***
Наруто не находил себе места в квартире уже больше часа: он лежал, сидел, ходил из комнаты в кухню и обратно, даже попытался затеять уборку, но эта идея потерпела провал спустя пару минут. Узумаки делал всё, чтобы хоть как-то отвлечься от манящих купонов с желаниями из коробочки с шоколадом, который ему подарила Хината на день Валентина. Пятое желание ему посчастливилось вытянуть в сам праздник и, Ками-сама, это был просто невероятный подарок. Наруто до сих пор порой невольно возбуждался от всплывающего в памяти облика Хинаты, которая старательно делала ему минет. На следующий день джинчурики не выдержал и открыл ещё одну записку от любимой — на этот раз с правильным порядковым номером. Под цифрой один прятались поцелуи, и сначала Наруто был совсем слегка разочарован таким мелким «уловом», но когда узнал скрытые детали у Хинаты, в крови забурлила тайная похоть. Узумаки присел на край кровати, шумно выдохнул и прикрыл глаза, погружаясь в воспоминания того дня…***
Замок тихо щёлкнул, и Наруто открыл двери, пропустив Хинату вперёд в свою квартиру. Стоило им переступить порог, как он на ходу раскрыл пачку с двойным мороженым, разломал неровными половинками и подал куноичи большую из них: — Держи, тебе нужно поскорее вылечить горло! Проходи, располагайся, я пока чайник поставлю. — Можно мне поменьше? — благодарно кивнула Хината и забрала свою часть. Наруто пожал плечами, откусил от своего мороженого и подался на кухню. В отличии от грызущего фруктовый лёд Узумаки Хината медленно рассасывала и облизывала свою половинку. Хьюга зашла в уже знакомую ей спальню и присела на то же место возле низкого столика посреди комнаты. Свежие воспоминания вчерашних событий вновь взбудоражили кровь, стоило Хинате только взглянуть на коробку со сладостями, которую Наруто поставил прямо на прикроватной тумбочке рядом с ее нарисованным портретом. По телу куноичи пробежала волна мурашек, внезапно стало жарко, и рассудок словно поплыл от осознания того, что она вновь наедине с Наруто, сейчас они будут долго и страстно целоваться, и им вот-вот возможно предстоит переступить ту самую черту, о которой оба давно тайно мечтают, но стесняются признаться. Хината будто на автопилоте заправила выбившуюся прядь за ушко, прикрыла глаза и плавно двигала языком вдоль стремительно тающего мороженого. Ей вновь хотелось ощутить затмевающую разум страсть, которую она испытала с Наруто. Узумаки застал её именно такой, когда вернулся в спальню с кружками чая в руках и застыл на месте не в силах оторвать взгляд. Разгоряченный гормонами и предвкушением близости мозг Наруто вмиг подсунул пошлый контекст увиденному, и внутри начало зарождаться возбуждение. Но ведь это и в правду так похоже на то, как Хината вчера старательно вылизывала его член. Узумаки сглотнул, как можно тише подошёл к увлечённой Хинате и сел рядом, стараясь быть незамеченным. Пару секунд он словно заворожённый наблюдал за процессом, но не выдержал дольше. Наруто схватил тонкое девичье запястье, убрав мороженое от девичьих губ, и впился в них поцелуем до того, как Хьюга успела что-то сказать. Настойчивый, страстный, пьянящий, затмевающий рассудок… Наруто не давал возможности отстраниться или вздохнуть, сплетая языки и сминая сладкие губы Хинаты, а она податливо отвечала на его ласки, ощущая, как кровь разгоняет жар по венам. Фруктовый лёд медленно таял в руке, стекая на пальцы Хинаты липкими каплями. Лишь когда воздуха совсем стало не хватать, Узумаки разорвал поцелуй, хитро усмехнувшись: его глаза потемнели от нарастающего возбуждения. Он перехватил мороженое, отложил на стол и поднёс руку Хинаты к своему лицу. Плавно, не отрывая хищного взгляда от любимой, Наруто дразняще слизывал липкие сладкие следы с её пальцев. — Наруто-кун… — томно выдохнула Хината, смущаясь всё сильнее. — Иди ко мне, — хрипло прошептал Наруто. Он притянул Хинату ближе, и переместившись на край кровати, усадил на колени лицом к себе, вновь вовлекая в поцелуй. Хьюга невольно прижималась ближе, робко кусала губы любимого, краснела и цеплялась за футболку Наруто, сбито дыша. Хината вздрогнула, ощутив как горячие мужские руки забрались под её кофту, слегка сжимая талию, и инстинктивно заерзала на бёдрах джинчурики. Наруто потянул свитер вверх, избавил Хинату от мешающей одежды и прильнул к открывшейся девичьей шее, тихо зарычав. Куноичи откинула голову, давая больше доступа. Наруто широко мазнул языком от ключицы до уха, легонько прикусил мочку и жарко выдохнул. Рука в бинтах плавно очертила впалый девичий живот и скользнула выше, сжав упругую грудь через тонкую ткань белья. Хината смотрела туманным взглядом из-под полуопущенных ресниц и таяла от каждого прикосновения Наруто, словно оставленное мороженое, которое уже растеклось на столе сладкой лужицей сиропа. У неё не было сил бороться со смущением, лишь желание раствориться в этой неге блаженных ласк. Узумаки покрывал девичье тело поцелуями, оставлял яркие пятна засосов и едва заметные следы укусов на светлой нежной коже — пусть все видят, что Хината принадлежит ему. И только ему! Наруто хотелось больше… Наруто мягко опрокинул куноичи на постель, нависая сверху. Он ласково огладил ладонями изгиб талии, осторожно поддел пояс длинной юбки и стянул оставшуюся одежду с Хинаты, любуясь открывшимся видом. Разгоряченная, со сбитым дыханием и зацелованными, слегка припухшими губами, Хината лежала перед ним совершенно беззащитная. Нежно-персиковое белье в мелкую сеточку с изящной цветочной вышивкой на самых интимных местах дразнило своей невинностью, будто манило, чтобы его сняли, открыв все секреты. — Не смотри на меня так, — краснея робко прошептала Хината, но ее просьба имела совершенно обратный эффект. У Наруто дыхание перехватило от такого вида, и сердце, кажется, пропустило несколько ударов. Он жадно рассматривал юное тело Хинаты, хищно облизывая губы. Милая и страстная одновременно — ему несказанно повезло! Темные пряди волос разметались по подушке, щеки розовели румянцем смущения, и эти прекрасные лунные глаза… Хината завораживала и возбуждала. Наруто шумно сглотнул и накрыл губы любимой нежным поцелуем. Наощупь он нашарил застёжку лифа и попробовал её расстегнуть, но тщетно: — Да что б тебя, ~ттебайо! — нервно выругался Узумаки, когда очередная попытка потерпела крах. Хината выронила тихий смешок; смущённо краснея, она одним ловким движением разъединила маленькие крючки, освободившись от оков бюстгальтера. Мешающий предмет одежды упал на пол, и Хьюга машинально хотела прикрыть свою наготу, но Наруто перехватил её руки и положил себе на плечи. Узумаки нежно провёл кончиком носа по девичьей шее, и опустился ниже влажной дорожкой из поцелуев вдоль ложбинки. Наруто глубоко вдохнул: ему нравился запах Хинаты — цветочный, с нотами ягод и мёда. Горячие ладони джинчурики чувственно сминали упругую грудь, намеренно задевая пальцами чувствительные горошины сосков. Наруто дразняще обвёл языком ореолу, наблюдая за Хинатой. Она сжимала бёдра, кусала губы и легонько царапала его шею, невольно подставляясь под ласки и требуя большего. Куноичи ухватилась за футболку Наруто тонкими пальчиками и потянула вверх, помогая снять ее. Хината тоже хотела ощутить жар чужой кожи и прикоснуться к рельефному телу. Наруто обхватил губами один из сосков и словно ребёнок начал посасывать его, надавливая и массируя языком. Ещё в ночь на Новый год он понял, что Хината очень чувствительна к таким ласкам, и теперь был намерен довести любимую до пика наслаждения. Узумаки попеременно перемещался от одной груди к другой, ненасытно целуя, слегка прикусывая и зализывая нежную кожу. Он дразняще теребил затвердевшие соски кончиками пальцев, не оставляя даже мгновения на передышку. Не ожидавшая такого напора Хината с тихими стонами выгнулась в спине навстречу удовольствию. Она цеплялась за широкие мужские плечи и гладила короткие светлые волосы, плавясь от возбуждения в руках любимого. Каждый томный вздох был для джинчурики, как знак на разрешение к дальнейшему наступлению в действиях. Наруто властно сжал упругую ягодицу и скользнул рукой по внутренней части бедра, аккуратно раздвигая ножки куноичи шире. Хината испугано напрягалась и замерла, краснея ещё больше от смущения. Сердце совершило кульбит и забилось быстро-быстро, словно отчеканивало барабанную дробь. Наруто, сразу уловив это изменение в настроении, поспешил её успокоить: — Расслабься, милая… Я просто хочу показать, как сильно тебя люблю, — голос Узумаки звучал низко и хрипло. Наруто невесомо поцеловал девичий живот и опустился ниже, закинув длинную ножку себе на плечо, игриво провёл языком вдоль внутренней стороны бедра и прильнул губами к нежной светлой коже, оставив небольшой засос. Хината мелко задрожала от новой волны