Феликс Паркер
Он ненавидел. Ненавидел солнце, посмевшее ярко светить по утрам, ненавидел сотрудников, соображающих донельзя медленно, ненавидел бумажки, занимающие стол в его кабинете, ненавидел скрип половиц в коридорах, ненавидел Грин-де-Вальда, так позорно продувшему Светлому магу, а ведь мог бы иметь все, если бы присоединился к Клеверу, ненавидел подземный бункер с каменными колодцами, от которых пробирало до костей... Но он был вынужден приходить туда снова и снова, потому что теперь в одной из Бездн Отчаяния сидела ОНА. И ее он ненавидел больше, чем весь чертов мир вместе взятый. Винда Розье. Чистокровная ведьма, правая рука бывшего могущественного Темного мага, та, кого он присмотрел лично для себя и своих экспериментов, теперь находилась под его опекой, если так можно выразиться. Феликс отвалил за волшебницу кучу денег министерским шишкам, особо ни на что не надеясь... ну разве что на некую степень лояльности и сотрудничества, но эта... мерзавка лишь высокомерно взернула свой аристократический носик, нагло заявив, что останется верна своему Лорду до самой смерти, и отказывается вести разговоры с жалким магглом. Паркер привык к оскорблениям. За свою жизнь он наслушался их немало, однако когда он стал главой Клевера, люди позакрывали свои рты, справедливо опасаясь возмездия за несдержанность. Феликс много раз останавливал себя, чтобы не залепить Розье сочную пощечину, но успокаивался тем, что, возможно, женщина просто не понимает, что он выше ее так называемого Лорда, что он влиятельнее, богаче, и совсем скоро весь мир будет у его ног сам того не подозревая, но этой колдунье было плевать! Плевать на него, на статус, на деньги, на власть! Едва услышав его голос, Винда отворачивалась к стенке и сидела неподвижно, пока он не уходил. И Паркер поздравил бы себя с победой, недоступная ведьма наконец-то была у него в руках, однако... она являлась всего лишь промежуточной целью к его основной безумной затее, которая, благодаря общению с Томом, обрела реальные очертания. Фиби Блэк. Одно лишь имя вызывало такой калейдоскоп чувств в груди Феликса, что мужчина и сам не мог с точностью сказать, какие эмоции он на самом деле испытывал. Одно он знал точно - ему нужна эта девушка. Она покорила его своей красотой, своей непокорностью, своими мыслями, своим голосом, и как же жаль, что он осознал все, когда было слишком поздно! Он шептал бесвязные фразы остывающему мертвому телу, и тогда он впервые пожалел, что не в его власти воскресить погибшую. Фиби и ее подруга умерли, на их лицах застыли улыбки, и как он хотел, чтобы Блэк улыбалась так именно ему! И желательно будучи живой и невредимой. Поэтому он выбрал Винду. Обе были похожи: происхождение, знатные семьи, наследство, магия, воспитание, обучение. Даже их взгляды горели одинаковой гордостью. Еще до падения Геллерта было время, когда Паркер думал, что он сможет обойтись без Фиби, что Розье заменит ее, но посмотрев в глаза соратнице Грин-де-Вальда, Феликс понял, что не сможет. Она не сможет стать ею. Зато послужит ему неплохой тренеровочной игрушкой. В прошлый раз он облажался с Фиби. Он не понимал себя, своих чувств, ее, но сейчас все иначе. Добившись признания от Розье, он повторит этот путь с Блэк, сэкономив себе в будущем уйму времени. Однако Винда категорически не желала идти на контакт. И это бесило больше нерасторопных сотрудников. Феликс нерешительно вошел в полутемную комнату, хлопком двери отрезая себя от остального мира. Края колодца устрашающе поднимались над полом. Медленно он подошел к выступу и заглянул внутрь. Винда сидела боком, прижав колени к груди. Паркер был уверен, что она слышала его шаги, но как всегда проигнорировала присутствие мужчины. Феликс присел на шероховатый край, вновь подмечая невероятное сходство Розье с Фиби. Если бы он не знал, что в колодце сидит не она, то наверняка перепутал бы их друг с другом. Длинные темные волосы Винды спадали по спине. Обычное хлопковое светлое платье подчеркивало бледность кожи и