Настоящая жизнь
9 февраля 2022 г., 22:44
— Сколько же пледов на этом корабле? — с тщательно скрываемой улыбкой поинтересовалась Алекс, когда Гарри отстранился. Неожиданность этого вопроса заставила Лоу замереть, а девушку — довольно рассмеяться. С наслаждением она еще сильнее завернулась в теплый плед и зачарованно смотрела на темную даль горизонта, и непонятно, где кончалась вода, а где начиналось небо.
— Вы чувствуете? — вздрогнула Александра, с удивлением остановив взгляд на растерянном офицере. Он покачал головой, и девушка пояснила: — Ветер... Он стих.
Гарри машинально огляделся, с неохотой возвращаясь в реальность. Да, Алекс была права — ветра и правда больше не было. И это совсем не радовало.
— Кажется, драгоценная моя, нам придется возвращаться своими силами, — сказал он, поднимаясь и снова беря Алекс на руки. — Простите, но луна скрылась за тучей, а в полной темноте даже я вижу весьма средне. И мне совсем не хочется, чтобы вы упали, теперь уже по моей вине.
— Вы совсем избаловали меня, — улыбнулась девушка, все же с охотой принимая предложение Гарри и неслышно фыркнув. Память услужливо напомнила недавний инцидент, предшествующий восхождению на крышу, и Алекс не удержалась от смеха.
Гарольд еще крепче перехватил ее, как будто догадался, о чем она думала.
— Даже не надейтесь это повторить, — строго произнес Лоу, осторожно спускаясь вниз. Его зрение и впрямь стало уникальным, потому что в полной темноте он ориентировался так уверенно, что девушка только диву давалась. Она и не заметила, когда они вернулись туда, откуда началось их приключение.
Шлюпка была на месте. Гарри еще раз мысленно похвалил себя за то, что привязал ее покрепче: перспектива добираться вплавь с неумеющей плавать Алекс была довольно интересной, но не особо уместной. Быстро оценив обстановку, молодой офицер опустил пониже трап из пассажирской двери и обернулся к своей жене.
— Алекс, вам придется спрыгнуть в лодку, — сказал он. — Расстояние небольшое, но поднять шлюпку сюда в одиночку я, увы, не смогу. Не бойтесь, лодка не опрокинется: прыгать придется с совсем маленькой высоты.
— А вы? — подняла брови Алекс, оценивая перспективу навернуться в холодную воду с перевернутой шлюпки. — Останетесь ночевать на корабле?
— Доберусь вплавь, — ухмыльнулся Гарри и серьезно добавил: — Эта дверь закрывается только изнутри, а бросить ее открытой так низко у ватерлинии — значит, потопить корабль.
— Опять бросаете меня черт знает куда, — недовольно буркнула девушка, прикидывая, как ей удобнее прыгнуть. — Не удивлюсь, если вы меня и на весла посадите... Снова...
Гарри не удержался и закатил глаза. Когда же Алекс наконец спустилась, он поспешил последовать за ней, скрывая при этом всяческие следы их пребывания.
— Как же давно я этого не делал! — с энтузиазмом воскликнул Лоу, отцепляя хитрое приспособление и бережно укладывая его на дно шлюпки.
— Давно не лазили по чужим кораблям во время своей вахты? — подняла брови Алекс, все-таки довольно усмехаясь тому, что Гарри не сверзился с приличной высоты стального борта. — И не пили чужой чай на чужом мостике?
— А хотя бы и так! — улыбнулся Лоу, которому теперь уже ничто не могло испортить настроение, и взялся за весла. — Может, по мне это и не заметно, но я люблю приключения и даже розыгрыши, моя дорогая. И вам придется с этим смириться.
Алекс многозначительно хмыкнула, но промолчала, посмотрев вперед, на «Океаник», где негаснущий свет не только на мостике явно давал понять, что про них не забыли и ждут. Тревога за то, что Гарри достанется за это ночное путешествие почему-то отступила, хотя девушка вовсе не могла назвать свои чувства совершенно разумными.
— Я уже стал переживать, что вы вдвоем решите остаться на этом корабле, — заметил Уильям Мердок, и невозможно было понять, шутит он или говорит серьезно.
— Я задержала Гарри, — едва шлюпку подняли, Алекс вылетела из нее, как черт из табакерки, чем заставила старшего помощника незаметно усмехнуться.
— Хотите, чтобы я ругал вас? — шотландец уже не скрывал улыбки. Он окончательно отвернулся от шлюпки и протянул руку Алекс: — Ценю вашу самоотверженность. У вас все в порядке? Наши учения не доставили вам неудобств?