возбуждения, почувствовав, как сладко тянет внизу живота. Ей хотелось! Хотелось, чтобы Наруто вновь касался её там. Но собственные желания до сих пор невероятно смущали и немного пугали Хинату, поэтому она трусливо вцепилась в ладони Наруто, когда он аккуратно поддел пальцами тонкие лямки девичьих трусиков. — Н-нет, Наруто-кун, — Хината напряжённо сжалась. Готова ли она к такому? Узумаки остановится и озадаченно нахмурился, но руки не убрал. В этот раз он не хотел отступать: член болезненно ныл от возбуждения, требуя разрядки. Но если Хината не готова, то он обязан сдаться. Хьюга смотрела на него в ответ растерянным взглядом, сгорая от неловкости: разумом она все ещё стыдилась последующих событий, но тело предательски реагировало, мечтая о новых ощущениях и ласках. — Только не там… Это очень смущает, — наконец-то найдя в себе силы, робко призналась Хината. Наруто, возможно, и послушал куноичи в других обстоятельствах, но милое стеснительное личико любимой наоборот распалило сильнее — ему ещё больше захотелось вкусить запретный плод. Тем более что смятение Хинаты — это не запрет, а лишь привычная реакция на их близость. К тому же, у Узумаки был небольшой козырь в рукаве, с которым куноичи не станет спорить. — Хината, это ведь мое желание, помнишь? — хитро усмехнулся Наруто. — Ты сама говорила: когда, куда, как, где и сколько захочу… Так ведь? Хината нервно кусала губы в замешательстве: Наруто прав, да и она сама придумала эти правила игры, чтобы не дать заднюю в подобных ситуациях из-за собственной неуверенности. Помедлив ещё мгновение, Хьюга едва заметно кивнула и отпустила руки джинчурики, позволив стянуть с себя полупрозрачное белье. Хината стыдливо закрыла лицо руками, боясь посмотреть в глаза Наруто — она полностью открыта и беззащитна перед ним. Наруто шумно сглотнул в предвкушении, хищно облизнул пересохшие губы и с благоговейным трепетом взглянул на девичье лоно — гладкое, нежно-розовое, пульсирующее, истекающее соками от возбуждения… Узумаки от этого вида сносило крышу! Наруто наклонился и невесомо поцеловал лобок, чувствуя, как мелко дрожит Хината. — Доверься мне, прошу… Хьюга зажмурилась, а потом широко распахнула глаза в немом вздохе, когда Наруто дразняще провёл языком между складками половых губ. Не зря он перечитал все прошлые романы эро-сенина во время их путешествий: пусть тогда ему это казалось глупым и развратным, но сейчас Узумаки прекрасно понимал ценность полученных знаний. Впервые Хината почувствовала такие яркие ощущения, затмевающие рассудок, накрывающие волной страсти. Она инстинктивно сжала руками простынь и подалась навстречу, когда Узумаки повторял свои действия снова и снова. Наруто очертил чувствительный клитор кончиком языка, слегка надавил на него и вновь широко лизнул, довольно наблюдая, как благодарно и податливо любимая реагирует на его ласки. Он нежно целовал и дразняще играл кончиком языка с эрогенными точками влагалища, упиваясь тем, как по-новому раскрывается любимая от его прикосновений. Смущение Хинаты смешалось со страстью и словно растворилось в ней, она больше не могла контролировать мысли в голове и просто отдалась чувствам. — Наруто… кун… Хината стонала его имя, содрогаясь от новой волны оргазма — эротичная, милая и немного громкая. От ее голоса и вида Наруто и сам был готов вот-вот кончить. Рука сама потянулась в штаны, за резинку белья и обхватила набухший член. Узумаки начал неспешно надрачивать себе, пока продолжал самозабвенно вылизывать Хинату, распаляясь от этого ещё больше. Он понимал, что они оба на пределе: Хината извивалась от его прикосновений и умоляющее просила ещё; а потом случилось то, чего Наруто совершенно не ожидал, но в тайне давно мечтал услышать… — Наруто-кун, я хочу… Пожалуйста… — захныкала Хината, и это сорвало последние замки самоконтроля у джинчурики. — Сейчас, моя любимая… Сейчас… Наруто отстранился нервно кусая губы и дрожащими руками судорожно пытался развязать шнуровку, чтобы приспустить штаны с бельём, как в двери раздался громкий настойчивый стук. Парочка мгновенно замерла, испуганно переглянувшись. Наруто охватило неприятное чувство дежа вю, что их вновь прервали на самом интересном месте, как это уже было в новогоднюю ночь. В глубине души он все ещё надеялся, что всё обойдётся и они с Хинатой смогут продолжить, но зря… — Братишка Наруто, открывай! — в двери барабанили так, будто пытались их выбить. — Это Конохамару? — Хината сразу же стушевалась и потянулась за скомканным в стороне одеялом, прикрывая свою наготу. — Наруто, тебя вызывает Шестой! — не прекращал голосить Сарутоби. — Это срочно! Всё интимное настроение растворилось на глазах, будто растаяло в воздухе, и градус возбуждения плавно потух, отчего Наруто взвыл внутри от негодования. Им опять помешали! Узумаки мысленно выругался, тяжело вздохнул и нежно поцеловал в щёку смущённую куноичи. — Прости, Хината. Мы продолжим в следующий раз. Обещаю, даттебайо! — Наруто хитро усмехнулся, вгоняя любимую в краску и отправился разбираться с Конохамару.***
Наруто вынырнул из воспоминаний и нервно провёл рукой по волосам, слегка взъерошив короткую стрижку. В комнате витали неуловимые вибрации лёгкого возбуждения, а в мыслях вертелось навязчивое желание вновь передернуть на портрет Хинаты. После того дня они не виделись почти неделю, и от этого было ещё сложнее. Какаши тогда отправил Наруто на одиночную миссию с важным заданием, предварительно выслушав тираду жалоб о том, что бедному Узумаки не дают нормально устроить свою личную жизнь, ещё и заставляют расстаться с возлюбленной в самый неподходящий момент. Рокудайме тактично смолчал, но хитрый блеск глаз выдал, что он абсолютно точно понял, о чём шла речь. Единственное, что радовало Наруто в сложившейся ситуации — это то, что перед тем, как уйти с Конохамару и оставить Хинату одну, он дал ей запасной ключ от своей квартиры. — Будто почти живем вместе! — довольно усмехнулся Узумаки про себя. — Притормози коней, Наруто. А то глядишь, испугаешь её, — встрял с замечанием Курама. — Чего это? — непонимающе нахмурил брови джинчурики. Ему казалось, что все происходит вполне естественно, своим чередом. — С твоим-то напором… Хотя чему я удивляюсь? — фыркнул кьюби, закатив глаза. — У тебя что не наставник был, то извращенец. Вот и понахватался. Наруто хотел было возмутится, но задумался и вдруг понял: Ирука-сенсей, эро сенин, Какаши-сенсей… Все они так или иначе были не лишены тяги к девушкам и разного рода пошлостям. И несмотря на то, что в детстве он постоянно подшучивал над ними и воспринимал такое поведение, как что-то не особо нормальное, сейчас Наруто порой вёл себя не лучше, когда дело касалось их с Хинатой отношений. Да и как тут не допускать развратные мысли, когда у тебя такая девушка? Невероятно милая, красивая, застенчивая, невинная, но одновременно с этим такая сексуальная и страстная. Ками-сама, ну почему он не понял все это хотя бы на пару лет раньше? Столько упущенных возможностей! Наруто хотел любить Хинату; иногда так сильно, что боялся собственных желаний. Узумаки жаждал нежно и пылко, быстро и медленно, бережно и безудержно — абсолютно по-разному, но только с ней, с его Хинатой… Правда Хьюга такая хрупкая, что Наруто боялся ненароком сломать ее, и такая добрая, что даже, если это случится, то она скажет обо всем не сразу. Как было с фанатками Узумаки, к примеру: Хината долго молчала, пока не случился инцидент с шоколадом на день Валентина. А Наруто даже не замечал, что причиняет боль своей девушке. Его голова была занята лишь тем, как бы снова поцеловать любимую и прижать к себе ближе, чтобы ощутить прелести юного тела. Так может Курама прав? Вдруг Наруто и в правду слишком напорист? — Думаешь, Хината на самом деле против всего… этого? — поник Узумаки. — Нет, конечно, нет. Иначе с чего бы она делала такие интимные купоны с желаниями? — лис понял, что его джинчурики немного перестарался в самокопании. — Мне кажется, что тебе просто необходимо научится не торопить события и делать паузы для передышки. — В смысле? — озадачено изогнул брови Наруто. — Сам посуди: в один вечер она тебе минет делает, а на следующее утро вы снова почти голые в постели; ещё б немного и ты ее девственности лишил. И вот теперь снова собираешься новое желание тянуть; мы оба знаем, чем в этот раз оно может закончиться… — девятихвостый многозначительно усмехнулся. — Да, и не поспоришь, даттебайо… — неловко почесал затылок Наруто. До него начал доходить смысл посыла Курамы. — Я понимаю, что у тебя гормоны бьют через край, но для стеснительной Хинаты такая спешка — это лишний повод для переживаний. Дай ей привыкнуть. К тому же, не исключай того, что первый раз девушкам может быть больно, и она, возможно, даже немного боится, хоть тщательно пытается это