худобу тела - Розье, в отличии от Блэк, голодовку не объявляла, но, похоже, еды не хватало, чтобы полностью поддерживать организм, к тому же сказывалось отсутствие какого-либо движения и свежего воздуха. Фиби он иногда выпускал. С Розье проворачивать подобное желания не возникало. - Так и будешь делать вид, что меня здесь нет, - его голос ухнул вниз, отражаясь от ледяных камней. - Если будешь сотрудничать, обещаю, я облегчу твою участь. Сердце мужчины пропустило удар, когда женщина повернула голову и посмотрела на него. Глаза. Их цвет. Совсем не тот. У Фиби они были темно-шоколадные. Здесь же на него смотрела морозная мята. - Ты можешь освободить моего Лорда? Паркер моргнул, старательно прислушиваясь к доносившемуся до него эху. В предыдущие разы он во всех красках, фактически поминутно, расписал ведьме ее дальнейшую недолгую, но такую насыщенную и болезненную жизнь, а ее волнует Грин-де-Вальд? - Я не буду его вызволять из тюрьмы. Он предал меня, собирая за моей спиной информацию о Клевере, наивно полагая, что я ничего не знаю о его трепыханиях. Альбус Дамблдор опередил меня, иначе твой Лорд был бы сокрушен мною лично... Винда зарычала, вскакивая на ноги. Она пошатнулась, но устояла, схватившись за стену. Сейчас внизу находилась разъяренная фурия, и Феликс с неким восторгом отклонился назад, будто бы женщина могла навредить ему. Артефакт работал исправно - здесь не действовала магия. - Думаешь, ты всесилен? - хрипло закричала она. - Думаешь, что знаешь все? Ты всего лишь грязный маггл, посягнувший на святое, возомнивший себя Богом, решивший, что может просто так воровать у волшебников магию... - Не я здесь возомнил себя Богом, а вы, - Феликс не мог оторвать глаз от взбесившейся женщины. Сколько дней она безучастно смотрела в одну точку, а теперь ему удалось сподвигнуть ее хоть на какой-то диалог, и даже на проявление эмоций! - Вы обрели способности, которых у людей быть не должно. - Откуда ты знаешь, что должно быть, а что не должно? - фыркнула ведьма, отбрасывая назад спутанные волосы. - Я узрел истину Винда издевательски расхохоталась, от смеха упав на колени. Клокочущие звуки, вырывающиеся из ее рта неприятно резали слух. Феликс поморщился, жалея, что находится так далеко от ведьмы, и не может простым прикосновением заткнуть ее. - Мое предложение еще в силе, советую над ним подумать, - сказал он, вставая. - Может тебе плевать на себя, но как же твои родственники? Друэлла и Генри Розье, кажется? Они ведь учатся в Хогвартсе? Женщина резко прекратила смеяться. Теперь она взирала на Паркера с тем же знакомым холодным презрением. - Тебе не попасть в школу. - Мне и не нужно. В любом случае твои знакомые окончат обучение, а здесь их не защитит никто и ничто. Уверена, что хочешь рисковать их жизнями ради пустых принципов? Подумай. Подумай о том кто ты и кем желаешь стать. Я все равно получу все, что хочу. Вопрос лишь в том, что при этом потеряешь ты. Феликс с облегчением покинул комнату, в душе празднуя маленькую победу. Винда поговорила с ним. И пусть беседа велась на повышенных тонах, все же это прогресс. Раз удалось расшевелить ее, возможно удастся и Фиби. Нужны только некоторые факты ее биографии и с этим ему должен подсобить Реддл.***
Абрахас Малфой
Наследник древнего рода был несказанно удивлен, проснувшись в чужой постели. Первые минуты парень осоловело протирал глаза, попутно пытаясь сообразить, где он, и что происходит. Окружаюшая его обстановка не походила на комнаты студентов или апартаменты старост, а значит... он находится... в спальне преподавателя!? Абрахас слетел с кровати в прямом смысле слова, запутавшись в одеяле, которое и смягчило падение. Юноша тревожно огляделся, сразу находя свою аккуратно сложенную одежду. Судорожно натягивая на себя брюки, блондин лихорадочно вспоминал вчерашний вечер. Он допоздна сидел в библиотеке, доделывая с Розье их совместный проект по волшебным существам. Генри, не выдержав, ушел около десяти. Малфоя через двадцать минут собственноручно взашей