***
Весь путь вплоть до самого Конта-Ариаса проходит в неловкой тишине, но оба парня понимают, что если начнут говорить, то непременно не остановятся до самого утра, поэтому предпочитают отложить разговор не только для того, чтобы подумать над произошедшим, но и для того, чтобы не натолкнуться на ночного озверевшего. По дороге им встретилось несколько одиночных заснувших дневных тварей и, во избежание опасности, они были бесшумно убиты. Казалось, что развернувшаяся вокруг них опасность ограждала их от печальных последствий их сотрудничества. Джисон, чье общество на протяжении пяти лет странствий ограничивалось короткими посиделками у костра в первых попавшихся общинах, ощущал не только неловкость, сковавшую все его тело, но и совершенное незнание того, что стоит предпринимать дальше; он не имел ни малейшего понятия того, как стоит общаться с людьми его возраста, и все, чем он руководствовался все это время – это законом безопасного молчания. Хван Хенджин не был идеальным, но Хан определенно замечал отличие этого человека от встреченных им ранее людей: старший, казалось, был более зрелым и прямолинейным, он не был лишен сарказма и принятия ситуации, поэтому даже в кромешной пелене безукоризненного молчания Джисон не чувствовал себя так, будто виноват в этом именно он. Странник на подсознательном уровне улавливал духовную связь с Хенджином так, словно его мысли были идентичны мыслям самого Хана. Но он только мотает головой, глубоко вдыхая, и поднимает глаза, встречаясь взглядом с величественными многоэтажками Конта-Ариаса, путь к которым занял у него практически четверть его собственной жизни. – Я бы сказал, что пришло время попрощаться, – тянет Хван. – Но я не могу просто взять и оставить тебя в самом эпицентре эпидемии без защиты и способов эффективного передвижения по улицам. – Решил подарить мне карту? – язвит Джисон, и в его душе растекается неопределенность, смешанная с безграничной радостью и облегчением. Хенджин выглядит ничуть не лучше того озверевшего, которого он убил несколькими часами ранее, но он все равно натянуто улыбается, демонстративно толкая младшего в плечо, слыша его болезненный стон, и проходит мимо, продолжая подпирать чужой рюкзак свободной рукой. Он все еще уверяет себя в том, что больше в жизни с этим парнем не увидится, но сердце продолжает сжиматься с той крохотной надеждой на то, что их дорога на этом не разойдется. Лицо Хвана становится отрешенным, а его действия дезориентированными. Хан замечает это, но не придает особого значения, продолжая медленно плестись позади, подобно привязанному к машине тросу. Они оба долго не спали, оба держат огромную ношу на собственных плечах и оба могут похвастаться бескрайней печалью, которая на манер опавших листьев плотным слоем оседает в сердце. Они не нуждаются друг в друге, не нуждаются в ком-то определенном, но оба получают несравнимое наслаждение, имея в любой момент возможность свободно заговорить и получить ответ. – Почему ты все еще находишься в той общине? – спрашивает Джисон, понимая, что больше не выдастся настолько удачной возможности поговорить о самом Хенджине. – Ты ни разу не обмолвился о том, что время, проведенное со мной, обременительно для тебя или ты хочешь вернуться обратно, – младший выглядит смущенным и тому есть одна наиболее простая причина: одиночество. – Все те, с кем мне приходилось сотрудничать, постоянно жаловались на то, что приходится слишком много времени проводить со странником. – Стой, – резко обрывает его Хван и продолжает, немногим погодя: – Ты – человек, – он повторяет слова Хана, и из его уст они звучат совершенно иначе. – Для меня не имеет значения то, как много времени ты проводишь на улице, как часто встречаешь на своем пути озверевших и сколько у тебя укусов, понятно? – задает он риторичный вопрос. – Ты здравомыслящая и уникальная личность, которая умеет расставлять приоритеты и действовать, вне зависимости от критичности ситуации, – Хенджин тяжело дышит. – Да, ты странник, но за последние несколько часов я понял, что от других людей вы отличаетесь только наличием блядских мозгов в голове. Поэтому нет, черт тебя дери, я не хочу обратно, – заканчивает старший, и на момент воцаряется могильная тишина. Джисон медлит, прежде чем ответить: – Нам пора. Хенджин тяжело дышит, а его зрачки кажутся Хану в кромешной темноте полностью черными. Но старший только сплевывает скопившуюся слюну и, стиснув зубы, кивает.***