скрыть, — подытожил лис. — В книгах извращённого отшельника ничего такого не было, — удивился Наруто, вспомнив всё, что давал ему на прочтение Джирайя для того, чтобы узнать мнение со стороны. — Хех, естественно! — фыркнул кьюби. — Кто в эротических романах будет описывать такие не романтичные подробности? — Значит, первый раз Хинате может быть больно? — сердце в груди Узумаки похолодело. — Вполне возможно, — пожал плечами Курама. — Я не хочу причинять Хинате боль, даттебайо! Никогда! — Наруто охватило замешательство. — Откуда ты вообще всё это знаешь, Курама? — Я, в отличии от тебя, не одну сотню лет живу, и всякого навидаться успел, — выдал лис с деланной важностью. — Тебе ещё учиться и учиться, Наруто! — Знаешь, с тех пор, как мы с тобой поладили, стало как-то менее одиноко, — неожиданно даже для себя заметил Наруто и усмехнулся. — В смысле, что дома можно поговорить с кем-то, кроме себя. И даже посоветоваться, что ли, ~ттебайо! — Не обольщайся, мне просто тоже бывает скучно коротать дни в тишине, — фыркнул Курама, но не сумел скрыть свою довольную улыбку. Когда-то он честно признается, что малец джинчурики стал для него самым близким другом, но не сегодня. Голос лиса стих в сознании, и взгляд Наруто опять зацепился за стопку сложенных вдвое купонов. Они манили к себе, словно едва слышно шептали томным голосом Хинаты: «открой нас, Наруто-кун!». Узумаки нервно кусал губы в борьбе с желанием узнать, что кроется хотя бы в одном из листов. Конфеты из коробки он давно уже съел, но вот записки по совету Курамы открывать не спешил, хотя очень сильно хотелось. Два желания он уже использовал, осталось четыре. Сегодня Хината весь день занята встречей с подругами, а завтра, как некстати, Узумаки снова уходит на миссию, и они опять не увидятся ещё пару-тройку дней. Наруто готов был выть от несправедливости графика, который составил Какаши, только вот это мало чем поможет. Хината ждала его все эти долгие годы, он обязан быть более терпеливым: продержаться несколько дней без Хинаты не так уж и сложно, с него не убудет — по крайней мере, так пытался успокоиться себя Наруто. Но самообман плохо работал на Узумаки… — Ну почему вам надо было устроить этот девичник именно сегодня, — обиженно надул щеки Наруто, взглянув на часы. — Я соскучился по Хинате, ~ттебайо! Джинчурики с вызовом посмотрел ещё раз на стопку с купонами — они словно дразнили его бурную фантазию одним своим присутствием, заставляя гадать и предполагать, какие ещё интересные пикантности подготовила для него Хината. В том, что каждая записка несёт в себе развратный контекст, Узумаки уже не сомневался. Он прекрасно понимал, что даже невинное на первый взгляд желание с поцелуями может обратиться чем-то более интимным, если спустить с тормозов самоконтроль. А с этим у Наруто, как оказалось, большие проблемы, если Хината находится рядом. Помучив ради приличия себя ожиданием ещё пару минут, Наруто сдался на милость своему любопытству: — Я просто взгляну, чтобы взбодрится. А Хинате скажу обо всем чуть позже, после миссии, — будто оправдываясь, Наруто потянулся за бумажкой из стопки. Номер два — красовалась надпись на тыльной стороне листа. Узумаки быстро раскрыл записку и прочитал содержимое: «Массаж». Наруто завис на секунду, переваривая информацию: массаж — это касания… Касания к обнаженному телу, чтобы принести удовольствие и помочь расслабиться. В голове Узумаки вмиг нарисовался образ распаленной Хинаты в белье. Она настойчиво сжимает его плечи маленькими ладошками, льнёт пышной грудью к широкой мужской спине так близко, что чувствуются затвердевшие от возбуждения соски… — Чё-ё-ё-ё-ё-ёрт! Это закончится плохо! Очень плохо, даттебайо! — смутившись от своих фантазий, в панике прошептал Наруто. — Если Хината решит сделать хоть что-то отдалённо подобное, то я просто не выдержу. Узумаки нервно выдохнул и прикрыл глаза ладонью. Конечно, ему хочется переступить черту и выйти на новый уровень близости с Хинатой — это глупо отрицать. Но после недавнего разговора с Курамой Наруто всерьёз задумался о том, что такой, казалось бы, долгожданный и прекрасный момент их первого единения может быть омрачён для Хинаты болью. При чем из-за Наруто! И с этим нужно было что-то делать, только к кому пойти за советом подобного характера, Наруто и ума не мог приложить. Курама дал понять, что помощь в делах любовных он даёт по настроению; Ирука-сенсей за подобные вопросы его отчитает, как школьника, а к Какаши и соваться нет смысла: во-первых, у Хокаге полно более важных дел, чем интимная жизнь Наруто, а во-вторых, Узумаки на него вроде как в обиде или что-то типа того. Можно было, конечно, обратиться к Куренай-сенсей, но обсуждать подобные темы с женщиной… Наруто и так неловко говорить об этом, а с наставницей команды номер восемь он и подавно не найдёт сил два слова связать, чтобы правильно выразить то, что на уме и в сердце касаемо будущей близости с Хинатой. Узумаки прикинул, кто из знакомых парней с деревни мог бы поделиться опытом, но тщетно — они все примерно в одинаковых обстоятельствах. Все, кроме того, кто про отношения прочёл тонну страниц. — Стоп! — вдруг осенило джинчурики. — В прошлый раз мне помогла та книжка, которую Сай дарил. Наруто спохватился с места и начал рыться в ящиках прикроватной тумбочки, куда закинул то самое «Руководство для чайников» несколько дней назад. Возможно, он снова найдёт ответы на свои вопросы здесь и не придется ни с кем объясняться. Глаза Узумаки быстро бегали по пунктам из оглавления в попытках найти часть с более подходящим к его проблеме названием. «Свидания», «Знаки внимания», «Подарки и милые мелочи» — наспех перечитывал Наруто, но всё было не то. Полезно для ознакомления — бесспорно, только не в волнующем его вопросе. — «Первый раз»… Оно, это оно, даттебайо! — обрадовался джинчурики, мигом пролистал книгу до нужной страницы и принялся изучать. Глава была небольшая, будто выжимка коротких наставлений написаных учителем по половому воспитанию: общие фразы об уважении партнера, совет не спешить, предохраняться и использовать достаточно лубриканта. Это Наруто и так прекрасно знал! Во времена путешествий с извращённым отшельником он волей-неволей прекрасно усвоил основы не только различных техник шиноби, но и дел интимных. Единственный дельный совет был в том, чтобы максимально расслабить и возбудить любимую до предела, чтобы она по возможности отвлеклась от предстоящих неприятных ощущений. Дочитав последний абзац, Наруто нервно фыркнул: — Бред! — с негодованием возмущался джинчурики. — То есть парням все хорошо, а девушка должна перетерпеть в любом случае? Что за несправедливость, ~ттебайо? Наруто перелистнул «Руководство» обратно на оглавление и снова пробежался глазами в поисках ещё какой-то подсказки, но не нашёл никаких зацепок. Узумаки раздраженно посмотрел на книгу и небрежно откинул ее в сторону — ему нужно что-то более специализированное в вопросе сексуального образования. И единственное место, где он может найти такую инструкцию — это «библиотека» у Сая дома. Конечно, можно было дождаться завтрашней миссии, чтобы спросить у художника совета, но Наруто не намерен ждать несколько часов; он себя за это время сгрызет, надумывая всякое лишнее. Поэтому не откладывая в долгий ящик, Наруто быстро собрался и направился к дому друга. Сай тщательно проводил последние сборы, складывал необходимый инвентарь в сумку и проверял наличие припасов, когда в двери его квартиры кто-то громко постучал. Пережитки работы в Корне порой все ещё сказывались на рефлексах, отчего художник мигом вытащил кунай и держал его наготове, когда открыл незваному гостю. — Ты это чего, даттебайо? — непонимающе поднял брови Узумаки, глядя на направленное на него оружие. — Наруто? — Сай был удивлён не меньше, но острый предмет быстро убрал. — Прости, по привычке вышло… Я никого не ждал. — Ино офигеет, если ты её тоже так встретишь, — усмехнулся джинчурики, но Сай шутку не оценил. — Не трогай больную тему, пожалуйста, — немного мрачно ответил он и жестом пригласил Узумаки войти. Квартира Сая была небольшой, но светлой и довольно аккуратной в сравнении с завалами пустых коробок от рамена по углам у Наруто. На стенах висели различные картины, которые нарисовал художник, некоторые из них Наруто даже помнил в процессе создания во время долгих миссий. А возле окна стоял большой мольберт с ещё незаконченным полотном: поверх едва заметных линий наброска Сай успел положить несколько цветных пятен нежно-розового оттенка. Наруто подошёл к рисунку ближе и присмотрелся, пытаясь разобраться, что именно изображено на картине. А когда понял, то охнул от удивления: — Ого, да это же… — Да, — коротко кивнул Сай, игнорируя восхищения друга. — Покажешь ей потом? — хитро усмехнулся Наруто. — Ни