ID работы: 11754665

Снова и снова (Я бегу к тебе)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
198
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
41 страница, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
198 Нравится 12 Отзывы 59 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Примечания:
—…не пытался бы втиснуть свой чемодан в это глупое маленькое пространство, мы бы не опоздали. —Я знал, что смогу вписаться… —...двумя ступеньками вниз было прекрасное открытое пространство... —Но я вписался в него, не так ли? — Да, но… — Дверь купе скользнула в сторону, открывая Гермиону и Рона, как это уже было двадцать девять раз до этого. — Привет, Гарри. Гарри проигнорировал ее и нырнул под ее рукой, инстинктивно бросившись в купе Драко, прежде чем замереть снаружи. —Это, блять, было не весело, Пэнси. Это была тяжелая работа! Это было чертовски утомительно, и я все это время был в стрессе и боялся за отца, боялся урода, живущего в нашем доме и боролся с этой кровавой меткой... —Прости, что напоминаю, Драко. Вздох. —Нет, нет, извини. Я не должен был срываться. —Странно, однако, не так ли? Сама идея того, что ты можешь телепортировать людей? — Ещё один голос, на этот раз Забини. —Это не телепортация, — ответил голос Гойла. — Больше похоже на переправку. —Откуда, черт возьми, ты это знаешь? —Я знаю многие вещи! —Но например… люди были в одном месте, а потом в другом. Значит, он может телепортировать людей, он может останавливать время… —Он не телепортирует людей! — крикнул Гойл. —И это не останавливает время! — добавил Малфой. —Пэнси, ради Мерлина, ты вообще слушала? — Забини вздохнул. —Не особо. Все равно звучит странно. —Как угодно. Ты скучная. — усмехнулся Забини. — Драко, ты можешь это объяснить? —Это похоже на червоточину, своего рода. Я не знаю, времени в ней почти нет. Это как пауза во времени, но не совсем. Как бы, время проходит... иначе? Проходит через него через определенные промежутки времени. Странно, правда. Я не знаю. Гарри распахнул дверь и встретился с потрясенными глазами слизеринцев. —Что… — выдохнул он, — о чем вы говорите? Драко усмехнулся. — Какое тебе дело, П… —Пожалуйста, — прошептал Гарри, глядя на него. — Пожалуйста. Мне нужно знать. Драко нахмурился, некоторое время рассматривая его, прежде чем слегка фыркнуть. — Ты же помнишь шестой курс, Поттер? Разберись. Шестой курс… Драко все время исчезает… Гарри крадется вокруг, чтобы следовать за ним… Драко исчезает с карты… Драко позволил Пожирателям Смерти пройти через... —Исчезающий шкаф, — выдохнул Гарри. — Вы говорите об Исчезающем шкафе... Драко пожал плечами и посмотрел на него.—Ты хотел задать какой-то вопрос или просто собрался ворваться сюда и досаждать нам? —Он все еще в Выручай комнате? — спросил Гарри. Драко заметно побледнел, даже больше, чем обычно, и был почти белым, когда ответил. — Не знаю. Я там давно не был. Точно. Гарри сразу же почувствовал себя ужасно. — Прости. Драко нахмурился. —Почему ты ведешь себя так странно? Зачем тебе все это знать? —Могу я поговорить с тобой наедине? Драко в шоке отшатнулся, но быстро пришел в себя. — А почему ты не можешь сказать это при моих друзьях? —Потому что я не знаю, знают они об этом или нет. Мгновенно глаза Драко расширились от ужаса, и он быстро встал. — Я не… как ты… —Пожалуйста, мы можем поговорить наедине? Драко кивнул и сглотнул, молча следуя за Гарри, пока они не достигли купе, которое он начал считать своим. —Ты пытаешься сварить зелье, чтобы помочь родителям Невилла, — вздохнул Гарри, зная, как прошла эта часть разговора. Драко тут же расслабился. — О. Я думал, ты… — Он покачал головой. — Неважно. Откуда ты это знаешь? —Ты сказал мне. Двадцать пять дней назад. Драко уставился на него. — Ты сумасшедший. —Слушай меня, и слушай меня внимательно. Том Реддл — Волан-де-Морт — он жив. У него есть последний живой крестраж, который был в моем доме, когда моих родителей убили. Реддл где-то в Хогвартсе, и у него есть Маховик времени, который он использует каждые двенадцать часов, чтобы искать крестраж. Я привязан к нему с помощью зелья памяти времени. Ты этого не помнишь, но вчера мы исследовали его вместе. Каждый день перезагружается, я появляюсь там же, в этом поезде, ровно в полдень. Это тридцатое первое сентября, которое я пережил, и ты уже помог мне пройти через несколько из них. Мне снова нужна твоя помощь. Он вздохнул и сложил руки на коленях, позволяя Драко обдумать его слова. —Ты издеваешься надо мной прямо сейчас? — медленно спросил Драко. —Откуда мне тогда знать, что ты делаешь зелье, чтобы помочь родителям Невилла? Ты сказал мне четвертого по счету первого сентября. На двадцать девятое первое сентября, что для меня было вчера, ты сказал мне, что использовал заклинания отвлечения, когда был младше, потому что еще не хотел ложиться спать. Это не то, что я мог знать сам, Драко. Ты сказал мне. Драко замер и снова посмотрел на него. —С каких это пор ты называешь меня Драко? Гарри сделал паузу. Он ломал голову. В какой же момент что-то изменилось, и он перестал называть Драко по фамилии? Он не мог вспомнить. — Я не знаю. Где-то в течении последних тридцати дней, я полагаю. Драко медленно моргнул и выждал полминуты, прежде чем заговорить. — Так в чем тебе нужна моя помощь?