выгнала библиотекарша. Он дотронулся до побаливавшей части тела. Хватка у бабули была что надо. Интересно, остались ли синяки? Малфой второпях застегнул рубашку, едва не оторвав половину пуговиц. Как-то оно странно застегивается... Что произошло потом? Он мог поклясться, что отправился в свою комнату, принял душ и лег спать. Тогда каким образом его занесло в чью-то спальню!? Как наследник древней родословной, Абрахас был наслышан о частых похищениях отпрысков богатых семей с целью шантажа, выкупа и брачного союза. Поэтому родители так тряслись над своими чадами, запирая их в особняках и стараясь чуть ли не с пеленок подобрать им выгодную партию, заключить договор, чтобы ни у кого не было лишнего повода покушаться на свободного ребенка. Малфой уже был связан помолвкой. Либо его украли ради денег либо похититель не в курсе его нынешнего статуса, хотя не то, чтобы это являлось секретным секретом. Кажется, об этом даже в Пророке писали, но его тюремщик мог не читать газет. А что, если он что-то с ним сделал? Рука метнулась к мочке уха, в которой привычно засела серьга-артефакт. Если бы ему что-то подмешали в еду или напитки, он бы знал. Пальцы скользнули по висевшему на шнурке рунному символу. Амулет тоже не тронули, да и сама зачарованная вещь не позволила бы так просто себя снять. Что, мать вашу, вообще происходит? В кармане мантии Абрахас обнаружил палочку. Он с сомнением повертел ее в руках. Странный какой-то похититель. Не отобрал оружие, не лишил его защитных артефактов, уложил в кровать, еще и одеялком накрыл! Просто само великодушие. - О, ты уже проснулся. Малфой совершенно не аристократично вытаращился на мисс Дилаурентис, застывшую на пороге с чашкой чая. Женщина была босиком, с распущенными волосами, в теплом махровом халате, и явно чувствовала себя прекрасно. В отличии от слизеринца, начинающего понимать, что он ничего не понимает. - П-профессор? Рыжеволосая ведьма задумалась. - Ну, я ведь вас все еще учу, так что можно сказать, что да, - весело заявила она, отпив из чашки. - Ты, наверно, пребываешь в полном недоумении и дезориентации. Не волнуйся, я все тебе объясню за завтраком. Только, на твоем месте я бы переодела рубашку. Как ты ее вообще застегнул, бедняга. Абрахас опустил голову, с ясностью осознавая, что не только надел предмет одежды наизнанку, так еще и умудрился застегнуть все пуговицы! Кэтрин лукаво наблюдала за ним из-за чашки. - Не переживай, со всеми бывает, - улыбнулась она, оставляя парня одного. Быстро переодевшись, юноша переместился в гостиную, коря себя за невнимательность. Он так зациклился на похищении, что не обратил внимание на интерьер, который во всех комнатах был одинаковым. - Я постаралась встать пораньше, но нам все равно лучше поспешить. Не стоит Тому знать о наших планах. - О наших планах? - к Абрахасу возвращалась былая уверенность. Юный наследник даже не споткнулся, пересекая рсстояние от спальни до стула за обильно накрытым столом. Он потихоньку успокаивался, осознавая, что ничего ужасного не произошло. Его никто не похищал, никто не опаивал зельями, ни к чему не принуждал, хотя... как назвать то, что сейчас происходило? - Угу. Я хочу посетить одно место и мне нужен ты с твоим даром чтения пространства. Волшебница уже ждала его, нетерпеливо постукивая ногтями по чашке. - Вы могли бы просто мне написать, - вздохнул он, перемешивая кашу с маслом, и отмечая, что порция Катарины оставалась не тронутой. - Записку можно перехватить. Или Том не читает вашу почту? - Том не лезет в нашу личную жизнь. - Правда? Про мою я так сказать не могу. Малфой старался есть быстро, насколько возможно, чтобы это было естественно, и одновременно, чтобы не было заметно, что он немного мешкает. Что ему делать? У него нет возможности предупредить Реддла, да и не то, чтобы он хотел этого. Абрахас с самого начала сказал Тому, что его затея обернется провалом. Его друг надеялся удержать девушку, пуская в ход самые грязные трюки, но Малфой сразу понял, что с ней подобное не сработает. Здесь нужен иной подход, и пока до Тома не дойдет, он постоянно будет хватать руками только воздух. - Он что-то сделал? - невинно поинтересовался слизеринец, обещая себе поговорить на этот счет с Реддлом. Ему не нравилось обманывать Кэтрин. Здесь он завидовал белой завистью Минерве, которая не была в курсе всех дел старосты, лишь Абрахас удостоился такой чести. Мисс Дилаурентис встала из-за стола так ничего и не съев. - Это я и хотела бы выяснить.***
