Часть 4
11 февраля 2022 г. в 11:58
Задыхаясь, Гарри сел и огляделся.
Что, блять?
Он снова был в Хогвартс-Экспрессе. В его купе.
— ...не пытался втиснуть свой чемодан в это глупо маленькое пространство, мы бы не опоздали — отрезала Гермиона, и вдруг Гарри резко замутило.
—Я знал, что смогу вписаться…
—...двумя ступеньками вниз было прекрасное открытое пространство...
—Но я вписался в него, не так ли?
—Да, но… — Дверь купе скользнула в сторону, и Поттер увидел раздраженную Гермиону и Рона. —Привет, Гарри.
—Выглядишь дерьмово, приятель, — прокомментировал Рон, садясь. — Хорошо спал?
—Ты… — Гарри в шоке уставился на них.
—Ты в порядке? — обеспокоенно спросила Гермиона. — Тебе следует принять некоторые из тех таблеток, которые рекомендовал целитель Трэвис, — сказала она.
—Какое сегодня число? — выпалил Гарри.
—Ну, я думаю, что это первое сентября, или мы едем в поезде не в то время. — попытался пошутить Рон, но, похоже, у него просто не получалось улыбнуться.
—А ты… — Гарри с широко раскрытыми глазами повернулся к Гермионе — Ты хочешь знать, принимаю ли я таблетки, потому что...
—Я проверяла тебя, Гарри — Нахмурилась Гермиона. — Это то, что делают друзья.
—Ты была там, Гермиона, и ты до сих пор на терапии. Он был в центре всего произошедшего, у него явно не все в порядке. — пробормотал Рон.
—Заткнись, Рон, — рявкнула Гермиона. — Тебя никто не спрашивал.
—Ну, это удивительно, не так ли? — саркастически спросил Рон. — Потому что обычно это ты лезешь в дело, когда это никому не нужно!
—Заткнись. Заткнитесь! — крикнул Гарри. — Что тут происходит?
—Гермиона все еще расстроена, что я не хотел встречаться с ней после войны! — отрезал Рон.
—Ну, мы же не можем этого допустить, не так ли? — сказала Гермиона, повысив голос. — Потому что Рон, видите ли, "Не готов к отношениям"!
—Мой брат умер у меня на глазах, уж прости меня, если я не в том состоянии, чтобы строить отношения…
—Я хотела быть рядом с тобой, а ты оттолкнул меня!
—Я хотел побыть один!
—Это неправильно! Я читала, что...
—Травма не так проста, как слова на странице, Гермиона!
— Могла бы быть, если бы ты только позволил мне помочь!
—Не могли бы вы двое заткнуться!? — Гарри закричал — Какого хуя...
—Тогда почему бы тебе просто не уйти! — крикнул Рон.
—Рон..
—Как ты в лесу? — Гермиона ответила раньше, чем Гарри.
—Я извинился, наверное, восемьдесят раз!
—Ты извинился только дважды.
—Гермиона, Мерлина ради, ты когда-нибудь затыкаешься?
Гарри, дрожащий и сбитый с толку, распахнул дверь купе и побежал к Невиллу.
И снова Невилл, Джинни и Луна сидели внутри, Джинни спала на плече Невилла, Луна молча наблюдала за ней, Невилл держал Луну за руку.
—Ты… — Гарри не мог дышать — Вы..
Луна безмятежно посмотрела на него и склонила голову. Невилл выглядел обеспокоенным. Джинни не проснулась.
—Ты в порядке? Где Гермиона и Рон? — спросил Невилл, перебирая пальцами волосы Джинни.
— ...ну ты кудрявая сука, не знающая, когда заткнуться! — Послышался кричащий голос Рона. Дверь купе захлопнулась.
Гарри почувствовал головокружение.
—Луна… Луна, ты разбираешься в странных вещах, объясни мне дежавю. Пожалуйста.
Луна только смотрела на него грустными глазами.
—Сегодня вчера, — выдохнул Гарри, схватившись за волосы.
—Гарри… — Невилл нахмурился — Лучше присядь. О чем ты вообще говоришь?
—Я сделал всё это вчера — настаивал Гарри. — А накануне там был Волдеморт — я имею в виду, он был Томом Реддлом, но…
—Гарри, — мягко вмешался Невилл — Нам всем снятся кошмары.
—Твои обертки от жвачки, — в отчаянии сказал Гарри. — Летом ты гостил у родителей с... с Ханной! И вы пытаетесь найти зелье, чтобы... э-э... противодействовать Круциатусу! И она дала тебе обертки от жевательной резинки, и...