***

Они были за пределами Выручай комнаты. Драко очень нервничал. Его глаза были широко раскрыты, и Гарри заметил, что руки мальчика тряслись. —Привет, — пробормотал он, протягивая руку и хватая Малфоя за руку. — Вчера ты помог мне преодолеть мой страх. Теперь я с тобой. Ты готов? Драко долго смотрел на их руки, прежде чем кивнуть, щеки его покраснели. Гарри закрыл глаза и подумал: "Мне нужен Исчезающий шкаф". — Немного помолчав, он открыл глаза. Гарри не знал, почему так удивился, увидев дверь. Может быть, часть его думала, что комната разрушена. Но дверь просто стояла, как всегда, ожидая, когда он и Драко войдут. Он не стал спрашивать Драко, готов ли тот во второй раз, вместо этого просто потянулся к двери и толкнул ее. Внутри была очень чистая, очень пустая комната. В центре комнаты одиноко стоял Исчезающий шкаф. Драко судорожно вздохнул. —Вот и он. —Идеально. — Гарри ухмыльнулся. —Еще не полночь, — напомнил ему Драко. — А мы еще даже не ужинали, нет смысла ждать здесь до полуночи. —Верно, — согласился Гарри. — Мы можем пойти и встретиться здесь в 11:55? — Когда Драко кивнул в знак согласия, он пошел к выходу, но остановился на пару секунд. — Драко? Драко нахмурился. — Все еще не привык, что ты меня так называешь. —Могу я помочь тебе с зельем сегодня вечером? Драко помедлил, некоторое время рассматривая его. — Думаю, да. Это заброшенный… —Класс на пятом этаже. Я знаю. Драко фыркнул. — Конечно, ты знаешь.

***

Гарри знал эту часть. Гермиона и Рон спорили друг с другом шепотом. Джинни делала набросок своей карты. Офелия с тревогой оглядывалась на своих товарищей-первокурсников. Дин делал наброски на листе. —Что рисуешь? — спросил Гарри, уже зная ответ. —Кота. — пробормотал Дин в ответ. Гарри кивнул, и Офелия заметила затишье в их разговоре. Она слегка наклонилась вперед, посмотрев на рисунок и резко выдохнула. — Где ты видел этого кота? Дин нахмурился. — Он бродил около ворот когда мы шли в замок. —Это мой кот! — Глаза Офелии наполнились слезами. — Он убежал, когда двери поезда открылись, я думала, что потеряла его! О, слава богу, он в замке, я уверена, что скоро найду его. Гарри поднял голову, чтобы попросить показать рисунок, но его взгляд остановился на Драко, когда блондин встал, чтобы выйти из комнаты. Серые глаза встретились с зелёными на мгновение, прежде чем метнуться прочь, и Драко выскользнул из Большого зала. Гарри положив в рот еще два кусочка еды, прежде чем быстро встать. — Я устал, пойду отдохну. — Объявил он и умчался прочь. Он был на полпути по лестнице на третий этаж, когда услышал впереди чей-то разговор. Он резко затормозил, тихо поднимаясь вверх по лестнице, слушая говорящего человека. — ...не могу просто вернуться в школу и вести себя так, будто все в порядке, Малфой. —Я просто хочу получить высшее образование, как и ты. — Глаза Гарри расширились от голоса Драко. — Я здесь не для неприятностей. —Ты был здесь ради неприятностей последние шесть лет. — Этот голос был очень похож на голос Адриана Маклаггена, раздражающего младшего брата Кормака Маклаггена. Он был всего на год моложе Гарри, но в полтора раза выше его, и так же подл, как его старший брат. И действительно, Гарри дошел до вершины лестницы и увидел Адриана, стоящего над Драко, сидевшим у стены, обнимая свои ребра. С самого начала Гарри понял, что Адриан был причиной того, что Драко было плохо в ту ночь первого сентября. У Драко пока еще не было синяка на лице, а это означало, что Адриан не собирался заканчивать. Однако у Гарри были другие планы. Он встал прямо наверху лестницы, глядя на Адриана. —Оставь его в покое, Маклагген. Адриан обернулся, широко распахнув глаза от удивления. — Поттер? Какое тебе дело до того, что станет с этим слизеринским подонком? —Он мой друг, — сказал Гарри, едва веря своим словам. — И я не люблю людей, нападающих на моих друзей. —Друг? — недоверчиво сказал Адриан. — Не может быть. Ты ненавидишь его. Гарри пожал плечами и пошел вперед. — Времена меняются. Люди меняются. —Нет. — выплюнул Адриан, направив палочку на Драко. —Хорошо. Я вижу, что это не работает — медленно сказал Гарри, вздыхая.— Я полагаю, нам просто нужно... Ступефай! Маклагген отлетел назад, с неприятным хрустом ударившись о стену, и рухнул на пол. Драко стоял, пошатываясь, все еще прижимая руку к животу. — Спасибо, Поттер. —В последние несколько раз, когда он добирался до тебя, ты выглядел еще хуже, — легко ответил Гарри, и Драко немного побледнел. — У тебя еще не сломаны ребра? Драко покачал головой. — Не думаю. Просто синяки. —Пойдем. — Гарри потянул блондина за собой, и пара бросилась в заброшенный класс, который был их первоначальным назначением.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.