ID работы: 11756625

Court/Суд

Гет
Перевод
R
Завершён
241
переводчик
Белоснежка_... сопереводчик
Valeria2636 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
489 страниц, 179 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
241 Нравится 164 Отзывы 49 В сборник Скачать

145. Смерть и отказ от заказа

Настройки текста
Он прав, так и есть. Потому что без лишнего предупреждения он хватает мою ногу и выдергивает ее прямо из кости, на которой она сейчас находится. Но прежде чем крик замирает на моих губах, он кричит на Джексона и подбрасывает меня в воздух, как мешок с картошкой. И я понимаю. Понимаю. Я не могу перейти в свою каменную форму, мне слишком больно и я вижу звезды. Но ему нужно было быстро снять меня со спины монстра, пока он не отправил меня в направлении, которое он не мог контролировать, где я приземлюсь. Когда сильные руки Джексона выхватили меня из воздуха, он отлетел как можно дальше от зверя, прежде чем опустить меня на землю. Я частично двигаюсь, чтобы остановить потерю крови, но чувствую головокружение. Я оглядываюсь вокруг, ожидая, что Хадсон появится рядом со мной, но когда он не появляется, я обвожу взглядом арену. И нахожу его все еще на колючей спине. Он прыгает, поворачивается в воздухе и хватает руну на боку зверя. И мое дыхание замирает в горле, когда я смотрю, как мой парень держится за бок, а потом он падает, руна в его руке. Монстр ревет, мгновенно уменьшаясь до нормального размера, и я делаю первый вдох за, кажется, десять минут. Конечно, чудовище по-прежнему гигантских размеров, но, по крайней мере, оно не размером с многоквартирный дом. Хадсон падает на землю и в мгновение ока появляется возле меня. "Ты можешь остаться здесь ненадолго?" - спрашивает он, тяжело дыша. "Просто попытаться отдохнуть? Я буду держать эту штуку подальше от тебя". Я смотрю на него так, будто ты издеваешься надо мной. "Я буду держать ее подальше от себя", - говорю я ему, хватаюсь за свою платиновую нить и становлюсь горгульей ровно на столько, чтобы рана поверхностно затянулась. Затем я возвращаюсь в свою человеческую форму, и хотя я не готова бегать, как несколько минут назад, я более чем готов вернуться в бой. Через плечо Хадсона я вижу, как Орден расходится по арене, пытаясь удержать зверя на себе, чтобы остальные могли придумать план, как уничтожить эту тварь раз и навсегда. Проблема только в том, что я не знаю, что делать, и никто другой тоже. Магия не сработает. У нас нет никакого оружия, которое могло бы на него подействовать. Ничто из того, что мы делаем, не может пробить его толстую шкуру. Даже руна впечаталась только в поверхность кожи. Я понятия не имею, как мы должны победить эту тварь. Неудивительно, что никто никогда не побеждает в Испытаниях. Даже если им удается выжить во всем остальном, как они выживают в этом? Единственная причина, по которой мы выжили так долго, это то, что нас много. Но мы не можем обгонять его вечно. В конце концов, что-то должно сдаться, и я боюсь, что это будем мы. "Что мы можем сделать?" спрашиваю я Хадсона. "Я не знаю", - отвечает он, выглядя мрачно. "Если мы с Джексоном обрушим арену и попытаемся раздавить ее, есть шанс, что я раздавлю и всех нас". "Я знаю. Но мы должны что-то сделать". "Да." Внезапно Мэйси бросилась в центр арены, прямо на пути зверя. "Что она делает?" спрашиваю я, мое сердце в горле. "Я не знаю", - отвечает Хадсон и взлетает прямо к моей кузине, становясь между ней и зверем, и я взлетаю в воздух, чтобы сделать то же самое. Но Мэйси ничего не может с этим поделать. "Уйди с дороги!" - кричит она ему, и он так и делает, как раз когда я понимаю, что делает Мэйси. Она строит портал. "Это сработает?" спрашиваю я ни у кого конкретно, но она, должно быть, слышит меня, потому что смотрит вверх и пожимает плечами. И я понимаю. На данном этапе все стоит того, чтобы попробовать. Но куда она его денет? Я не думаю, что кто-то из нас сможет покинуть эту арену. Как выяснилось, Мэйси вообще не собирается уходить далеко. Когда зверь приближается к ней, она ныряет в портал, и он ныряет за ней. Через несколько секунд она снова появляется на другой стороне арены, бежит так, будто от этого зависит ее жизнь. И опять же, я уверена, что так оно и есть. "Это работает!" - кричит она, но монстр уже практически настигает ее, поэтому я срываюсь вниз и подхватываю ее на руки, выхватывая ее прямо перед тем, как огромные челюсти сомкнулись на ее плече. "Что ты придумала с порталами?" спрашиваю я, перебрасывая ее на другую сторону арены. "Я хотела посмотреть, сработает ли это - если магия не была направлена специально на него, сможет ли он получить доступ к ней. И он смог - портал сработал". "Да, но как мы собираемся использовать его для работы на нас?" "Что если я открою..." Она прерывается с криком, когда Флинт подлетает слишком близко к чудовищу. Они с Иден по очереди летали вокруг него, пытаясь измотать его и найти слабое место, пока Орден делал то же самое, бегая по земле. Но Флинт просчитался, и чудовище обхватило пастью протез ноги Флинта и не отпускает его. Вместо этого оно мотает головой взад-вперед, изматывая Флинта в его