—Гарри, — мягко сказал Невилл. — Просто присядь.
—Я не могу, — понял Гарри — Это та часть, где Рон заходит, а я ухожу и сталкиваюсь с Малфоем.
—Прости? — спросил Невилл, но Рон как раз по сигналу открыл дверь.
—Ты даже не мог остаться, чтобы поддержать меня? — раздраженно прошипел он. Луна села и посмотрела на него. Невилл выглядел дико сбитым с толку.
—Мне нужно идти, — прошептал Гарри. — Мне нужно поговорить с Малфоем, это та часть, где я разговариваю с Малфоем…
—Гарри, какого черта...
Гарри захлопнул за собой дверь и направился прямо в купе.
—Это что-то вроде червоточины. Не знаю, времени в ней почти не существует. Это как пауза в…
—О, Драко! Я слышу шаги! Может быть, это ведьма с тележкой пришла, чтобы продать нам сладости! Тебе что-нибудь нужно?
—Нет, Пэнс, спасибо. Не голоден.
Дверь купе распахнулась, и Пэнси Паркинсон, Блейз Забини и Грегори Гойл уставились на Гарри. Через мгновение, послышался шаркающий звук, и все трое отошли в сторону, а Малфой встал в центре, глядя на Гарри сверху вниз.
—Я не ведьма с тележкой. — прохрипел Гарри.
—Я вижу это, — подняла бровь Паркинсон.
—Что тебе нужно, Поттер? Грязнокровка и рыжий устали от тебя и выгнали? Мы тоже не хотим, чтобы ты был здесь. — Усмехнулся Малфой.
Гарри посмотрел ему в глаза. — Заткнись, Малфой.
—Кто меня заставит? Ты? Ты собираешься…
—...порезать меня снова? — вмешался Гарри. Глаза Малфоя расширились. Он сделал шаг назад.
—Ты только что, блять, угрожал ему, Поттер? — Забини сплюнул. — Война окончена, тебе нужно…
—Я знал, что он это скажет, — жалобно прошептал Гарри. — Я прожил этот день вчера.
Все трое уставились на него.
—Поттер, ты сошел с ума? — спросила Паркинсон. — Война, наконец…
—Пэнси, — тихо пробормотал Гойл, и Гарри был потрясен. В прошлый раз он не говорил.
—Малфой, — отчаянно сказал Гарри. — Я не знал, что делает это заклинание. И я спас твою чертову жизнь в Выручай комнате и на суде. Ты должен быть благодарен.
Малфой отпрянул назад. — Я не просил твоей проклятой помощи, Поттер, и я уверен…
— ...черт не поблагодарит тебя за это. — закончил Гарри. — Пожалуйста, ради бога, поверь мне, я уже пережил этот день.
Малфой выглядел испуганным, Паркинсон раздраженной, Гойл обеспокоенным, а Забини сбитым с толку. Забини открыл рот, чтобы что-то сказать, но Гойл оборвал его.
—Драко, — мягко сказал Гойл. — Ты собирался это сказать?
—Да, — прошептал Малфой. — Скажи что-нибудь еще. Сделай это снова.
Гарри повернулся к Забини. — Ты собирался протянуть руку, схватить его за локоть и потянуть назад. Ты сказал… эм-м… ты сказал: «Он того не стоит, Драко. Забудь об этом.» Это были твои точные слова.
Глаза Забини расширились. — Хорошо, — прохрипел он. — Хорошо. Ты очень странный. Твоя Грейнджер сделала что-то вроде заклинания гадания? Ты разговаривал с Трелони до того, как сел в поезд, и теперь думаешь, что ты…
—Нет! — Гарри закричал, расстроенный. — Это третий раз, когда я живу сегодняшний день, и я продолжаю видеть Волдеморта и…
При упоминании Волдеморта все четверо слизеринцев попятились. Бросив последний испуганный взгляд на Гарри, Паркинсон захлопнула дверь купе.
—Может быть, нам стоит попытаться выяснить, что с ним не так, — раздался тихий голос Гойла.
— Ни за что, — отрезала Паркинсон. — Вероятно, это какой-то розыгрыш от гриффиндорцев, привыкнем к ним.
Дрожа и боявшись, Гарри свернулся калачиком на сиденье в пустом купе, куда он уходил последние два дня, и смотрел на природу за окном пока он не уснул.