за что, — как отрезал художник, возвращаясь к сборам амуниции. — Да ладно тебе, Сай, почему? Ино реально оценит, ~ттебайо! — не унимался Узумаки, но вмиг замолчал, заметив, как поник его товарищ по команде. — Давай не будем об этом, — Сай тяжело вздохнул и устало потёр переносицу. — Прости, понял, — быстро кивнул Наруто и отступил от портрета. — Ты вообще зачем зашёл? Что-то важное? У нас же завтра миссия, — Сай вернул друга к изначальной цели разговора. — Точно! Тут такое дело… — Наруто немного стушевался и покраснел, в попытках найти подходящие слова. — Ты вроде как спец по всяким книжкам про отношения. Ту, что ты дарил я, кстати, читал, даттебайо! Очень полезно было, спасибо! — Рад, что пригодилось, — улыбнулся Сай, с интересом наблюдая, как Узумаки нервно переминался с ноги на ногу. — А у тебя есть какая-то подобная, но с уклоном в… — Узумаки промямлил последние слова так неразборчиво, что Сай ничего не понял. — Прости, что? — слегка нахмурился художник. — С уклоном куда? Я не расслышал. Наруто нервно выдохнул и смущённо покраснел: все же немного неловко просить о таком, пусть даже у друга. Джинчурики сделал шаг ближе и заговорщицки прошептал: — Книги про секс есть? Сай на мгновение словно завис, а потом на его лице медленно начала появляться самодовольная ухмылка. Наруто прекрасно знал это выражение: он помнил, как с такой же рожей Сай однажды уже отпустил в его адрес довольно обидные слова и не желал допустить повторения истории; а ведь подобная той фраза сейчас как раз была бы к месту. — Так, стоп! Никаких шуток про члены! Тем более про мой, понял? — вспыхнул Наруто, выставив руку в защитном жесте. — Я к тебе реально за помощью пришел, даттебайо! Дело деликатное. Сай выронил короткий смешок и мягко улыбнулся, кивнув. Он подошёл к стопке с книгами, которые лежали на столе, и начал пересматривать одну за другой в поисках подходящей запросу Наруто. У него собралось много разнообразной литературы касаемо чувств, общения и отношений — после Корня нужно было как-то учиться выражать эмоции; а благодаря изучению всяких пособий, поддержке и примеру друзей Сай в этом неплохо преуспел. Хотя ему ещё было к чему стремиться. — Честно сказать, удивлён, что ты обратился ко мне: разве романы и рассказы в путешествиях от мастера Джирайи не научили тебя всему, что нужно? — Как оказалось, не всему, — развел руками Узумаки. — Типа, ты знал, что первый раз девушкам может быть больно? Это реально правда? — Да, я слышал такое… — Несправедливо, ~ттебайо! — возмутился Наруто, надув щёки. — Неужели нельзя как-то обойти этот момент? — Думаю, тебе об этом лучше спросить у Сакуры, — Сай пожал плечами, не отрываясь от поиска нужной книги. Но Наруто такой совет словно взбудоражил: — А ты откуда узнал, что у них с Саске уже было? Тебе Сакура рассказала? Художник взглянул на друга, удивлено вскинув брови — такую новость он точно не ожидал услышать: — Я не знал, — признался Сай, чем поверг Наруто в состояния отчаяния: он спалил Харуно, она ему голову оторвёт, если узнаёт об этом. — Я предложил спросить у Сакуры, потому что она медик… Но твой вариант мне нравится больше! — Ками-сама, не говори никому, ~ттебайо! — взмолился Узумаки. — Я же не специально, ты понимаешь? — Успокойся, Наруто. Я не сдам, иначе про чей член мне шутить, когда Сакура тебя прибьёт? — тихо рассмеялся Сай и протянул джинчурики небольшое пособие в чёрном переплете. — Ха-ха, очень смешно, — недовольно фыркнул Наруто, закатив глаза, но книжку взял. — Спасибо, почитаю. — Не уверен, что это сильно поможет в твоём вопросе, но вдруг… Хотя, честно говоря, лучше всё-таки как-то узнать у Сакуры, — продолжал настаивать на своём Сай. — Ага, как? — Не знаю, но впереди три дня миссии, что-то придумаем, — повёл плечами художник. — Придума-ем? — воодушевился Узумаки. — Подсобишь? Серьёзно? — Ведь для этого и нужны друзья? — Сай кивнул и улыбнулся, наблюдая, как лицо Наруто засветилось благодарностью. Как ни крути, но именно Наруто и Сакура показали, как сильно он ошибался раньше, и как ценна дружба. Поэтому Сай намерен дорожить этой связью, чтобы она становилась ещё крепче. Пусть для этого и нужно будет иногда делать немного глупые, но довольно забавные поступки.***
Сакура едва сдерживала своё раздражение, которое выросло за эти пару дней миссии в геометрической прогрессии. Мало того, что Наруто опять начал переодически ныть про то, как соскучился по Хинате, так ещё и Сай в придачу вёл себя довольно странно, внезапно проявляя к «проблеме» Узумаки несвойственное ему ранее сочувствие. Парни иногда о чём-то заговорщически шептались у Харуно за спиной, чем ещё больше выводили ее из себя. На все вопросы они отвечали пространным «это мужская тема», переглядывались и подмигивали другу другу, думая, что Сакура этого не заметит. Выглядело все это действие максимально глупо, как дешевый театр двух аматоров. Один — плохой актёр, а второй — ещё хуже. Ладно, Наруто — он никогда не умел врать, но Сай… От выходца из Корня Сакура ожидала большего мастерства, раньше ведь он мог своей убедительной игрой обхитрить даже Кабуто. Или же это из-за подавляемых эмоций художник так хорошо справлялся со своей задачей двойного агента? — Мы вечером уже будем дома, а до сих пор ничего не узнали, — немного в панике вновь шептал Наруто Саю. — Есть какие-то идеи? — Да, но пока что нет подходящего момента… — Вы достали! — не выдержала Харуно и схватила обоих парней за грудки. — Сколько можно меня за дурочку держать, а? Выкладывайте, в чем дело! Парни ошеломленно переглянулась и замерли под строгим взглядом Сакуры. Наруто прекрасно понимал, что ещё пару секунд молчания или неосторожная фраза, и им с Саем точно прилетит. Сай анализировал ситуацию с более практичной стороны: раз уж они получат по морде от куноичи в любом случае, то пусть хотя бы будет, за что, вдруг удастся узнать что-то полезное. — Есть ли различие для медика, кого лечить — парня или девушку? — голос Сая звучал со всей серьёзностью. Сакура на мгновение нахмурилась в недоумении и медленно отпустила парней, отступив на шаг назад. Она с недоверием перевела взгляд с Сая на Наруто и обратно, словно стараясь понять, в чем подвох такого внезапного любопытства; но художник выглядел уже привычно спокойно, а Наруто все ещё немного перепугано и так же, как и она, слегка удивлённо. — В принципе, разницы особо нет. Если, конечно, дело не касается каких-то половых анатомических особенностей, — все ещё растерянно пожала плечами Сакура. — Это каких например? — подхватил зацепку для раскрытия темы Сай. — Хм… Ну там беременность или маточное кровотечение, — задумчиво перечисляла Харуно, вспоминая изученный из книг материал. — Или потеря девственности? — Сай продолжил список вслед за Сакурой. — Что ты сказал? — рыкнула куноичи. Она вмиг покраснела не то от смущения, не то от злости, и занесла кулак для удара, чтобы выбить подобную дурь из головы Сая. Но художник предположил подобное развитие событий, поэтому успел увернуться, а вот Наруто, застывший в шоке от прямолинейности друга — нет. Узумаки смачно получил по щам и отлетел на пару метров назад, приземлившись в ближайших кустах. Кривясь от боли и потирая ушибленную щеку, Наруто вынырнул из веток и, слегка ковыляя, направился обратно к друзьям: — А меня то за что, ~ттебайо? — недовольно проскулил джинчурики. — Для профилактики, — фыркнула Сакура. — Ты, небось, тоже о таком вопросе подумал, но язык спросить не повернулся! Наруто обиженно надул щеки, но промолчал: бессмысленно оспаривать правду, а признаться прямо — все равно, что подписать приговор на ещё один раунд избиения от Сакуры. Узумаки гневно покосился на Сая, будто взглядом задавая вопрос: «Это и есть твой план?», но в ответ получил лишь натянутую фальшивую улыбку. — Не пойми нас неправильно, Сакура, — с осторожностью снова начал Сай. — Тема довольно интимная, знаю. Но если можно излечиться, то зачем терпеть боль? — Говоришь об этом, как о каком-то ранении, — немного смущаясь, пробубнила Харуно. — Но ведь отчасти это так и есть: разрыв тканей, кровотечение, острый дискомфорт. Хотелось бы убрать такие неприятные ощущения, — пожал плечами Сай. — Или я ошибаюсь, и лечебные техники для такого не предназначены? Наруто ошеломлённо моргал и переводил взгляд со спокойного, но настойчивого в своих доводах Сая на неловко робеющую Сакуру, которая волей-неволей вот-вот выдаст все девичьи тайны, лишь бы отстоять важность навыков в медицинских дзюцу. Откуда у друга такие познания в женской анатомии, Наруто уже не задавался вопросом: книга, которую он взял у Сая несколько дней назад отлично описывала подобные нюансы простым языком; там было все, что джинчурики хотел узнать, кроме одного — способов, как можно обезболить для девушки первый раз. А вот как