Малфой сразу узнал место, куда они трансгрессировали, заодно догадываясь, чего от него хотела девушка. Они вышли из темного тупичка, откуда раньше прекрасно был виден прежний дом Кэтрин. Сейчас от него осталось одно черное пепелище. Девушка взмахнула руками, бормоча магглоотталкивающее заклинание. Абрахас стиснул в кармане палочку, готовый подстраховать мисс Дилаурентис, но его помощь не потребовалась. По разлившейся в воздухе магии и едва заметному щиту юноша понял, что чары получились. - Похоже ваша энергия стабилизируется, - сказал он, окидывая взглядом выженный газон. - Очень на это надеюсь. Волшебница куталась в бежевое пальто, которое выглядело довольно теплым, но, по напряженной позе и скрещенным на груди рукам, Малфой заключил, что девушка мерзла. Сам он не чувствовал дискомфорта. Погода была безветренной, светило солнце, но он еще в прошлом заметил, что мисс Дилаурентис всегда зажигала камин или одевалась теплее, чем того требовали условия. Без опаски достав палочку, он наложил на одежду Кэтрин согревающие чары. Та удивленно на него посмотрела. - Спасибо, мистер Малфой, но не стоило, - в голосе ведьмы сквозил холодок, однако она заметно расслабилась, позволяя рукам скользнуть в широкие карманы. - Мистер Малфой!?- притворно возмутился он. - После того, как вы меня похитили и оставили спать в своей спальне, мы вполне можем перейти на "ты". За подобную смелость он был удостоен более пристального взгляда, а потом девушка рассмеялась. - Осторожнее, а то я подумаю, что вы со мной заигрываете. - Чисто в профессиональных рамках, - быстро добавил он, опасаясь, как бы Кэтрин не надумала лишнего. Реддл его заживо сожрет и не посмотрит, что они друзья. В отличии от Тома, Малфой прекрасно понимал, откуда и куда дует ветер. Но волшебница, похоже, отнеслась к их диалогу как к развлекательной перепалке. Качнувшись с пятки на носок, она устремилась к эпицентру некогда бушевавшей стихии. Абрахас последовал за ней, в наказание несильно прикусив себе язык. Он ничем не лучше Тома. После прочтения дневников Ханны ему порой в голову такие странности лезут, что хоть стой, хоть падай. Где-то в ушах зазвенел требовательный голос Минервы прекратить изображать из себя стеснительного малыша и прямо спросить Кэтрин о ее подруге, но стоило парню оказаться рядом с мисс Дилаурентис, его будто переклинивало, и он не мог издать ни звука. Макгонагалл предлагала ему сварить зелье смелости, и с каждым днем идея казалась ему все более привлекательной. Катарина остановилась там, где раньше находилось крыльцо. Малфой застыл чуть позади девушки, гадая, должен ли он что-то сказать или будет лучше помолчать. Юноша ощущал себя причастным к произошедшему. Он знал, но ничего не сделал. Да, Абрахас храбро заявил Тому, что тот совсем рехнулся и уничтожать по сути чуть ли не единственное, что дорого Кэтрин, попросту безрассудно, однако парень мог постараться сильнее. Мог вызвать Реддла на дуэль, подсыпать какое-нибудь зелье, которое вывело бы из игры друга на некоторое время, мог послать девушке записку или Патронуса, мог предупредить Альбуса, мог сам прийти в конце концов в больницу и рассказать ей все лично... но он не стал. Том был его лучшим другом, Малфой и подумать не мог предать его доверие. Мисс Дилаурентис была близким человеком, и он не хотел причинять ей боль. Однако они оба уже ранили ее. Один по глупости, второй от... безысходности? Абрахас ненавидел искать себе оправдания. Он сам не знал, какого дементора он творит. Хотя... нет. Он знал. Он просто надеядся, что