«Я покинул свою родную общину в возрасте шестнадцати лет. Место, которое казалось мне домом, больше не вселяло в меня ощущения безопасности и комфорта. Я проснулся одним утром с явственным осознанием, что так жить мне больше не хочется. Я стал предателем, и в последствии принял свое наказание, но не с чувством вины, а с гордостью за свой собственный выбор. Отныне и навсегда я – странник.»
– Если ты решишь остаться в Конта-Ариасе, – говорит Джисон стоящему несколько поодаль Хвану. – Или уподобиться мне, – голос содрогается. – Ни одна община не потерпит предательства. Хенджин молчит. Некоторое время назад они вплотную приблизились к границам мегаполиса, и, смотря на небывалой высоты здания, старший чувствовал только безграничное ощущение свободы во вздымающейся груди. Он глубоко вдыхает свежий ночной воздух, мельком осматриваясь по сторонам в знак предосторожности, и в который раз подтягивает ближе переполненный рюкзак. Хван хотел было усмехнуться, но посмотрев в чужое отрешенное лицо, в момент передумал, уверенно пожимая плечами. – Тысячи раз я возвращался обратно, но никогда не чувствовал удовлетворения, – отвечает он и продолжает: – Тысячи раз я повторял себе, что это мой долг и работа до тех пор, пока эти слова не потеряли всякий смысл, – Хенджин мажет взглядом по рекламным побитым вывескам, покрывшимися плесенью, грязью и мхом. – В общинах меня встречали со всеми почестями только потому, что я пришел. Вас же, людей, которые рискуют всем ради своих мечт и целей, только и делают, что провожают надменными взглядами и упреками. – Мы находимся в тех реалиях мира, где забота о себе считается эгоизмом, – тянет Хан, складывая руки на груди и томно всматриваясь в границы Конта-Ариаса; они стояли на небольшом возвышающемся над землей холме, не смея ступить и шага дальше. – Если ты не поддерживаешь общественный порядок в рамках коммуны – тебя считают зачинщиком бунта и немедленно пресекают все твои попытки выбраться из самого настоящего пекла. – Не все общины подобны тем, в которой ты жил раньше, – сделал вывод старший. – Назови хоть одну, которая отличается от миллион своих копий, – предлагает Джисон. Но Хенджин только молчит: он действительно не мог вспомнить и единственного случая, когда член коммуны был доволен распорядком внутри общины. Все, что он считал настоящим, в итоге оказалось полной ложью: все имели скрытые мотивы, но ради безопасности строили счастливые лица и непременно выполняли все поданные поручения. Во время эпидемии всегда безукоризненно работал лишь один закон: доверять можно только себе самому. – Была ли определенная причина того, почему ты покинул свой прежний дом? – спрашивает Хенджин, пытаясь укрыться от собственных гложущих мыслей. Он видел в младшем человека, который никогда не скажет правды, если она способна нанести ему вред. Хван слышал, что странники – это, в первую очередь, люди, которые пекутся о своем положении, каким бы плачевным оно не было. Они действуют согласно своим внутренним убеждениям и в любую минуту могут пожертвовать человеком, оказавшимся в опасности, если его спасение означает подвергнуть себя необдуманному риску. Взгляд Хана выражал бескрайнюю отстраненность и холодность. Хенджин на мгновение подумал, что тому нет дела до его размышлений, его чувств и вопросов, и, вероятно, был прав. Странники – это глубоко печальные люди, сломленные временем и обстоятельствами. У них в голове нет места для чужих проблем и переживаний. – Была, – коротко отвечает Джисон, и они вдвоем двигаются с места в сторону границы Конта-Ариаса. Город выглядел заброшенным, и только некоторые уличные фонари до сих пор испускали теплый желтый свет, блики от которого прыгали по капотам сломанных машин и утопали в пучине