гигантской драконьей форме, словно он не более чем мешок с бобами. Флинт пытается ударить его ногой в лицо, пытается нагнуться и ударить его в рыло, даже пытается ткнуть чудовище в глаз, но оно не отпускает его. Все, что оно делает, это удваивает свою ногу, мощные челюсти сжимаются так крепко, что я могу быть только благодарна, что это не настоящая нога Флинта, которую ему удалось схватить. Потому что я уверена, что если бы у него было что-то кроме его магического протеза, он бы уже раздробил его до неузнаваемости. Поскольку ноге ничего не может повредить, я пытаюсь успокоиться. Попытаться продумать, как нам справиться с этим. Это не чрезвычайная ситуация, потому что Флинт не пострадал, хотя я уверена, что он до смерти боится, что вот-вот потеряет вторую ногу. Видит Бог, я бы испугалась. Нам нужно освободить его. Как мы заставим зверя отпустить его? Мы должны дать ему что-то, что он захочет откусить, что-то, что он захочет съесть - больше, чем он хочет съесть Флинта. Но что это? Я опускаюсь вниз и отпускаю Мэйси, затем снова поднимаюсь в воздух и начинаю подлетать ближе, разрабатывая план. Но чудовище кружит вокруг и ударяет Флинта о ближайшую стену достаточно сильно, чтобы нанести какой-то ущерб, я уверена. А Джексон сходит с ума. Другого слова не подберешь. Он исчезает через арену так быстро, как будто сам воспользовался порталом, и прыгает прямо на спину зверя. В отличие от меня, он достаточно скоординирован, чтобы не приземлиться ни на один из костяных бугорков, слава Богу, так как он практически проходит по полупрозрачной спине монстра. Чудовище приходит в ярость, бросается на Флинта, как акула на свою добычу, и в то же время бьется спиной о стену, пытаясь стряхнуть Джексона - или, в противном случае, сбить его со спины. Но Джексону каким-то образом удается удержаться на нем - я думаю, с помощью силы воли - и даже добраться по спине до его головы. Там он вцепляется в уши и тянет их назад со всей своей вампирской силой, пытаясь заставить тварь отпустить Флинта. Зверь кричит, звук его агонии эхом разносится по пустой арене. Я чувствую это нутром, ярость и боль существа проникают в меня, возвращая меня на несколько месяцев назад, в ту ночь, когда Зверьев умер в пещере Неумолимого Зверя. Мы пошли к нему. Напали на него. Пытались убить его, когда он хотел лишь одного - чтобы его оставили в покое. И внезапно я не могу не задаться вопросом, не происходит ли то же самое с этим существом. Если оно просто заперто здесь, занимаясь своими делами, пока не придет следующий человек и не убьет его, чтобы получить эликсир. От этой мысли мне становится плохо, я представляю себе это существо, как Алистера, прикованного в пещере и не контролирующего свою жизнь. Мы снова это делаем? Я задаюсь вопросом. Мы совершаем те же ошибки, что и в прошлый раз? Я опускаюсь ниже, решив сказать Джексону, чтобы он отступил. Чтобы дать зверю возможность бросить Флинта и вернуться в свой угол, не беспокоясь о том, что мы на него нападем. Но прежде чем я успеваю что-то сказать Джексону, он, видимо, решает, что хватание за уши не помогает, и отпускает его. Затем, гримасничая, подпрыгивает вверх и приземляется на морду зверя. Опустившись ниже, он обхватывает рукой внешние края ноздрей твари и тянет назад изо всех сил. Чудовище ревет в агонии, его пасть раскрывается, а вопль боли наполняет арену. Из его носа течет оранжевая кровь, Флинт отлетает в сторону и бросается на землю в отчаянной попытке заставить Джексона отпустить его. Джексон пытается сделать это, но не успевает вырваться и оказывается зажатым под всей тяжестью кричащего, наполненного яростью животного. Хадсон бросается вперед, чтобы спасти брата, и толкает животное в спину, чтобы заставить его двигаться. И в этот момент Орден срывается с места. Они дразнят его, тыкают в него пальцами, пытаются затеять с ним драку - делают все возможное, чтобы поднять его и оттащить от Джексона, пока он не раздавил его насмерть своим весом. В конце концов Байрон наносит удар ногой прямо в его чувствительный, все еще кровоточащий нос, и зверь вскакивает на ноги. Затем с криком, настолько высокопарным и полным ярости, что его трудно слушать, он размахивает своим острым костяным хвостом, как дубиной. Хадсон хватает Джексона и подпрыгивает достаточно высоко, чтобы он успел промахнуться хвостом. Но зверь жаждет крови, он кружится вокруг, пытаясь схватить кого-то, кого угодно. И вот так оно и делает. Хвост взмывает по дуге вверх и вонзается прямо в грудь Байрона, шипы на нем вонзаются прямо в сердце. Рафаэль бежит к нему, но чудовище разворачивается и хватает его, сильные челюсти смыкаются над головой Рафаэля, и он поворачивает тело. Раздается тошнотворный хрустящий звук, а затем он отбрасывает Рафаэля на несколько футов. Я кричу, Мэйси кричит, а Джексон избивает Хадсона, который изо всех сил пытается удержать брата и не дать ему броситься на пути разъяренного монстра, который теперь держит Мекая на прицеле. Флинт и Иден пытаются добраться до него по воздуху, а Реми и Колдер делают то же самое на земле. Но уже слишком поздно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.