в итоге Катарина поймет и простит их. Простит Тома. Все, что им остается, это верить в долгосрочный план Реддла, и молиться, что безумная идея сработает как надо. - Хм, даже щепки не осталось, - посетовала Кэтрин, размазывая носком туфли пепел. - На память взять нечего. Малфой поежился, предполагая, что для такого эффекта Том наверняка воспользовался темной магией. Сейчас планировку дома можно было восстановить только по воспоминаниям - от него ничего не осталось. Сгорело все. Абрахас надеялся, что друг будет более милосердным, но видимо, тот попросту не знал полумер - жечь, значит жечь до тла. - Вы можете взять пепел, - ляпнул слизеринец и тут же устыдился. Сама мысль показалась ему зловещей, однако девушка, подумав, наколдовала склянку, которая приняла причудливую шестиугольную форму - Видимо я рано радовалась по поводу восстановившейся магии, - она швырнула неудавшуюся вещь на землю. Колбочка не разбилась, но треснула. Абрахас молча привел ее в нужный вид и пересыпал туда горстку серой пыли. Мисс Дилаурентис спрятала сувенир в карман. - Ты можешь посмотреть, что здесь случилось? В мозгу Малфоя вспыхнул десяток причин, на которые он мог бы сослаться, чтобы этого не делать, однако парень кивнул и сосредоточился. Он стоически терпел, погруженный в кошмарное прошлое, наблюдая за Томом, который долго ходил по дому, касаясь мебели, стен, вещей, и тут Абрахас понял - Реддлу тоже было тяжело. Для него дом представлял собой не просто набор покрашенных досок. Он видел, как искривилось в муках красивое лицо, как парень медлил, произнося череду сложных проклятий, как пару раз дрогнула палочка юноши, к счастью, не повредив наложенные чары. Краем сознания Малфой отметил, что Реддл использовал отложенную во времени магию. Видимо, он рассчитывал привести сюда Кэтрин в самый разгар пожара, чтобы она своими глазами увидела творящееся безумие. Закончив просматривать воспоминания, Абрахас не спешил возвращаться в реальный мир. Теперь он знал все и ему предстояло сделать выбор, которого он сделать не мог. Том и Кэтрин. Он понимал обоих. И все же выиграть должен кто-то один. Тяжело вздохнув, Малфой открыл глаза и вынес вердикт: - Дом сожгли агенты Клевера.***
Кэтрин Дилаурентис
Казалось, что когда ответы получены, должно стать легче, но мне не стало. Разум отказывался принять правду, ища обходные пути, факты, которые можно еще как-нибудь подтасовать, чтобы получился нужный вариант. Собирая волосы перед зеркалом в незамысловатую прическу, я усмехалась своим мыслям, прекрасно зная, откуда растут ноги. После предательства Адриана мы все искали червоточину в других, в тайне желая ее найти и разорвать любые привязанности, дабы в конце концов отучить себя от них. И чем больше пытались это сделать, тем сильнее попадали в горькую зависимость от окружающих. Часть меня хотела, чтобы Том оказался виновен в поджоге. Ведь тогда я могу выставить счет и уйти под эгидой оскорбленной невинности, прижимая алый платок к кровоточащей ране в области сердца. Я хотела разорвать связь между нами. Но каждый раз, держа в руках хрупкую нить, я делала шаг к нему, игнорируя зажатые в кулаке ножницы. "Скоро все закончится. Ты вернешься в прошлое, победишь Клевер и старая история подойдет к своему эпическому финалу. А Том... Ты сможешь забыть его и жить дальше. Вы не настолько близки",- успокаиваюше шептало подсознание, пока я методично закалывала локоны на затылке. Нужно было выбросить все посторонее из головы. Сегодня важный вечер для дальнейшего сбора информации о Томе, и мне нельзя отвлекаться. Схватив с тумбочки усыпанную изумрудами заколку, я приколола ее сзади, взбив руками оставшиеся распущенные кудряшки. И того двадцать пять минут, причем с тем учетом, что с локонами мне помогла Похлеба. Отсутствие собственной палочки давило все сильнее, и только гордость не позволяла мне заикнуться Тому о подобной просьбе. Хотя, на кой черт мне палочка, если моя магия до сих пор барахлит? Залпом выпив набившее оскомину зелье, я повернулась