для колки льда, чтобы найти который, ему придется исследовать прибор.       - Хм... хорошо, ты хорошо справился, - кивнула мисс Рози, довольная рождественскими подарками юноши.       - Вы не хотите узнать что я приготовил для вас? - спросил он.       - Узнаю, когда открою завтра утром. Я не хочу знать прямо сейчас, - ответила она.       Уэст пожал плечами. Ее подарком было кресло, которое могло изменяться в соответствии с потребностями пользователя с несколькими функциями, такими как контроль температуры, функция массажа, регулировка подушки, пена с эффектом памяти и многое другое, чтобы обеспечить максимальный комфорт, стремясь приучить человека к сидению. . .       - Чего ты не хочешь знать?       Куинн и мисс Рози подняли глаза и увидели Джорджа, входящего в комнату с письмом в руке.       - Мы говорили о рождественских подарках, - ответил Куинн. - Что ты подаришь мне в этом году?       - Узнаешь завтра, - Джордж сел в кресло. - Теперь я хочу поговорить с тобой кое о чем, — он поднял письмо, - это приглашение на новогоднюю вечеринку...       - Я не хочу идти, - сразу сказал Куинн.       — от Сириуса Блэка...       Уэст сосредоточился на Джордже: - Блэк?       - Да, Сириус Блэк устраивает вечеринку на Новый год — согласно письму с приглашением, это небольшая вечеринка, всего несколько человек.       - Где она пройдёт? - небрежно спросил Куинн.       - В его доме, номер двенадцать, площадь Гриммо, - ответил Джордж, прочитав адрес на приглашении, - таким образом, небольшое мероприятие.       Куинн замолчал. Номер Двенадцать, площадь Гриммо, он знал этот адрес, и ни разу за последние несколько лет он не забывал о нем, что означало, что это здание никогда не попадало под прикрытие Чар Фиделиуса, говорящих о том, что это место не было штаб-квартирой Ордена Феникса.       Но это было не то, что его интересовало...       - Ты хочешь, чтобы я пошёл? - спросил Куинн.       - Да, я хочу, чтобы ты пошёл, - сказал Джордж. - Это будет собрание Фракции Света, а на подобные собрания трудно попасть — все собрания фракций являются эксклюзивными, и то, что мы получили приглашение, означает, что они пытаются завоевать наше расположение.       - Ты собираешься связываться с ними? - спросил Куинн, наклоняясь вперед. Это было последнее, чего он хотел.       - Нет. - усмехнулся Джордж. - Я хочу, чтобы ты сходил туда и посмотрел на внутреннюю кухню. Определи, кто посещает мероприятие. Если нас пригласят, то должны быть приглашены и другие, не входящие в фракцию. Так что отправляйся туда и изучи, что происходит внутри фракции.       Юноша некоторое время постукивал по подлокотнику, прежде чем кивнуть.       - Хорошо, я пойду туда, - сказал он, приложив руку к груди.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.