непроглядной темноты узких переулков. Издали все ночные озверевшие казались не более, чем мелкими пятнами на белом холсте, но подходя ближе их лики четким образом отпечатывались в мозге впечатлительного Хенджина, но не вызывали никаких эмоций у Хана, который только условно дал указание двигаться дальше и пригнуться ближе к земле, чтобы не привлекать нежелательного внимания. Еще на рассвете они договорились о том, что их совместное путешествие окончится лишь в пределах безопасной территории внутри Конта-Ариаса, ведь Джисону нужно было не только попасть внутрь, но и заручиться картой местности, уделяя особое внимание линиям метро. С недавнего времени подземка стала единственным доступным вариантом передвижения для тех, кто плохо ориентировался в пространстве. Их шаги с каждой секундой становились все тише, а время между вдохом и выдохом – длиннее. Ночные озверевшие были не основной проблемой, когда дело касалось мегаполисов. В густонаселенных районах был неимоверно повышен шанс появления альфы, и если они наткнутся на него, то пиши пропало. Альфы были единственной разновидностью озверевших, которые не имели территориальных особенностей и не принадлежали ни к какому географическому пространству; они появлялись довольно редко, но одним только криком собирали бесчисленные орды монстров, находящихся поблизости, которые в момент меняли свою траекторию движения и двигались по направлению к зову предводителя. Они представляли опасность не только для выживших, но и для самих озверевших. Одной из способностей альфы был интеллект, во множество раз превосходящий иные виды тварей. На современные мерки его можно было сравнить с человеческим; они умны, непредсказуемы и до чертиков расчетливы. – Осторожно, – говорит подошедший Джисон практически бесшумно; он ускоряет шаг и выходит вперед Хвана, условно показывая ладонью в сторону; старший следит за указкой и в последствии натыкается взглядом на небольшую группу разбредающихся озверевших, которые вынюхивали что-то вблизи города, но направлялись в противоположную от него сторону. Фактически, твари двигались к ним. – Ночные. Хенджин кивает. – Мы обязаны перейти равнину, – отвечает старший. – На особенно высоких зданиях имеются пожарные лестницы, и, забравшись на крышу, мы свободно сможем передвигаться по Конта-Ариасу и оставаться вне зоны видимости озверевших. – Это не спасет нас от Хэйдшипа, – делает вывод Хан на основе их предшествующих разговоров и прикусывает губу, продумывая дальнейший план действий. – Контроль территорий ночью непременно усилится. – Мы сейчас находимся в южной части города, – в ответ парирует Хван. – Влияние Хэйдшипа полностью распространяется на Востоке. Нам лишь следует постараться не попасться на глаза постовым дозорным, – Хенджин глубоко дышит, все так же медленно продолжая пробираться вперед сквозь мелкие заросли травы. – И хоть у них не будет веских оснований нас убивать, но они точно захотят задать нам парочку вопросов. – Это станет проблемой, – соглашается младший. Дорога казалась нескончаемой: под ногами то и дело шерстили разного вида препятствия, начиная от незамысловатых человеческих костей и заканчивая существенными углублениями в самой земле, выкопанными наживы ради. С наступлением ночи видимость совершенно не улучшалась даже с учетом наличия фонарей, ведь те больно светили в привыкшие к темноте глаза, на мгновение ослепляя. Но и этой секундой заминки в иной ситуации хватило бы для того, чтобы попрощаться с жизнью. Противный скрежет гниющих зубов раздавался со всех сторон, и чем дольше каждый из них вслушивался в опасную тишину, тем беспокойнее становилось в сердце, заставляя ноги замедлить шаг и начать чаще оглядываться по сторонам. И Джисон, и его спутник были неминуемо подвержены неимоверному риску: счетчик допустимых укусов на их телах мог снизиться в любой момент за счет банальной неосторожности или погрешности во внимательности. Но когда на кону твоя собственная жизнь, то тело начинает двигаться само собой, преодолевая огромные расстояния за считанные минуты, пытаясь интуитивно убежать из небезопасной