The Fifth Type of Non-Contact Force (Пятый тип бесконтактной силы)

Перевод
R
Завершён
314
4
переводчик
ChoKyu сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
244 страницы, 72 559 слов, 34 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
314 Нравится 184 Отзывы 114 В сборник

Неделя 7. День 49.

Настройки
Они забрали его с собой. В течение трёх дней Лань Чжань вздрагивал каждый раз, когда открывалась входная дверь, но это никогда не был Вэй Ин. Цзян Яньли так крепко обняла его. — А-Сянь, возьми свои вещи, — сказала она. — Мы сняли трехкомнатный номер в отеле. — Поторопись, — добавил Цзян Чэн таким тоном, что Лань Чжань ощетинился. Они посадили его в свою машину и уехали. Вчера снова начались занятия, и Лань Чжань ожидал увидеть его в классе. С опозданием, может быть, но пришедшего. Но его не былo. Лань Чжань написал своему брату в середине первого урока: — Вэй Ин не пришел в школу. Лань Сичэнь не ответил. Это тоже было необычно. — Вэй Ин может не вернуться в школу, — сказал он Лань Чжаню позже дома. — Его сестра приехала не сама по себе. Нет, это ведь не так. Лань Чжань нахмурился, вспоминая Цзян Чэна, который закатывал глаза и нетерпеливо пыхтел. Но он был не тем, кого имел в виду Лань Сичэнь. — Звонил Цзян Фэнмянь. Похоже, он прислал её. Всё очень расплывчато, но, похоже что не он был инициатором того, чтобы отправить Вэй Ина сюда с самого начала. Там была женщина-паучиха, о которой говорил Вэй Ин. Она была той, кого Лань Чжань никогда не хотел встречать. — Цзян Яньли надолго? — небрежно спросил Лань Чжань. Три дня, вот ответ, который он желал услышать. Она уезжает завтра, очень рано утром. Тебе больше никогда не придется видеть её или её раздражительного брата. — Может быть, на неделю, — сказал Лань Сичэнь. Лань Чжань надеялся, что он не выглядел слишком разочарованным. Он понимал, что большинство людей не совершают двенадцатичасовые перелёты только для того, чтобы провести три дня на другом конце света. Неделя это нормально. Он мог потерпеть. — Мы встречаемся с ними сегодня вечером. — Лань Сичэнь посмотрел на него краем глаза. Лицо Лань Чжаня застыло. — Цзян Яньли хотела угостить нас ужином в качестве благодарности. Лань Чжань подумал, что она могла бы просто остаться в Нью-Йорке и отправить им е-мейл. За ужином он сидел рядом с Вэй Ином, но большую часть времени мальчик уделял своему приёмному брату, который сидел с другой стороны, и вечно болтал ни о чем. Они много, почти беспрестанно ссорились, Вэй Ин добродушно, а Цзян Чэн не очень. Они говорили почти полностью на английском языке. Некоторые сленговые слова Лань Чжань не знал, но большую часть он понял. И многое из их болтовни приводило его в ярость. В основном то, что Цзян Чэн обзывал Вэй Ина всеми оскорбительными эпитетами, какие только мог придумать. — И Лань Чжань тоже, — сказал Вэй Ин, — из него получился бы офигенный подающий. Цзян Чэн подался вперед и уставился на него. — Ты играешь? Лань Чжань был возмущен бесцеремонностью вопроса, как будто Цзян Чэн решил, что ему больше нечем заняться, кроме как подслушивать их разговор всё это время. Он слушал, но дело было не в этом. — Я сказал ему, что ты хорошо играешь в бейсбол, — сказал Вэй Ин. — Я так не думаю, — коротко сказал Лань Чжань, хотя на самом деле это не было правдой. — Надо сгонять на бейсбольную клетку, — сказал Цзян Чэн. — Они есть здесь? Вэй Ин пожал плечами и толкнул Лань Чжаня локтем. — Ты не знаешь, у вас тут есть бейсбольная клетка? Лань Чжань поерзал на своём месте, уклоняясь от ударов локтями. — Нет. Вэй Ин какое-то время смотрел на него, его тёмные глаза быстро скользнули вниз, а затем вверх. Он снова повернулся к Цзян Чэну. — Лань Чжань ещё и в теннис играет. Может быть, вы, ребята, могли бы посоревноваться. Цзян Чэн оперся локтем на стол и, как болван, похлопал себя по бицепсу. — Тренировка не помешает. Лань Чжань не мог дождаться, чтобы разочаровать его. Цзян Чэна никогда не пустят в его теннисный клуб. Когда Вэй Ин ушел в туалет, Лань Чжань тихо сосчитал до десяти и последовал за ним. Он стоял у раковины, притворяясь, что