к лежащему на кровати зеленому платью, усыпанному блестками, и кружевными узорами на груди, спине и руках. Том зашел за мной без четверти шесть, и я не сдержала тихого вдоха при виде статной фигуры в безупречной темной мантии, оттеняющей аристократическую кожу и цвет глаз. "Его будущей девушке или парню невероятно повезет"- подумала я, давая юноше возможность поцеловать кончики своих пальцев и пробормотать комплименты. Всю дорогу до банкетного зала, распологающегося в Выручай-комнате, о которой до этого я слышала лишь мельком, Том не сводил с меня своих омутов, что повышало градус неловкости. Взгляды этого Омена всегда вгоняли меня в непонятное состояние микса из тревоги, радости, предвкушения, страха и волшебства. Наверное, сейчас мне стоило именно бояться, ведь я, по сути, побывала в Лондоне без его ведома, припрягла Малфоя, за его спиной строила фантастические теории, но, судя по отсутствию вопросов, Абрахас не проболтался о нашем маленьком путешествии, хотя я даже простенькую клятву с него не взяла. Что со мной такое? Неужели я им настолько доверяю? - Разве преподаватели не в курсе ваших собраний?- спросила я Тома, когда мы подходили к пункту назначения. - Разумеется, я поставил в известность директора и деканов. Для них у нас кружок по интересам, где мы занимаемся разучиванием заклинаний, помогаем отстающим, делимся своими знаниями, учимся сражаться. В целом, так и есть, за исключением того, что мы к тому же обсуждаем Клевер, свои способности и занимаемся вещами, которые выходят за рамки школьной программы. - И у вас все кружки проходят на манер светских вечеринок? - Не все, - ответил Реддл, открывая появившуюся перед нами дверь. - Сегодня особенный повод. Я хотела было уточнить, что за повод, но открывшаяся взору обстановка сбила все мои мысли. Вопреки ожиданиям перед нами предстал не классический огромный зал, наполненный наряженными людьми, а вполне себе уютная комната, отделанная темным деревом, с гербом Хогвартса на полу. Наметаным глазом я сразу определила, что символ включал в себя всех восьмерых Основателей. Интересно, я одна заметила экзотичность рисунка или все в курсе этой маленькой лжи? Квадратные столы на четыре персоны стройными рядами расположились друг за другом. На них уже стояли закуски и легкий алкоголь. Висевшие в воздухе свечи напоминали Большой зал, а вместо зачарованного потолка были заколдованы панорамные окна, за которыми открывался превосходный вид на космическое небо, усыпанное миллиардами звезд. - В большей степени проектом комнаты занимались дамы. У Вальбурги Блэк безупречный вкус, - сказал Том, окидывая зал хозяйским взглядом. - Вот, кстати, и она. Реддл положил мне ладонь на спину, слегка подталкивая вперед. Я выдохнула, четко ощущая тепло его руки сквозь тонкую ткань платья. Пока мой мозг гадал, нормально ли такое прикосновение или следует урезонить юношу, слизеринец уже привлек внимание Вальбурги. - Рада видеть вас вместе с нами, мисс Дилаурентис, - тепло улыбнулась девушка, обнимая меня как родную. - Вы великолепно выглядите! Том много рассказывал о вас, и о том, что вы сделали для него и для остальных учеников со способностями... Реддл обсуждал произошедшее с другими? Я метнула в сторону парня вопросительный взгляд, но брюнет уже беседовал с другой компанией в лице Розье, Эйвери, Альфреда Блэка, Лейстренджа и Малфоя. - Пойдемте, пройдемся, - Вальбурга взяла меня за руку и потянула вглубь зала. - Здесь многие хотят с вами побеседовать. Я послушно пристроилась рядом со стройной фигурой Блэк, спрятанной как всегда в строгую одежду. Даже ее вечерний наряд выглядел слишком по-деловому, скрывая длинные ноги, плечи, руки, и оставляя на виду лишь лебединую шею, носки туфель и кисти рук. Забавно, до чего же история любит повторяться. Я будто смотрела в прошлое, видя себя рядом той, другой, которая манерами и обликом походила на нее. Фиби. Долгое время я пыталась избегать вспоминать о ней, но после стычки с Паркером четыре года назад, и теперь, находясь подле