зоны. Звуки становятся громче любой сирены, а обоняние заостряется до того, что нос спустя время начинает чуять абсолютно все в радиусе нескольких сотен метров. Возможно, именно эти способности и были преимуществом нового поколения, но их обладатели не чувствовали того счастья, которые испытывали их родители. Они боялись. Люди, возрастом до тридцати лет, были замкнуты в ловушке своего сознания, когда ответственность ложится на хрупкие плечи подростков или уже кормильцев семьи, заставляя человека поверить в то, что он кому-то обязан, что он должен защищать свою коммуну от опасности и в любой момент быть готовым пожертвовать ради нее своей жизнью. Они складывали на себя чужие обязательства только потому, что чем-то отличались от других, были лучше и выносливее. Но никто из них не считал это правильным. Никто не видел в своем превосходстве положительных черт. – Вперед, – кидает Хенджин, показывая на одно из стоящих вблизи зданий. – Следуй за мной и не отставай: действовать придется быстро, не смей отвлекаться на посторонний шум. Джисон уж было хотел съязвить, но и сам отчетливо понимал, что время шуток закончено и придется полностью с головой окунуться в жестокую реальность, когда от твоего подхода к возникшей ситуации будет зависеть то, насколько потрепанным ты выйдешь из внезапной схватки и выйдешь ли из нее вообще. В одном из переулков, который ознаменовал их первые минуты пребывания в Конта-Ариасе, были десятки наваленных друг на друга дневных озверевших. Они роились в мусорных баках, лежали пластами на земле, создавая из собственных тел мертвую стену, выглядывали их головы и из проемов канализационных люков. Хан с ужасом думал о том, как много этих тварей приходится на весь мегаполис, но от этого его энтузиазм не исчезал, а, наоборот, накапливался. Он шел за Хенджином с твердой уверенностью в своем выборе, ведь ничто не помешает ему насладиться ощущением независимости от общины и свободы в грудной клетке. Но когда пришло время действительно забираться наверх, то возник вполне ожидаемый казус: рука Джисона была слишком сильно повреждена для долгой нагрузки, и, застряв на лестнице в едином положении и пропустив старшего вперед, он тяжело дышал, плотно стискивая напрягшуюся челюсть. Боль пульсировала по всему телу, отдаваясь хаотичными импульсами в уставших ногах и руках. Он чувствовал, как хватка на холодном металле постепенно ослабевает, но не мог позволить себе сдаться; парень из последних сил хватается пальцами за поручни и делает последний рывок, падая на промерзший бетон и до дрожи в костях вдыхая свежий воздух со вкусом облегчения. И когда им обоим открылась панорама на ночной город, то Хан с уверенностью мог сказать, что весь путь был преодолен не зря. Конта-Ариас оставался единственным мегаполисом, часть которого все еще подпитывалась остатками электричества. Тот, кто обладал электрогенераторами – обладал всем Конта-Ариасом, и Джисон был в полном восхищении, когда ему предоставилась возможность впервые за всю свою жизнь увидеть нечто, что было утеряно еще его родителями. Маленькие лампочки, установленные в общинах, не могли сравниться со здешними габаритами: город полнился неоновыми вывесками и подсвечивающими устройствами рекламных вывесок, новогодними гирляндами, развешанными на проводах, и всевозможными декоративными щитками, которыми были обрамлены входы не только в различные магазины, но и бары, секс-шопы, обыкновенные кофейни. От полноценной социальной жизни Конта-Ариас разделял всего один шаг – полномасштабная разруха. Но город был по-прежнему прекрасен. Хан с полной уверенностью мог утверждать, что открывшийся перед ним вид был лучшим, который доводилось ему встречать. Он смотрит вниз с крыши здания, мельком наблюдая за бродящими ночными, которые суют свои обрубленные носы в каждый открытый люк и разбитое окно, он ведет взглядом по передвигающимся группам выживших, видя отпечатавшееся на их лицах сомнение. Даже с первого взгляда можно было понять, что Конта-Ариас наполнен жизнью. С высоты двадцатиэтажного здания можно было рассмотреть каждый переулок