Девушка в ответ усмехнулась и пожала протянутую руку. Она уже догадалась, что тут имел место сговор, но ее это почему-то развеселило.
— Уверяю вас, сэр, ни малейших, — заверила старшего помощника Александра и сделала шаг назад: — А сейчас позвольте, мне пора возвращаться.
Мёрдок поклонился вслед девушке и перевёл взгляд на Гарольда, который с невозмутимым видом складывал вёсла в отведённое для них место и ничем не выдавал своей радости от случившегося. Романтика романтикой, а порядок прежде всего.
— И чем же вы заняты? — спросил Мёрдок, подойдя совсем близко к Лоу, который быстро справился с вёслами и теперь уже ловко сворачивал парус.
— Укладываю снасти, — ответил он. — Как и положено.
— Это я вижу, — кивнул Уилл. — Я только не вижу ни одной причины вам оставаться здесь, когда в вашей каюте вас ждёт жена.
— Но я... — от удивления Гарри даже что-то выронил. — Ведь следует...
— Следует оставить все как есть и немедленно возвращаться к себе, — строго сказал Мёрдок без тени улыбки на лице. — Чтобы через минуту я вас здесь не видел!
Гарри кивнул, сунул парус в нужное место и исчез с палубы, словно бы по волшебству. Ему с самого начала как-то не поверилось, что Алекс — та самая Алекс, которую он знал — могла так легко согласиться, пусть и со старшим помощником. Поэтому, когда Лоу быстрым шагом решил обогнуть палубу, дабы удостовериться в своей догадке, он с тихим вздохом обнаружил, что прав. Девушка бодро шагала к трапу, и третий помощник возмущенно наблюдал за этим.
— Алекс, вы куда? — окликнул он девушку почти у самого борта.
— Домой, — она обернулась, и на ее лице молодой человек мог прочитать все оттенки удивления этим вопросом. — Ваше приключение закончилось, вам пора на вахту, иначе у вас будут неприятности.
— Никаких неприятностей, моя драгоценная, — улыбнулся Гарри, подойдя к Алекс и обнимая ее. — Неужели вы ещё не догадались, что мы — одна команда?..
Та хмыкнула, иронично улыбнувшись. Обо всем она догадалась, только пользоваться расположением мистера Мердока не могла.
— Вы же знаете, я не отпущу вас одну ночью, — продолжил Лоу, воспринимая ее молчание за нерешительность. — А покинуть корабль не могу. Остается только одно...
— Нет, Гарри, это слишком... — попыталась возразить Алекс, но Лоу только покачал головой, даже и не собираясь отпускать свою жену.
— Вы правы, — кивнул он. — Отпускать вас слишком опасно. На берегу совсем темно и полно пьяных матросов. У вас нет выбора, любовь моя: в эту ночь я буду с вами, а вы — со мной!
— Все из-за вас, — недовольно констатировала девушка, не двигаясь с места. — Из-за вашего паруса и долгой прогулки по чужому кораблю!..
Гарри устало выдохнул — нет, все-таки убедить в чем-то Алекс — поистине непосильная задача.
— Неужели вам совсем не понравилось? — спросил он огорченно. — И вы жалеете, что были со мной на корабле? Жалеете, что провели этот вечер со мной вместе?..
Алекс молчала, то ли сердясь, то ли просто не желая отвечать: Гарри не мог разобрать. Он знал, что в ее словах была доля правды, но почему-то сейчас не мог сдержать почти детской обиды.
— Какое имеет значение, понравилось или не понравилось? Главное то, что я не могу уйти! — возмутилась девушка, гнев которой снова настиг Гарри своей взрывной волной.
— Неужели вам настолько неприятна перспектива остаться? — равнодушно поинтересовался молодой помощник, ничем не выдавая своего расстроенного состояния. Алекс подняла свой мрачный взгляд и медленно покачала головой:
— Вовсе нет. Но вы же знаете — я терпеть не могу, когда что-то идет против моего желания.
На палубе «Океаника» внезапно как-то все стихло и замерло. Офицеры негромко переговаривались на мостике, матросы где-то сливались с кораблем, и кругом стояла такая тишина, что можно было различить редкие крики портовых полуночников. Гарри бросил взгляд на бесконечное звездное небо и край Луны у горизонта и постарался скрыть чуть грустную, но все же улыбку от всего, что было этой ночью.
— Знаю, — послушно согласился он, слегка опустив голову и чувствуя некоторую нервную дрожь от настроения Алекс. — Но разве вы не желаете остаться со мной сегодня?..