художнику удалось так открыто, но одновременно с этим довольно филигранно сманипулировать ситуацией для раскрытия нужной темы, Наруто постичь не мог. — А вам какое до этого дело? — все ещё обороняла последние позиции Сакура. — Мне — чисто из любопытства, наверное, — наигранно безразлично пожал плечами Сай, и жестом указал на Узумаки. — А вот Наруто переживает за Хинату. — Ты чего так прямо все выкладываешь, даттебайо? — перепугано зашипел на друга Наруто и замахал руками в призыве замолчать. — Не пали контору! — Это правда? — Сакура перевела на Наруто вопросительный взгляд. Узумаки боязно кивнул и сжался, не зная, чего ему ожидать от Харуно — нового удара в поддых; выговора о том, как он вообще смеет думать о том, чтобы склонить Хинату к сексу или ещё чего похуже. Но Сакура почему-то выронила тихий смешок и мягко улыбнулась, отчего и Сай, и Наруто переглянулась в недоумении. — Ладно, так и быть, попытаюсь научить вас, двоих оболтусов, каким-то мало-мальских азов для общего понимая. Авось что-то получится, — Сакура сменила гнев на милость. — На ближайшем привале начнём. — Честно? — Наруто просиял, как яркая лампочка. — Спасибо, Сакура-чан! Я буду очень стараться, ~ттебайо! — Наруто — понятно, но я… Не думаю, что для меня это актуально, — слегка сконфуженно нахмурился Сай. — На будущее пригодится, — хитро усмехнулась Сакура и похлопала Сая по плечу. — У меня нет девушки, — не унимался художник. — Да-да, — Сакура словно проигнорировала последнюю фразу друга и тихо добавила: — Сегодня — нет, а завтра, глядишь, кто-то смелости наберется и признаётся наконец-то! Так команда номер семь во время небольшой остановки занялась изучением новых дзюцу, и Сакура почувствовала себя сенсеем двух совершенно разных учеников. Сай не проявлял ни капли энтузиазма, слушал в полуха, отвлекался и в целом делал все на отвали, а спустя четверть часа и вовсе забил на «урок». Наруто же, наоборот, проявлял слишком много внимания и усилий, задавал несвойственную ему кучу вопросов и постоянно торопился испробовать новые знания на практике, отчего часто лажал. Этот постоянный контраст быстро начал раздражать Сакуру. — Цунаде-сама, Какаши-сенсей, теперь я вас понимаю… — устало вздохнула Харуно, массируя виски. — Сакура-чан, посмотри, у меня получается? Посмотри! Ну посмотри. Пожалуйста, даттебайо! — не унимался Узумаки. — Наруто, успокойся, — процедила сквозь зубы куноичи, собирая последние капли терпения в кулак. — Я правильно делаю? Правильно? Ну глянь, пожалуйста, Сакура-чан! — продолжал дергать Харуно джинчурики. — Посмотри-и-и-и-и! — Сейчас ему влетит, — Сай безразлично констатировал факт, наблюдая, как вскипает Сакура. И оказался прав. После очередной неугомонной попытки привлечь внимание Наруто снова получил затрещину от подруги по команде, слевитировал на пару метров и познакомил свою спину с окрестными деревьями при падении. Узумаки болезненно взвыл где-то у подножья дуба после приземления: он хоть и привыкший к тому, что ему частенько передало на орехи от Сакуры, но раз на раз не приходится. — Это было больно, — скривившись пожаловался Наруто. — Вот и будет повод попробовать свой новый навык в действии, — фыркнула Сакура. — Лечи себя сам, неугомонный. — Зря ты так с Наруто, — скептически покачал головой Сай. — Он же с лучшими намерениями старается, не просто так, а ради Хинаты. — Иногда он слишком доставучий. К тому же благодаря чакре Курамы на нем и так все, как на собаке быстро заживет, — театрально закатила глаза Харуно. — И вообще, нам пора уже выдвигаться, если хотим успеть в Коноху до ужина. Сакура быстро собрала свои вещи с места привала и уверенным шагом двинулась по направлению к деревне, не дожидаясь ответа парней. Куноичи старалась скрыть своё негодование на лице от сложившейся ситуации, потому как на самом деле и в правду отыгралась на Наруто из-за несдержанности: ей немного завидно, совсем чуть-чуть, но от этого так больно. Почему Узумаки из кожи вон лезет ради Хинаты, а они с Саске видятся раз в месяц при лучших обстоятельствах? Несправедливо! Сакуре одиноко и немного печально, но она сама выбрала такую судьбу, так что грех жаловаться. Сай прав: нельзя отыгрываться на Наруто, пора прекращать срываться на друзьях из-за личных загонов. В Коноху команда номер семь добралась и правда почти к ужину. Несмотря на все еще ноющую от боли спину, Наруто хотел сразу же затащить всех на рамен в Ичираку, но встретивший их Шикамару отметил, что Хокаге ждет отчёт о миссии сегодня в срочном порядке. Поэтому, к сожалению Узумаки, посиделки за лапшой пришлось отложить. Хотя, возможно, это было даже к лучшему… — Спасибо за хорошую работу, — довольно кивнул Какаши, выслушав итоги задания. — Молодцы, можете теперь отдыхать. Все, кроме тебя, Наруто. — В смысле, ~ттебайо? — недовольно нахмурил брови Узумаки на полпути к выходу из кабинета. — Что опять не так? — Это ты мне скажи, — Какаши вопросительно вздёрнул бровь. — Я ещё из окна заметил, как ты ковылял, пока шёл сюда. — А-а-а… Это… — Наруто неловко почесал затылок и украдкой взглянул на виновато пождавшую губы Сакуру. — Поскользнулся и упал случайно, немного неудачно, — джинчурики скрывал ложь за глупой улыбкой, и Сакура благодарно посмотрела на него в ответ. — Хм, — Какаши задумался на мгновение, оценивающе посмотрел на Узумаки и хитро усмехнулся под маской. — Полежи тогда в больнице сегодня. — Да оно само пройдёт, — отмахнулся Наруто, отшучиваясь. — На мне же все как на собаке заживает, даттебайо! Вы же сами знаете, Какаши-сенсей. — Побудешь до завтра для профилактики, — настаивал на своём Хокаге так, что Сай и Сакура переглянулась в недоумении. — Не, мы с ребятами хотели в Ичираку сходить, — продолжал отнекиваться Наруто. — В госпиталь. Живо, — серьезно отдал приказ Какаши, и Наруто замолк, удивлённо взглянув на своего сенсея. С каких это пор из-за лёгкого ушиба его отправляют отлёживаться в лазарете? Ещё и в таком настоятельном порядке! — Какаши-сенсей, вы чего это, ~ттебайо? — в недоумении поднял брови Наруто. — Со мной правда все хорошо… — Хочешь перечить приказу Хокаге? — решил зайти с другой стороны Рокудайме. Не то, чтобы это был сильно весомый аргумент для Наруто, но свою роль он все же сыграл. — Я просто хотел поесть рамена в Ичираку, — с кислой миной пробубнил себе под нос Узумаки, махнул друзьям по команде на прощание и медленно поплёлся к выходу из кабинета. — Ладно-ладно, пойду в больницу, может, хоть там на ужин успею… — И не вздумай что-то выкинуть, я проверю, дошёл ли ты до госпиталя! — Какаши добил Наруто контрольным выстрелом, обрубив все хитрые планы на корню. Стоило Наруто скрыться за дверью, как Сакура и Сай покосились на Какаши с немым вопросом в глазах. Их поведение Шестого удивило не меньше, чем самого Узумаки, но встревать в обмен аргументами во время разговора никто из друзей не решился. Какаши уловил непонимающий взгляд своих учеников и загадочно улыбнулся выражением глаз: — Он об этом не пожалеет, поверьте мне. Наруто брел до госпиталя и недовольно пинал попавшийся под ноги камень, размышляя, что день немного не задался. То Сай вроде и помог, но Наруто отгрёб по ходу дела; то Сакура — тоже будто вошла в положение, а по итогу все равно накостыляла ни за что. Ещё и Какаши-сенсей на него словно взъелся: взял моду срочно вызвать к себе и отправлять на миссию в самый неподходящий момент; а теперь даже рамен в Ичираку поесть не дал — послал в лазарет ночевать фактически без причины. Одно невезение какое-то! Может, чёрный кот перешёл дорогу Наруто? Или же это из-за того, что Узумаки не переслал «письмо счастья» десятерым друзьям ещё во времена учебы в академии? Так ему просто было лень переписывать столько раз одно и то же… — Что за непруха, даттебайо? — тихо пожаловался сам себе Наруто уже возле самого здания больницы. Делать нечего — придется зайти. раз уж Шестой ясно дал понять, что увильнуть от его приказа не получится, то остаётся лишь попытаться насладиться сложившейся ситуацией. Чистая постель, горячий душ, тёплый ужин и лечение спины Наруто сегодня будут гарантированы — это не так уж и плохо, как не крути. А завтра он при первой возможности поест в Ичираку, вернётся домой и к вечеру купит горячие булочки с корицей и пойдёт к главным воротам встречать Хинату с миссии. Узумаки представил удивлённое и слегка смущённое милое личико своей девушки и расплылся в довольной улыбке — сюрприз будет, что надо! — У вас что-то серьёзное, Наруто-сан? — обеспокоено осмотрела будущего пациента девушка за регистрационной стойкой, стоило Узумаки только зайти внутрь лечебницы. — Не особо, — неловко улыбнулся джинчурики, почесав затылок. — Какаши-сенсей отправил отдохнуть или что-то типа того… — Хорошо, тогда подпишите бланк и пройдите за мной, — услужливо улыбнулась