в радиусе, без преувеличений, километра. Джисон щурит взгляд, когда наталкивается глазами на подсвеченные рекламными вывесками бронированные машины, и легко толкает стоящего рядом старшего в плечо, едва ли слыша угрюмое бурчание и негодование. Хенджин вмиг настораживается, ладонью указывая на людей в маскировочной форме, и говорит первым: – Военные, – обнадеживающее ранее слово звучит из его уст угрожающе, так, будто Хван говорит о них с неким предостережением и опаской. – Им принадлежит центральный район, но я не могу сказать, по какой причине они сейчас находятся в южном. – Возможно, они кого-то ищут? – спрашивает Хан, и Хенджин, чуть погодя, вымученно кивает: присутствие этих людей давно перестало вселять в общество надежду. Военные были жестокой и радикальной коммуной, от которых из их образов в прошлом остались только устрашающего вида взгляды и неисчислимые запасы огнестрельного оружия. – Значит, сейчас всем заправляют они? – Вместе с Хэйдшипом, – подтверждает старший. – Из-за их численного преимущества, оставшаяся армия не могла игнорировать их существование и была вынуждена пойти на сделку, согласно которой Хэйдшип получает пятидесяти процентную долю их имущества взамен на разрешение вести дела в центре, – прогноз, выстроившийся в голове Джисона, звучал совсем неутешительно. – Военные купили власть, а вместе с ней попали под влияние Хэйдшипа, к которому после перешло право владеть некоторыми северо-восточными электростанциями. А это львиная доля всего Конта-Ариаса. – Кто владеет южно-западными? – спрашивает младший, но внезапный треск его прерывает. Хенджин по инерции напрягается, бегло осматриваясь по сторонам, но шум утихает, и на его место вновь приходит тишина, которая больше не вселяет никакого доверия. Хан подходит к самому краю крыши, ступая ногами по разросшемуся мокрому мху, и становится на самую грань между грязным потрескавшимся бетоном и пропастью. Старший смотрит на него с вопросом в глазах, но беспочвенно не возникает, продолжая следить за действиями напарника. Джисон окидывает взглядом местность и единственное, что так или иначе привлекает его внимание, – это бесчисленное количество деревянных балок, перекинутых с одной крыши на другую. Их вереница складывалась в нескончаемую надземную дорогу, но сами бревна, представшие перед Ханом практически разваленными и гниющими, не вселяли никакой уверенности в правильности его решения. Но ни секунды не медля, парень делает первый шаг, ловко держа равновесие прямо над непроглядным обрывом, и, глубоко вдохнув, за считанные мгновения переходит на другую крышу, оборачиваясь к Хвану. – Ждешь особого приглашения? – спрашивает он, выгибая бровь, и через минуту рассерженный Хенджин уже оказывается стоящим рядом с ним. – Чего ты пытаешься этим добиться? – интересуется старший. – Хочешь попасться? – уже на повышенных тонах шепчет тот, не обращая внимания на то, в какую сторону был устремлен взгляд Джисона. Младший только прикусывает губу, заостряя свое непосредственное внимание на одной из отдаленных высоток. Это было габаритное здание, состоящее полностью из стекла, и с крыши которого свисала подвесная платформа на тросе. Из-за кромешной темноты было практически ничего не рассмотреть, но Джисон уловил движение, беспрепятственно продвигаясь вперед по крыше здания и не сводя глаз с соседнего. И когда он оказывается прямо напротив поставленной цели, его рот открывается в удивлении, а ноги сгибаются от неожиданности. В его груди распаляется злость вперемешку с неистовой яростью. – Эй, блондиночка! – кричит стоящий на платформе человек, и Джисон отдал бы все, чтобы больше никогда в жизни не видеть его лица; незнакомец пару раз прыгает на месте, привлекая к себе внимание и расшатывая деревянную плиту. – Я знал, что ты обо мне волнуешься! – не сдерживая радости, кричит тот. – Кто это, черт побери? – спрашивает Хенджин, который от неожиданности только успевает подобрать челюсть с пола и поправить свисающий рюкзак. – Ли Минхо, – сквозь зубы тянет Хан, сжимая кулаки до побеления костяшек. – Иными словами, конченый идиот.