Прямой вопрос предполагал весьма односложный ответ. Согласиться значило примириться с ситуацией, а возразить... А что дало бы это? Одна она не пойдет, это совершенно очевидно... Требовать сопровождения Гарри? Нет, он и так нарушил достаточно правил сегодня... И все-таки что-то внутри девушки протестовало — слишком уж ей не хотелось поступать так, как решил кто-то. Вот и сейчас — Гарольд терпеливо ждал ответа, которого он так и не получил. Алекс не трудно было еще раз повторить свои слова — трудно было повторить их тогда, когда этого хотел Гарри.
Гарольд еще раз посмотрел на Луну — и чего она так занимает его внимание сегодня? — на мостик и покачал головой: Алекс просто не оставляла ему выбора, но он не осмелился настаивать на своем. И без этого его самая прекрасная на свете жена согласилась отправиться с ним в рискованную прогулку на чужой корабль. Теперь настала его очередь соглашаться с ее желанием.
— Что ж... — сказал Гарри, опустив руку в карман кителя и проверяя наличие в нем оружия. — Тогда я просто обязан проводить вас домой. Не беспокойтесь, — добавил он, бросив быстрый взгляд на Алекс. — Я отлично стреляю и попадаю в цель с первого раза.
— Вы... лишились ума?! — не выдержала девушка, сорвавшись на эмоции. Гневный голубой взгляд снова сиял вспышкой гнева. — Этого приключения мне в конце дня только и не хватало!..
Алекс поджала губы, нервно усмехнувшись: в ее голове появилась идея попросить револьвер Гарри, но подобная мысль была слишком невероятная для исполнения.
— Хорошо, — нехотя бросила журналистка, скрестив руки.
— Так вы согласны остаться? — спросил Гарри, рискуя снова впасть в немилость своей своенравной жены. Алекс не ответила, пронзительно глядя на него так, словно бы сомневалась в его умственных способностях. Лоу примирительно кивнул и подал девушке руку.
— Я только хочу, чтобы вы были довольны, — просто сказал он через несколько минут, когда они оба уже стояли в коридорчике офицерских кают перед комнаткой третьего помощника. — Знаю, что сегодня много раз нарушил правила и достоин самой строгой вашей казни, но поверьте, что я больше не имел в виду никаких приключений. Ночью одной ходить в городе опасно, особенно без оружия...
— Ну разумеется, — очень тихо проворчала Алекс, но Гарри это расслышал и не замедлил с ответом.
— В следующий раз, возможно, оно у вас будет, — многозначительно сказал он, открывая перед девушкой дверь. — Когда вы научитесь стрелять.
Девушка смерила Лоу таким взглядом, словно умела стрелять, а говорить об этом считала ниже своего достоинства. Резко дернув дверь, Алекс облокотилась о косяк и повернулась:
— Надеюсь, вы нашли себе другую каюту?
В который раз из головы помощника выдуло все сколько-нибудь связные мысли, что было крайне невовремя — ответ требовался немедленно, и если он будет неправильным, Гарри действительно придется искать себе новое место. Пауза затянулась, и Гарольд понял, что если сейчас он промолчит, следующий рейс, а может, и несколько месяцев, точно пройдут в суровом молчании со стороны Алекс.
— Я готов сделать все, что вы захотите, — сказал он, подойдя к девушке очень близко и встречаясь взглядом с голубыми строгими глазами. — Только не оставить вас одну.
— Прошу прощения, мистер Лоу, — тихо произнесла девушка, и глаза ее как-то угрожающе блеснули. — Это ведь ваша каюта…
Гарри, пораженный услышанным, не тронулся с места, даже несмотря на то, что теперь его путь был свободен. Пока он гадал, чем вызвана эта перемена, Алекс внимательно оглянулась по сторонам — к счастью, в пустынном коридоре никого не наблюдалось, и их никто не видел. Окаменевший помощник ее больше не интересовал; журналистка развернулась и сделала шаг в комнату.
Темнота в каюте заставила довольно улыбнуться. Алекс видела некоторые очертания предметов, да и небольшое пространство обозревать было несложно. Та же скромная обстановка, что и на «Титанике», — стул, стол, небольшой шкаф и кровать у окна с милым пледом. Девушка усмехнулась и гордо прошла то небольшое расстояние, которое составляло длину комнаты. В окно лился серебристый лунный свет, поэтому надобности в освещении не было. Еще раз взгляд окинул это небольшое пространство, и неутешительный вывод навевался сам собой: если бы многоуважаемый третий помощник не потащил ее исследовать тот корабль до глубокой ночи, ничего бы этого не случилось. Гарри, наконец, вошел в каюту, стараясь лишнего не шевелиться и почти не дышать. Ответ Алекс и последовавшее за этим молчание пугало его больше кракена, войны и местного конца света. Впрочем, дрожь и волнение ему удалось запрятать, хотя дверь закрылась с излишним стуком, а электрическая лампочка и вовсе не желала загораться. Молодой офицер подошел к столу и убрал револьвер в ящик стола, однако, не запирая его ключом, словно бы на тот случай, если он вдруг тут понадобится.