медсестра, передала Наруто лист бумаги с ручкой и жестом предложила последовать за ней. Они поднялись на второй этаж, прошли по длинному коридору почти в самый конец и остановились около одиночной палаты под номером четыре. Наруто помнил эту комнату: он когда-то уже лежал здесь после поединка с одним из членов Акацуки — Какузу. Внутри комнаты обстановка не особо изменилась с тех времён, разве что ремонт освежили, повесили на стену часы и кровать поставили чуть больше. На постели Наруто уже ждала сменная одежда. — Располагайтесь, переодевайтесь. Вас зайдут осмотреть через десять минут; ужин через полчаса, — медсестра откланялась и ушла. Наруто вежливо кивнул, но стоило только двери в палату закрыться, как он плюхнулся на кровать с усталым вздохом: надо было все же попытаться отмазаться от этого всего, или если не получилось, то хотя бы домой заглянуть, перед тем как идти в больницу. И дело даже не в привычной обстановке, а в том, что Наруто надеялся расслабиться после миссии, поддавшись развратным фантазиям с Хинатой. В одиночной палате ему тоже никто не помешал бы, только есть одно но… Узумаки быстро сел на постели и нашарил в дорожной сумке ту самую баночку с мазью от Хинаты, открутил крышку и недовольно поморщился — почти ничего не осталось, даже если постараться вымазать, то все равно будет мало. Если сильно приспичит, то он, конечно, найдёт способ — раньше ведь находил — но это будет немного не то! — А дома ещё целая банка, — с досадой нахмурил брови Наруто. — У нас тоже есть лечебные мази. Мы вам выпишем, если после осмотра понадобится, — чужой голос внезапно вырвал Наруто из потока мыслей, отчего он слегка вздрогнул от неожиданности. Отвлекшись на раздумья о том, как бы облегчить себе возможность помастурбировать на сон грядущий, Узумаки и не заметил, как в его палату зашёл врач. Он внимательно оценил ушибленную спину, которая уже практически зажила, и так же, как Наруто удивился, что его направили к ним с подобной несущественной травмой. Но услышав, что на этом настоял Шестой, врач лишь пожал плечами и посоветовал просто хорошо отдохнуть и выспаться. Хотя мазь на всякий случай все же выписал. Наруто забрал емкость с лекарством после ужина и скривился в гримасе рвотного позыва, стоило ему только открыть крышку: запах был резкий и горький, а консистенция вязкая и слишком густая, будто растопленный и вновь застывший жир. В последствии так и оказалось — это было оленье сало вперемешку с лекарственными травами. — Ни подрочить, ни спину не намазать, — фыркнул Наруто под нос, закрыл поплотнее крышку банки с мазью и спрятал ее в ящик прикроватной тумбочки от греха подальше. Наруто несколько раз обошёл палату вдоль и поперёк, заглянул в окно, оценивая, насколько далеко нужно прыгнуть, чтобы выбраться отсюда, и решил, как стемнеет, незаметно ускользнуть домой. Не будет же Какаши-сенсей его караулить под дверью квартиры, чтобы проверить нарушил Наруто приказ или нет. Утром на всякий случай Узумаки вернётся в палату до первого обхода пациентов, а там, глядишь, закончится этот сюр, можно будет спокойно вернуться домой и подготовиться к встрече с Хинатой. — Так и сделаю, даттебайо, — довольно усмехнулся себе Наруто и поудобней лёг в кровать, дожидаясь нужного часа. Стрелки часов на стене указывали на без десяти восемь вечера: осталось потерпеть совсем немного, примерно до десяти. Тогда почти все работники больницы разойдутся по домам, и пропажи Наруто точно никто не заметит. Прикрыв глаза, Узумаки смачно потянулся, как кот, растянув позвоночник — спина уже совсем перестала болеть. И смысл был его отправлять в госпиталь? Ответ на вопрос не заставил себя долго ждать: — Наруто-кун, все в порядке? — двери резко распахнулись, и в палату вбежала обеспокоенная Хьюга со сбитым дыханием, будто марафон только что пробежала. — Хината? — Наруто сел на постели и удивлённо посмотрел на гостью. — Что ты здесь делаешь? У вас же миссия, Какаши-сенсей мне говорил, что вы только завтра вернётесь в деревню. — Нет, сегодня, как и планировалось, — в недоумении нахмурила бровки Хината и присела на край кровати. — В конце нашего отчёта Шестой-сама сказал, что тебя сильно ранили, и я прибежала сразу, как освободилась. — Правда? — Как ты себя чувствуешь? Сильно болит? — Хината ласково коснулась щеки Наруто. — Есть немного, — соврал Узумаки, состроил страдальческую мину и прильнул к прохладной девичьей ладошке. Наруто уже не знал, что его больше поразило: собственная псевдо-смертельная-травма, которую придумал Какаши, обман сенсея о графике миссий команды восемь, или в целом как Хокаге обыграл всю ситуацию с больницей и визитом Хинаты в палату. Но события начали принимать весьма интересный оборот, который явно походил на заранее тщательно продуманный план, а не случайное стечение обстоятельств. — Кстати, Хокаге-сама просил передать тебе это, — Хината достала из дорожной сумки на поясе небольшой конверт и передала Наруто. — Он сказал, что это важно и срочно, но я не смотрела, что внутри. — Спасибо, — кивнул Наруто и слегка озадачено взял послание Какаши. Узумаки быстро распечатал письмо и принялся читать, пока Хината продолжала с тревогой в глазах осматривать его в попытках найти, куда именно «тяжело ранили» её бойфренда. — Врач тебя принял? Они выписали лечение? — не унималась Хьюга. — Да, в целом иду на поправку, только спина всё ещё сильно ноет, — Узумаки краснел, но продолжал нагло врать в лицо своей девушке, уже догадываясь, к чему идёт дело. «Считай это моим извинением за тот случай. Удачи, Наруто!» — гласила единственная фраза в секретной записке от Какаши. Фирменная печать Рокудайме не оставила даже мысли сомневаться в подлинности послания. Это не шутка: сенсей и в правду подстроил встречу Наруто и Хинаты в довольно интересных обстоятельствах; и Узумаки намерен использовать возможность по полной! Наруто было сложно не поддаться соблазну вновь испытать близость с Хинатой, особенно когда к этому все так прекрасно располагает. Медицинские техники Наруто, конечно, освоить не успел, но вдруг, если он будет предельно осторожен и нежен, то все пройдёт хорошо? Тем более, что они в больнице — у них же должно быть какое-то обезболивающее на все случаи жизни, верно? «Какаши-сенсей, вы лучший, даттебайо!» — Наруто мысленно проронил слезу счастья и гордости за понимание своего учителя. — Спина? Тебе выписали мазь? — Хината вмиг порылась в сумке и достала баночку с очень знакомой Наруто субстанцией. — Здесь осталось немного моей, если хочешь… — Хочу! — немного нетерпеливо перебил Узумаки и сразу принялся снимать больничную рубашку. — На-Наруто-кун… — замялась Хината, покраснев от смущения при виде оголенного поджарого торса. — Может, лучше позвать медсестру? — Последний обход уже был, к тому же зачем мне какая-то медсестра, если рядом есть моя Хината? — хитро усмехнулся Узумаки. — Или ты не соскучилась по мне? Хьюга робко кивнула, стеснительно отвела взгляд — конечно, она тоже томилась желанием встречи с любимым, но не ожидала, что это произойдёт в условиях госпиталя. Хината осторожно открутила крышку на баночке и уже собиралась взять немного мази пальцами, как Наруто неожиданно предложил: — Может, сядешь? Так удобней будет, даттебайо, — Узумаки перевернулся на живот и старательно пытался скрыть хитрую ухмылку на лице, чтобы не выдать план, которой внезапно родился в голове. Хината на мгновение замешкалась: идея звучала логично, хоть и немного неловко. Поразмыслив секунду куноичи поддалась просьбе; расстегнула молнию форменных сапог, сняла и аккуратно поставила их у кровати, залезла на постель и села на бёдра Наруто, плотно умостив колени по обе стороны. Хината набрала небольшую горстку мази и плавно распределила её по спине Наруто, иногда слегка надавливая. Палату заполнил такой знакомый Узумаки легкий приятный аромат, от которого в голове сработал будто триггер на похотливые мысли в и так уже разгоряченной гормонами голове. А легкие массажные движения от рук Хинаты разгоняли кровь по венам ещё быстрее. Хьюга словно нажимала на какие-то определённые точки своими маленькими ладошками, отчего по телу проходила волна мурашек удовольствия. Наруто чувствовал, как из-за комбинации запахов, прикосновений, фантазии и долгой разлуки с любимой он начинает возбуждаться. Джинчурики блаженно прикрыл глаза, пожелав насладиться нежными касаниями ещё немного перед тем, как привести свой план в действие. — Так хорошо? — ничего не замечая, спросила Хината, массируя спину Наруто немного интенсивней. — Да, отлично, — голос Узумаки звучал хрипло. «Может, стоит попробовать медицинские техники?» — засомневалась Хината. Благодаря наставлением Сакуры уже во время последней миссии она пробовала лечить мелкие порезы и легкие раны себе и ребятам из команды. Практики