моет руки, до тех пор пока Вэй Ин не отошел от писсуара. — Извини за ресторан, — сказал Вэй Ин. Раньше Цзяны жили в районе Юньмэн, рядом с Илином, и по-прежнему предпочитают оставаться в этом районе, всегда когда приезжают. Ресторан, который выбрала Цзян Яньли, был местным фаворитом, и всё на столе было покрыто обжигающе-красным. — Всё в порядке, — сказал Лань Чжань. Они были здесь одни, и стены отзывались эхом. Вэй Ин прислонился к раковине, вытирая руки полотенцем. — Ты в порядке? Лань Чжань взглянул на него. — Нормально. Вэй Ин перекинул руку через плечо Лань Чжаня и оставил её тяжело висеть там. Он никогда раньше этого не делал, поэтому Лань Чжань просто стоял неподвижно, сбитый с толку, с верхней частью тела застывшей на полуобороте, наблюдая, как он наклоняется вперед. — Я когда-нибудь рассказывал тебе о коте? — спросил Вэй Ин. Улыбка тронула уголки его губ. Лань Чжань сглотнул. — Нет. — Может такой же...., — сказал Вэй Ин мягко, как будто разговаривая сам с собой. Он поднял другую руку и положил кончики пальцев на живот Лань Чжаня. Лань Чжань посмотрел вниз. Вэй Ин слегка почесал. Рубашка зашуршала под круглыми кончиками его пальцев. Это было приятно — немного неловко посреди общественного туалета — но приятно. Рука на плече Лань Чжаня удерживала его на месте. Большой палец Вэй Ина оставил теплое пятно на шее Лань Чжаня, которое позже отозвалось покалыванием, когда он поднес к нему собственные пальцы. В ту ночь Лань Чжань лежал в своей комнате, уставившись в темный потолок, и не спал, хотя было уже далеко за девять. Он прижал собственную ладонь сбоку к шее, и скользнул другой рукой вниз по всему телу, по твердости под пижамой. Он не знал, что должен был делать, за исключением нескольких мелких деталей, почерпнутых из подслушанных разговоров, и ужасной мимики Вэй Ина. Он просунул пальцы под пояс и глубоко вздохнул. Когда они вышли на тротуар после ужина, их руки соприкоснулись. Лань Чжаню пришлось буквально бороться с желанием зацепить один из этих длинных тонких пальцев. Он думал об этих пальцах, когда сжал себя под одеялом. Его бедра содрогнулись. Его живот напрягся. Словно электрический импульс пронзил его до кончиков пальцев ног. И эта сладкая пульсация глубоко внутри него заставила его сильно прикусить губу. Он излился себе в руку, удивив самого себя. Он долго лежал, переводя дыхание, пока звёзды в его глазах, как призрачные отпечатки, оставленные ослепляющим солнцем, не смылись появившимися слезами. Он наблюдал за лицом Вэй Ина в отражении тёмного окна магазина через дорогу, пока остальные прощались после ужина. Вэй Ин поднял голову и неоновые огни вокруг заливали его лицо голубым и розовым светом. Линия его челюсти могла разрезать Лань Чжаня от горла до пупка. Так оно и было. Легчайшая улыбка заиграла на его губах. Они выглядели мягкими, эти губы. Сестра позвала его. Вэй Ин махнул, поднятой над головой, рукой. — Я домой, — сказал он. Наконец-то, подумал Лань Чжань. Он направился к машине своего брата, но Вэй Ин не последовал за ним. — Так что, увидимся, — сказал ему Вэй Ин. Ох. Плечи Лань Чжаня опустились. — Завтра, — согласился он. Вэй Ин изогнул бровь. — Или, знаешь, когда захочешь. — Он оглянулся на своих родственников. — Ты должен приехать летом. Да, летом лучше всего. Лань Чжань посмотрел на семью Цзян, а затем на Вэй Ина. Нет… Не может быть... Вэй Ин сделал полшага вперед, ударил носком ноги о тротуар и легонько похлопал Лань Чжаня по руке. — Было приятно, — он сделал паузу, — познакомиться с тобой. Лань Чжань моргнул, не в силах понять или не желая понимать. Он открыл рот, но ничего не смог сказать. Улыбка Вэй Ина дрогнула. — Прибереги это на последний день, ладно? Ты приедешь в аэропорт? Твой брат предложил подвезти нас. Или нет, может быть, нет, если ты занят. Ты, наверное, занят. — Он снова похлопал его, на этот раз чуть сильнее. — В любом случае… Он так и не закончил эту мысль, просто развернулся и ушел, махнув рукой над головой, переливаясь голубым и розовым от неона вокруг них.
314 Нравится 184 Отзывы 114 В сборник
Отзывы (2)