одной из представительниц ее семьи, выполнить задуманное было сложнее. Смешно то, что меня не накрыло раньше, ведь я прекрасно помню Блэков на моих занятиях, однако тогда мозг не сделал акцент на их присутствии. Наверно, потому что моя глупая голова была занята Томом, Клевером, и Грин-де-Вальдом. Хотя, сейчас тоже мало что поменялось. Разве что одной проблемой стало меньше. Внезапно на меня накатило волнение. Всех присутствующих я в той или иной степени знала, все-таки я была их преподавателем, однако школа и светское мероприятие вещи разные. Сейчас передо мной находились аристократы, члены древних семей, и осознание подобного давило, хотя я была самой старшей из присутствующих. Традиции, знания, сила, мощь - этим пропитался спрятанный зал, отражая от стен истинную магию. На мгновение я почувствовала себя девочкой, которая годами смотрела на леденцы сквозь витрину магазина, и однажды продавец сжалился и подарил ей один. Меня не должно быть здесь. Я не из их круга. Подсознание учтиво напомнило про открывшуюся передо мной дверь в Южном крыле, однако это ничего не меняло. Я была обычной девушкой ею и останусь. Я просто хочу покончить со всем. Фланируя по залу, мы, наверно, успели переговорить со всеми, кто присутствовал здесь. Завидев нас, ученики притягивались, как мухи к варенью, осыпая меня всевозможными вопросами, на которые я не всегда успевала отвечать. Хвала Вальбурге, помогавшей умерить пыл восторженных ребят, и тактично отстранить особо назойливых. - Боже, что Реддл им обо мне наговорил!?- взволнованно прошипела я, едва мы отбились от Флимонта Поттера. - И я думала, что Хранителями являются только слизеринцы. Вальбурга тихо хмыкнула. - На других факультетах тоже есть дети со сверхъспособностями, и они также готовы бороться с Клевером. Флимонт, конечно, тот еще придурок, - ведьма недовольно покосилась на вертящего в руках бокал вина дурня, - но у него очень интересный Дар. Парень может призывать физически материальных Патронусов. Не просто сгустки света, принимающие форму животных, а реальных зверей из плоти и крови. - Действительно интересный Дар, - я сделала заметку когда-нибудь напроситься на демонстрацию сего явления. - Том сказал нам, что вы в одиночку сражались с Клевером , что все ваши друзья погибли, и что вы помогали ему несмотря ни на что. А также, что вы тоже обладаете Даром и невероятно много знаете о мире магии, - Блэк остановилась и развернулась ко мне, мягко сжав мои плечи. - Он просил нас присматривать за вами, мисс Дилаурентис. Имейте это в виду, когда в очередной раз пойдете прогуляться по школе ночью. Пока я пыталась осознать услышанное, девушка исчезла среди гостей. Получается, Реддл все знал? Знал, и ничего не сказал? Почему? Мир вспыхнул перед глазами, давя своей ирреальностью. Я встряхнула головой, разгоняя наплывающий туман. Мне надо присеть, я уже валилась с ног, и нет, никакой паники! Это всего лишь кучка студентов со своими наследиями, цельной магией и палочками. Да что может пойти не так!? Горло слегка осипло от постоянной болтовни. К счастью, графины с водой, поставленные на каждый столик, спасли меня от сухого комка. Рухнув на стул, я решила, что до конца банкета больше не встану. Почему вообще сегодняшний вечер особенный? Я поискала Тома, и обнаружила его разговаривающим с Вальбургой. Потрясающе. Ставлю сто галлеонов, которых у меня нет, что они обсуждают меня. Ну-ну. Один-один, Том. Но это еще не конец. Тебе удалось меня обставить, но теперь я знаю больше, и буду втройне осторожнее. Похоже, ты решил взять пример с Паркера и создать собственную мафию... я поежилась от неожиданной мысли. Ну уж нет, спасибо, Клевера мне хватило на все будущие жизни вперед. По крайней мере и из сложившейся ситуации можно извлечь свои плюсы. Предупрежден, значит вооружен. Да и моя детективная вылазка не прошла даром. Я постаралась быть милой, и не забыть про свою малюсенькую миссию. Между рассказами о себе и Клевере, мне удалось расспрашивать ребят о Томе, и... я была