ей, конечно, ещё сильно не доставало, но Хьюга очень старалась! Шино и Киба с благодарностью оценили её новый навык; особенно, когда уже при возвращении домой Акамару повредил лапу, и у Хинаты получилось облегчить ему боль пока они не добрались до специалиста. Хината хотела попытаться помочь и Наруто, но для того, чтобы исцелить спину Узумаки ей нужно было трезво мыслить и сконцентрироваться, а в данный момент это оказалась довольно сложным занятием… В воздухе витала атмосфера возбуждения, что нарастало всё больше с каждым прикосновением. Смущение отступало под напором тоски за ласками любимого, сменяясь желанием близости. Хината ощущала горячую кожу под пальцами, размеренно перекатывающиеся крепкие мышцы и едва уловимые рубцы старых шрамов от глубоких ран. Наруто сильный, мужественный, красивый, манящий. Хинате всё ещё немного стыдно признавать, что она желает своего парня; ведь Хьюга даже не поняла, когда к светлому восхищению непоколебимой волей Наруто присоединилось страстное влечение. Все знают её как милую и стеснительную Хинату, которая млела при одном виде Узумаки, никто и подумать не может, что иногда куноичи снится, как она развратно насаживается на член Наруто, а поутру сгорает от смущения. И только одному Наруто известно, что она не против воплотить эти фантазии в жизнь. Они желают друг друга, и после недавних событий отрицать это бессмысленно! Хината невольно облизнула губы и поерзала бёдрами от чувства зарождающейся тягучей сладости внизу живота, когда Наруто тихо замурлыкал от удовольствия, стоило ей посильнее надавить на поясницу. Это послужило для Узумаки как сигнал к действию: он ловко перевернулся на спину под Хинатой и самодовольно усмехнулся, увидев, как смутилась любимая. Теперь куноичи, словно наездница, сидела сверху прямо на его паху. Узумаки положил ладони на девичью талию, не дав возможности ускользнуть от пикантного положения. — Наруто-кун… — пискнула Хьюга, залившись краской. — Интересная поза, да? — глаза Наруто хищно блеснули. Он дразняще двинул вперёд бёдрами, заставив Хинату охнуть и упереться руками в грудь Узумаки. Она робко взглянула из-под ресниц, кусая губы, но не отстранилась, а наоборот подалась вперёд за поцелуем. Наруто притянул любимую ближе, сминая сладкие губы, пока его руки по-хозяйски блуждали по девичьему телу, оглаживали бёдра и сжимали упругие ягодицы. Хината сдавленно простонала, когда Наруто осторожно и медленно потянул вниз молнию ее форменной жилетки и отстранилась. Сердце стучало быстро-быстро, лицо горело от смущения, а по телу прошлась волна мурашек наслаждения. Хотелось… Но было неловко и немножечко страшно. — Наруто-кун, мы не можем, — встревожено прошептала Хината. — Почему? Я так соскучился, ~ттебайо, — настаивал на своём Узумаки, вновь подавшись вперёд бёдрами. Хината покраснела ещё больше и шумно выдохнула, даже через одежду ощутив, как возбужденный член Наруто упирается в её чувствительную точку между ног. Тело предательски реагировало вопреки запретам разума: куноичи невольно поерзала, чтобы найти нужную позицию для более ярких ощущений. Наруто уловил импульсивные движения Хинаты и с хитрой усмешкой прижался ближе, вызвав новый тихий вздох любимой. — Нет, вдруг кто-то зайдёт, нас могут увидеть, — разум начал туманиться вибрациями удовольствия, и Хината уже не знала, кого старалась убедить: себя или Наруто. — Последний обход был час назад, до утра никто нас не побеспокоит, — Наруто не намерен отступать от желаемого. — Я… я только с миссии, — уже в лёгкой панике Хьюга пыталась найти доводы. — Даже не успела сменить одежду… — Она тебе не понадобится. Наруто плавно окончательно стянул с Хинаты жилетку и хищно облизнулся, рассматривая вздымающуюся при каждом вздохе грудь в плотном темно-красном шелковом лифе. — Я хотела принять душ! — зажмурившись, пискнула куноичи. Хината цеплялась за последние аргументы, как за спасательный круг в надежде хоть немного ослабить пылающий напор Наруто. Внутри она боролась с собственным желанием поддаться наступающей страсти и мечтой идеального первого раза с возлюбленным. Хината хотела стать ближе — бесспорно, но не в таких обстоятельствах! «Придержи коней, Наруто, и остуди своё траханье! Что я тебе говорил? — Курама внезапно ворвался в сознание Узумаки и попытался остановить его. — Хината — девушка, ей важны детали, а не просто возможность выпустить пар». Джинчурики вмиг замер и посмотрел на до жути смущенную Хинату взглядом словно со стороны: хрупкая, нежная, ранимая, но сильная и сексуальная. Она уступит натиску Наруто, если он попросит, но позже Узумаки пожалеет, что поспешил. Наруто понял, что сейчас именно тот момент, когда ему нужно притормозить и дать волю нежности, вместо страсти. Хината для Наруто особенная, и если мыслить трезво и откинуть в сторону минутное помутнение в рассудке из-за гормонального всплеска, то он тоже желает сделать их первый раз идеальным. Наруто сел, бережно обнял Хинату и прошептал на ушко: — Прости, я так сильно тебя люблю, что иногда мне сложно себя сдерживать… Особенно после разлуки, даттебайо! Хината уткнулась в плечо Узумаки, мелко задрожала от ласковых прикосновений к оголенной спине и немного расслабилась. Наруто дорожил ею. Она чувствовала, как пылко билось его сердце, а жаркое дыхание опаляло кожу на шее, и понимала, что витавшее в воздухе возбуждение никуда не делось — они все так же сгорали от желания близости с друг другом, но теперь иначе — нежно, плавно, заботливо… — Я тоже очень соскучилась, — Хьюга мягко улыбнулась, прильнула ближе к любимому и смущённо призналась. — Я не против, просто… Не здесь. — Всё в порядке, — Наруто сдержано кивнул, хотя его член явно нуждался в разрядке. — Я понимаю. Но… А мы можем… — М? — Я на днях открыл следующее желание — второе, — слегка смутившись, покраснел Наруто. — Могу я использовать его сейчас? Хината взглянула в глаза Наруто с лёгким недоумением: — Да, но я ведь уже… — Не только моя спина нуждается в массаже, даттебайо, — Наруто хитро усмехнулся и двинул бёдрами, вновь заставив куноичи тихо охнуть, и сразу добавил, чтобы успокоить любимую: — Дальше позволенного дело не пойдёт, обещаю, Хината. Хьюга на мгновение в замешательстве нахмурила бровки на смущённом личике: она планировала исполнить это желание из купона немного другим способом, но атмосфера располагала к более решительным действиям. В голову внезапно пришла спонтанная, но весьма интересная идея, которая вначале удивила и даже немного испугала Хинату. Разумом она все ещё сомневалась в верности своей затеи. Но тягучее сладостное волнение внизу живота, полуголый возлюбленный и возбужденный член Наруто, что упирался в её лоно, взяли верх над здравым рассудком. Хината ещё раз взглянула на распаленного Узумаки — он терпеливо выжидал ее ответ с благоговейным трепетом в глазах. В этот раз Наруто точно не переступит черту, он понимает её и сдержит обещание. «Чтобы не упасть с обрыва иногда стоит ходить именно по его краю…» — прошептала чертёнок-Хината в голове куноичи и хитро усмехнулась. Хината сделала глубокий вдох и собрала всю решительность в кулак: хватит бояться и стесняться. Ей нужно быть искренней и открытой с Наруто даже в постыдных желаниях, которые она так тщательно скрывала от всех. Узумаки должен знать, что Хината сгорает по нему так же сильно, как и он по ней. Что ей тоже ночами снится, как они страстно занимаются любовью. И порой из-за долгой разлуки она словно сходит с ума, томясь в ожидании его ласк, объятий и поцелуев. Поэтому она больше не будет сомневаться и отступать. Не в этот раз. Хьюга плавно отстранилась, аккуратно слезла с бёдер Наруто и встала на прохладный пол больничной палаты, чем вызвала ошеломлённое непонимание в глазах парня. Неужели куноичи собиралась уйти? Узумаки открыл рот и уже был готов умолять не воспринимать его просьбу всерьёз, свести все в неосторожную, глупую шутку и извинится, но слова вмиг исчезли, стоило только Хинате расстегнуть пуговку на форменных шортах и медленно стянуть их вниз. Куноичи выступила и легонько откинула остатки своей формы в сторону, оставшись в одном белье и тёмных чулках. Тусклый свет молодого месяца играл переливами на бордовой шелковой ткани лифа, оттеняя светлую девичью кожу серебренными бликами. Прекрасна, невинна и так соблазнительна! Наруто хотелось прикоснуться к любимой, прижать к себе, покрыть ее поцелуями, почувствовать мягкую кожу под пальцами, очертить каждый изгиб юного тела и услышать быстрое биение девичьего сердца. Джинчурики быстро облизнул пересохшие губы и слегка поддался вперёд, намереваясь сесть на кровати, но хрупкая девичья ладошка уткнулась ему грудь и остановила: — Тебе нужно отдохнуть после сложной миссии, Наруто-кун, — голос Хинаты звучал тихо и спокойно, с лёгкими властными