— Мне жаль, что вся эта ночь оказалась для вас неуместной и потревожила ваш покой, — тихо сказал Гарри, замирая от предчувствия большой беды или размолвки, что могла разразиться в любую секунду. — Там, за океаном, не было и минуты, чтобы я не думал о вас, и мне хотелось чем-то вас порадовать. Конечно, самым лучшим было бы избавить вас от всех проблем, но, увы, на этом свете мне дано немногое. Корабли, паруса и бесконечные звезды — это все, чем я владею, и мне хотелось, чтобы это все принадлежало и вам. Простите, я не привез вам дорогих бриллиантов, много золота и роскошных подарков. Я просто хотел подарить вам что-то необычное, и мне жаль, что я опять не угадал...
Алекс проигнорировала и эти слова. Вернее, она не сочла нужным на них ответить, потому что то, как все сегодня не шло по плану, злило ее. Осознание того, что она и так лишилась свободы, сменила фамилию и вынуждена теперь жить в этом неприятном городке вдали от Лондона, явно не приходило в голову Гарри, а сама девушка не собиралась об этом говорить первая. И что она получает? Один несчастный день за месяцы ожидания?.. Выходки в стиле Чарльза Лайтоллера? Вероятность попасть в шторм и с отливом быть унесенной в море? Впрочем, даже эта перспектива прельстила бы Алекс больше очередной череды длинных однообразных дней.
— Доброй ночи.
Гарри подавил вздох, понимая, что Алекс имеет все права сердиться на его жизнь вдали от дома, долгие разлуки и короткие встречи. Он не знал, что отвечать и как дальше уговаривать любимую жену не обижаться на сложившиеся обстоятельства. Выход был один: бросать корабли и устраиваться на суше, но Гарри пока совершенно не представлял, на что еще он способен, кроме моря. Так и не найдя, что ответить на сухое пожелание доброй ночи, молодой офицер вышел на палубу и через пару минут вернулся с каким-то предметом в руках.
— Поднимается ветер, и может быть прохладно, — сказал он, укладывая на кровать плед явно из шлюпки. — Это поможет вам согреться.
Гарри задержался у кровати, пытаясь поймать взгляд Алекс, но она смотрела в другую сторону и по-прежнему молчала. Продолжать разговор казалось бессмысленно. Девушка либо действительно хотела спать, либо игнорировала — причем второе было наиболее вероятно. Мысли в голове рождали настоящий ураган, и как его успокоить... Вот вопрос, который Лоу никак не мог решить. Он любил море всю свою сознательную жизнь, стремился к нему тем сильнее, чем больше низости и злобы видел на берегу. Это была не просто работа, это часть его жизни, от которой он не в силах отказаться. Алекс это понимает, но принять... Слишком уж ее гордость восстает против этого. Или не гордость? Гарри снова перевел взгляд на девушку, и вдруг понял одну простую вещь, которая раньше почему-то не приходила ему в голову: она просто может чувствовать себя ненужной.
— Алекс... Вы спите? — громким шепотом спросил Лоу, не в силах больше думать.
Ответа не было, но Гарри и без него понял, что девушка не спит. Смутные страхи и предчувствия обрели, наконец, очень четкую форму: настанет утро, и Алекс уйдет, если так и останется в убеждении, что она ему не нужна, и уйдет не только с корабля, а навсегда. Мысль об этом для молодого офицера была хуже самой страшной участи. Он должен был как-то разубедить ее в этом. И никаких других вариантов больше не было.
— Я должен признаться вам, — сказал Гарри после паузы, надеясь, что его все-таки слышат, и он не разбудит ее своими словами. — Я затеял это ночное приключение потому, что я не хочу с вами расставаться даже на день, вообще никогда. Смешно, но я понял это, когда мы прибыли обратно, и вы хотели уйти. Море прекрасно, оно много значит для меня, но не больше вас. Когда вы смотрели на звезды на том корабле, я мечтал, чтобы в этот раз в дальнем рейсе вы были рядом со мной. Даже если все моря будут в моей власти, все это без вас не имеет смысла. Но я не имею права навязывать вам эту жизнь.... А потому... завтра мы покинем «Океаник» вместе. Я больше не хочу оставлять вас в сером одиноком скучном городке, Алекс. Я хочу для вас настоящей жизни.
17 ноября 2019, 21:07