впечатлена. Все отзывались о нем с глубоким уважением. Создалось ощущение, что ученики его чуть ли не боготворили. Девчонки расписывали качества парня с таким воодушевлением, будто участвовали в конкурсе "мой одноклассник - самый лучший мужчина на планете Земля". И если описание касалось сугубо внешности и каких-то личностных качеств, то парни углубились в выдающиеся познания Реддла его боевые навыки. Моя внутренняя амазонка пустила слюни, прикидывая, насколько же улучшились умения юноши и как бы это выяснить при отсутствии палочки и возможности нормально колдовать. Похвалы сыпались на Тома как из рога изобилия, и отчего -то мне становилось приятно. Будто Реддл был моим ребенком, и тут такая сладость - сыночек-то не подарок, а золото. Впрочем, я уже решила, что он для меня как брат, и почему бы не позволить себе порадоваться за младшего братика, так успешно вступающего во взрослую жизнь? - Не скучаете?- Минерва приземлилась по-соседству, потягивая странного цвета жидкость через трубочку. Ее дымчатое платье колыхалось вокруг гриффиндорки подобно призраку, создавая иллюзию потустороннего. - В процессе наслаждения, - любопытно, Макгонагалл тоже за мной шпионит? - Дамы, - Абрахас галатно поклонился, прежде чем присоединиться к нам. - Вы не против компании одного очаровательно и безмерно одинокого юноши? - Только если этот юноша перестанет повсюду пользоваться своими способностями. Малфой очень натурально изобразил оскорбленную невинность. - Я всего лишь тренеровался. - Читая чужие вещи? Между прочим это личная информация! - Я все равно особо ничего не узнал. Я хотела поинтересоваться, что именно у Абрахаса не получается, как к нам приблизился виновник торжества. - Надеюсь, вы не заскучали, - Том остановился позади моего стула, положив руку на спинку. Я еще сильнее выпрямилась, стараясь избежать ненужного контакта. - Пришла пора официальной части. Я с недоумением воззрилась на учеников с немым вопросом "а до этого что было?". К следующему событию я была совершенно не готова. Том отпустил свою магию, и она вихрем пролетела по залу, призывая всех к тишине. Студенты смолкли. Десятки голов повернулись к нам, и мне срочно захотелось окопаться в аду. Тело звенело от переполнявшей меня чужой энергии. Это оказалось на удивление... приятно. Ласковые волны гладили меня как-будто изнутри, заставляя отпустить напряжение. Невольно я поддалась назад и оказалась в контакте с Реддлом, который и не думал никуда от меня отходить. Он убрал руки со спинки и положил их мне на плечи. Я замерла, забыв, как дышать. Магия еще гуляла вокруг, и мощная дружелюбная сила вливалась через руки Тома в меня, намертво вжимая в сиденье, лишая остатков и без того перетрудившегося рассудка. - Леди и джентельмены. Сегодня здесь присутствует особая гостья, которую вы почти все, безусловно, знаете. Ее зовут Катарина Дилаурентис. Она долгое время одна сражалась с Клевером, организацией, намеривающейся захватить власть над всем миром. Мисс Дилаурентис обладает невероятными способностями, много знает о наших врагах и может оказать неоценимую помощь всем нам. Я уверен, что вы с почтением отнесётесь к ней, ее опыту, знаниям, и будете относиться к ней так же, как вы относитесь ко мне... Изумление, повисшее в зале, мною не осталось незамеченным. Аристократы умело созраняли покер-фейсы, и я не смогла ничего по ним прочитать. На миг, взгляды сместились с лица Тома на меня, и мне хватило этой секунды, чтобы разглядеть там... уважение, восхищение, признательность, и кучу других неуместных эмоций. Не понимая в чем дело, я обернулась к Реддлу. Тот, не прекращая свою блистательную речь, мягко мне улыбнулся, поглаживая мое плечо. Я повернулась обратно к Малфою и Макгонагалл, которые вообще не смотрели на меня, изучая полированную столешницу. Несмотря на непонятное удовольствие от магии Реддла и его близкого присутствия, до меня дошла главная вещь. Этот вечер был особенным из-за меня. Я была тем самым поводом, по которому мы сегодня здесь и собрались.