нотками, хотя лицо покрывал румянец. — Позволь мне позаботиться о тебе… Узумаки, словно заворожённый, покорно подчинился просьбе и лёг обратно на постель, наблюдая за Хинатой немигающим взглядом. Таинственное предвкушение пикантной близости с любимой разжигали пламя внутри ещё сильнее. Куноичи дразняще коснулась рукой к выступающему сквозь ткань возбужденному члену и сразу же ощутила пульсирующий ответ на ласку и сдавленный вздох Наруто. Все ещё смущённо краснея, Хината аккуратно поддела резинку больничных штанов Узумаки и спустила их, оставив парня в одном белье. Ее движения были размеренными и предельно осторожными, будто у хищника на охоте, что затаился перед тем, как напасть на свою жертву. Хината робко закусила губу и, не отрывая взгляда томных глаз от любимого, плавно вновь села на бёдра Наруто, словно наездница. Через тонкую ткань белья она ощущала, как напряжённый член пульсировал, соприкасаясь с ее интимным местом. Хината почувствовала, как мелко задрожал Наруто, смотря на неё умоляющим, будто боготворящим взглядом, и не стала больше томить его и себя сжигающим ожиданием. По телу пробежалась волна мелких мурашек, стоило только куноичи сделать первое движение бёдрами верхом на Узумаки. — Хината… — хрипло выдохнул Наруто и сжал девичьи ягодицы ладонями, прижимаясь плотнее. С тихими стонами Хината медленно скользила вперёд-назад, наслаждаясь тем, как Наруто сдавленно рычит, двигаясь в такт навстречу ей, сильнее сминая упругую попку. Её клитор дразняще терся сквозь гладкий шелк о возбужденный член, накрывая новыми волнами удовольствия. Это не было похоже на то, как Наруто ласкал ее в новогоднюю ночь, сейчас их петтинг был подобен изощренной сексуальной игре, где они ходили по краю обрыва на тонких канатах. — Тебе нравится такой массаж, Наруто-кун? — задыхаясь от собственных чувств, прошептала Хината. — Да… Безумно! — джинчурики шумно сглотнул и резче поддался бёдрами вперёд, наслаждаясь, как его обычно смущённая девушка чувствительно реагировала на их близость. Хината блаженно прикрыла глаза и невольно ускорила темп, поддаваясь волнам наступающего оргазма. Ей казалось, что тело будто пробивало лёгким разрядом электричества, отчего внизу живота все пульсировало и разливалось приятным жаром. Узумаки сипло выдохнул и сразу подстроился под новый ритм, помогая любимой двигаться. Хината его с ума сведёт такой сладостной пыткой. Наруто, едва касаясь, провёл кончиками пальцев по впалому девичьему животу и дразняще коснулся каемки трусиков: — Ты сегодня особенно влажная, Хината, — хищно усмехнулся Наруто, отметив, как сильно намокла разделяющая их ткань. Это возбуждало ни на шутку. Наруто пристально смотрел на Хинату, стараясь отпечатать этот образ в своём сознании: растрепанные темные пряди волос, ниспадающие на изящные плечи, сладкие губы, искусанные в попытках сдержать стоны удовольствия, бездонные глаза, исполненные желанием, затвердевшие девичьи соски, что выступали сквозь ткань лифа… Наруто ощущал, как ему начинает сносить крышу, он словно находился на грани своих развратных грёз и реальности. Ему сейчас невероятно хочется откинуть весь контроль куда подальше, войти во влажное девичье лоно и наконец-то соединиться с Хинатой воедино, но джинчурики сдерживался. Он не намерен делать глупости. Не сегодня. — На… ру… то… кун… — томно простонала Хината, закатывая глаза в блаженстве от настигшего ее нового оргазма, и для Узумаки это словно искра, от которой происходит взрыв. Наруто сделал пару резких фрикций, плотно вжимаясь пульсирующим членом в пах Хинаты, и кончил с протяжным рыком. Семя проступило влажным пятном на белье, пачкая и без того мокрые трусики Хинаты. Дыхание у обоих сбито, лица горели румянцем от смущения и пережитой страсти, а сердца колотились словно бешеные. В комнате на мгновение повисла тягучая тишина от смятения, и в мысли Хинаты медленно начали закрадываться сомнения о содеянном, но Наруто быстро разрушил их: — Ты невероятная, Хината, — Узумаки притянул любимую к себе, бережно обнял и довольно замурлыкал словно кот. — У меня самая красивая и милая девушка! Самая сексуальная и страстная! Самая понимающая и заботливая! Самая-самая! Лучшая, даттебайо! — Ты преувеличиваешь, Наруто-кун, — на лице Хинаты расцвела мягкая улыбка, она все ещё очень смущалась от произошедшего, но была счастлива. Хьюга обвила шею Наруто руками и уткнулась в крепкое мужское плечо. — Я люблю тебя, Хината, — в этот раз голос Наруто звучал серьезно. Джинчурики слегка отстранился от объятий и приподнял девичье личико за подбородок, заглянув в сверкающие звездами глаза. — Я правда очень сильно люблю тебя. Тебя и только тебя. Хината для меня единственная! Ты веришь мне? Куноичи ощутила, как сердце в груди ёкнуло и по телу разлилось мягкое тепло. С момента, как они начали встречаться, Наруто не первый раз говорил ей о своих чувствах, и она была счастлива каждому признанию. Но почему-то именно в этот момент любимый по-особенному решителен в своих словах. Хината почувствовала, как глаза слегка защипало от подступающих непрошеных слез, и быстро заморгала, смахнув первые капли с длинных ресниц. — Хината? — Наруто не на шутку встревожился такой неожиданной реакцией. — Я… Я что-то не так сказал? Почему ты плачешь? — Всё в порядке, — Хината выронила тихий смешок и улыбнулась. — Я просто счастлива! Я верю. Я тоже люблю тебя, Наруто-кун. Узумаки облегченно выдохнул и усмехнулся, почесав затылок: — Фу-у-ух! Я уже было запаниковал, даттебайо! Думаю, что напугал тебя… — Напугал? — Хината в недоумении нахмурила бровки. — Ну… — слегка замялся Наруто и отвёл взгляд неловко краснея. — Курама говорит, что иногда я бываю слишком напорист… — Ты обсуждаешь наши отношения с Курамой? — Хината искренне удивилась такому неожиданному открытию. — Н-не подумай ничего такого, даттебайо! — Наруто ощущал, как к нему начинает подступать лёгкая паника. Кажется, все выглядит так, будто он сплетничает с девятихвостым о чём-то, что лучше бы держать в секрете. — Я ничего не рассказываю ему специально. Но так получается, что мы с Курамой типа одно целое, он как бы живёт внутри меня. Поэтому… ну… вот… Хината тихо рассмеялась и тем самым остановила тираду несвязных объяснений Наруто: — Всё в порядке. Просто не ожидала, что вы, парни обговариваете личные дела, — Хьюга тепло улыбнулась и нежно коснулась ладонью щеки любимого. — Но я рада, что вы поладили. Теперь у вас всегда рядом есть друг, с которым можно поболтать по душам. «Видишь, Наруто! Я же говорил, что она классная и понимающая!» — довольно заурчал Курама на задворках сознания джинчурики. — И без тебя знаю, даттебайо! — фыркнул Узумаки, отмахнувшись от кьюби, но усмехнулся. — Кстати, насчёт этого… — Хината залилась румянцем и робко взглянула на Наруто из-под длинных ресниц. — В следующий раз… Я бы хотела… Я думала, что мы с тобой… — Куноичи нервно кусала губы, смущаясь с каждой секундой всё сильнее. — Ты и я… Хинату оборвал неожиданный стук в двери больничной палаты. Парочка быстро обменялась перепуганными взглядами и мигом подорвалась с кровати. Хината в скором порядке натянула шорты, пока Наруто наспех пытался помочь любимой застегнуть молнию на форменной жилетке. Всё происходило настолько быстро, что почему-то невольно рассмешило влюблённых: — Одеваемся мы явно быстрее, чем раздеваемся, — выронила смешок Хината. — О да, это уж точно, даттебайо. Отлично сработались, — поддержал шутку Наруто. — В следующий раз попрошу, чтобы Какаши-сенсей поставил нас в одну команду для миссии. Стук повторился, на этот раз немного настойчивей, и ручка медленно начала поворачиваться в двери. — Всё, я пошла, ложись давай, — Хината невесомо чмокнула Узумаки в щёку и поспешила к двери. — Я люблю тебя! — прошептал Наруто ей в догонку со сверкающими счастьем глазами. — И я тебя, — Хината улыбнулась в ответ. Тусклый свет из коридора заглянул в палату сквозь небольшую щель приоткрытой двери: — Хината-сама, часы посещения уже закончены, — осторожно заглянула медсестра. — Да, извините, я уже ухожу, — куноичи вежливо поклонилась и будто ненамеренно преградила обзор комнаты. — Наруто-кун уже уснул, не стоит его беспокоить. — соврала Хьюга и выскользнула в коридор, ловко закрыв за собой дверь. — Извините, вы не проведёте меня? Постоянно терять в этих длинных коридорах. — Да, конечно, следуйте за мной, — кивнула медсестра и направилась к выходу. Наруто тихонько лежал на больничной койке, прислушиваясь к этому незатейливому, но успешному обману и усмехался. Вечер был потрясающим, а идея сбежать домой через окно больше не казалась гениальной и надобной в целом. Тело приятно тяжелело после сладостной разрядки и разум клонило в дрему. Часы на стене монотонно тикали, неспешно отмеривали последние часы февраля. Завтра наступает весна…