ID работы: 11760116

В тени оживших листьев

Джен
NC-17
В процессе
29
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 57 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 12 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 4. Монстры скрытой деревни

Настройки текста
Луч лениво восходящего солнца просочился через щель между створками бумажного раздвижного окна и упал парню на лицо, заставляя того зажмуриться. Джин еще несколько мгновений боролся с желанием повернуться на бок и продолжить сон, но все-таки взял волю в кулак и открыл глаза. Приподнявшись на локтях, он с разочарованием обнаружил, что находился в той же самой полупустой комнате, в которой и заснул. Помимо кровати, представлявшей собой приземистую деревянную платформу, примыкающую к одной из стен, здесь стояли несколько взгроможденных друг на друга сундуков, горшок с молодым апельсиновым деревом на прикроватной тумбочке, в самом темном углу помещения грустил деревянный стул, а в другом углу за ширмой прятался туалетный столик, с котором возникла куча проблем при перевозе, и табурет. Джин поморщился, в глубине души ему хотелось верить, что настанет день, он откроет глаза и окажется в своей комнате в резиденции Кобуи, меньше, чем этой, но с бережно разложенными свитками на полках, с высокой кроватью с резным изголовьем, с пестрым ковром ручной работы, привезенным из-за моря, с коллекций статуэток из разных стран, с видом на залив, с криками иногда надоедающих чаек. В комнате, полной воспоминаний. Но вместо воды из окна можно было лицезреть только каркас строящегося фасада их новой оранжереи, а вместо звуков птиц совсем скоро застучат молотки, продолжая стройку, начавшуюся еще задолго до того, как его семья перебралась в Коноху. Стоило Джину опустить ноги на пол — заскрипели татами. — Молодой Господин уже проснулся? — послышался голос из-за раздвижной двери. Парень вздрогнул, но прокашлялся и ответил: — Да. Деревянная створка отползла в сторону, за ней оказалась низкая пожилая женщина, склонившаяся в поклоне, с фарфоровой чашей и графином в руках. — Опять? — раздраженно протянул Джин. — Работы по восстановлению труб должны закончить сегодня. Если хотите, я прикажу набрать ванную. Она поставила все на тумбочку, предварительно не без усилий спустив горшок с растением на пол, и принялась за уборку кровати. Закончив с работой, она занялась волосами парня, уже успевшего к этому моменты умыться и переодеться за ширмой. Женщина методично расчесала каждую прядь, собрав их затем в тугой хвост и перевязав блестящей алой лентой. — Вы еще не прочитали оставленные Госпожой свитки? — ее голос звучал холодно и монотонно. — У меня не было времени, — пробормотал Джин, опустив взгляд, — приходится много тренироваться, чтобы зарекомендовать себя. — Ясно, — женщина с укором посмотрела на нераспакованные вещи. — Мне стоит позвать ваших прошлых учителей и сообщить о вашем желании индивидуальных занятий? — Нет. — Желаете, чтобы я принесла завтрак вам в комнату или накрыть стол в главной комнате? — Родители присоединятся? — Полагаю, Господин и Госпожа еще спят. Джин молчал. — Принеси все сюда, — наконец произнес он. — И побыстрее, не хочу опоздать. — Как прикажете. Что передать Госпоже, когда она спросит, чем вы занимаетесь? Что вы снова подметаете улицы или пропалываете огороды от сорняков? В таком случая я бы приготовила другую одежду, — спросила женщина уже стоя в дверном проеме. — Хватит, Кэйкэ, — Джин не смотрел в ее сторону, но было заметно, что кончики его ушей слегка покраснели. — Просто скажи, что я на задании.

***

— Если ты через минуту не появишься за столом, то я разложу твою порцию по другим тарелкам! — Иду! — прокричал Рихэй. Согнувшись в три погибели, он кое-как слез по приставной стремянке с антресоли, дверцы которой были сняты с петель, чтобы обеспечить какое-никакое дополнительное спальное место. Парень размял руки и ноги, облегченно вздохнув. Спать приходилось в одном положении на протяжении всей ночи, иначе он рисковал удариться какой-то из конечностей о потолок или того хуже — ненароком снести часть тонкой, практически картонной стены. — И разбуди Момо! — снов воззвал голос из кухни. Уже с зубной щеткой во рту Рихэй аккуратно потормошил за плечо спящую на верхней койке двухъярусной кровати сестру. Та только сильнее закуталась в одеяло. — Подъем. Парень спустил кокон с лохматой сонной девочкой вниз и натянул на нее сандалии. Не без боя все-таки удалось отобрать одеяло, одеть в чистое платье и умыть. Когда Рихэй спустился на первый этаж, придерживая сестру, беззаботно шагающую по крутым ступенькам, из кухни уже разносился аромат еды. У плиты вовсю суетилась его мать, то помешивая рисовую кашу, то переставляя визжащий чайник, то убаюкивая примотанного к ее спине младенца. За столом над тарелкой клевала носом вторая сестра. Рихэй легонько щелкнул ее по лбу. Она проснулась и продолжила с серьезным видом ковыряться в еде. — Ешь быстрее. Отведешь Мако в академию сегодня, у меня работы под завязку, — мать поставила перед Рихэем тарелку с завтраком. — Кстати, учитель просил передать, что из нее шиноби, как из ножа для масла — кунай, — сказал тот, отправляя каждую первую ложку каши — себе в рот, а каждую вторую — в рот Момо. — А куда, скажи на милость, мне ее девать? Мне эти двое такие концерты закатывают на пару, что у клиентов волосы дыбом встают. А втроем они вообще становятся неуправляемыми. Их дело — учить, вот пусть и учат. В ее возрасте ни много ума, ни много силы не требуется. Во сколько вернешься? — Не знаю, — пожал плечами Рихэй, ища глазами еще что-нибудь съедобное, — раз на раз не приходится. Катсу ни секунды не дает передохнуть. Но зато чем больше заданий — тем больше заплатят. — Разве что так, — вздохнула мать, всучила ему простой бутерброд и удивленно прищурилась. — Ты что, снова вытянулся? А ну-ка, встань. Рихэй покорно поднялся и прислонился спиной к косяку. Чтобы достать до его макушки женщине пришлось встать на небольшую табуретку. — Так и есть! Рихэй, ну сколько можно?! — Я не причем! — хмыкнул парень. — Мако, идем. Обняв начавшую капризничать Момо и наказав ей вести себя хорошо, Рихэй, держа за руку сестру постарше, вышел из кухни, пересек помещение, где его мать каждый день принимала заказы и без устали строчила на швейной машинке, и вышел на залитую светом улицу, повесив перед уходом на дверь табличку «открыто».

***

Покачиваясь на почерневших от налипшей грязи лапах кот трусцой бежал по проселочной дороге, держа в зубах продолговатый сверток. У дома Асано он остановился и после недолгих сомнений нырнул под крыльцо, скрывшись в темноте, а вылез еще более пыльным, но уже без своей ноши. Вальяжно потянув сначала передние, а затем и задние лапы Бакэ выбрал самое солнечное место и стал тщательно себя вылизывать. При ярком свете было видно, что грязь, местами испачкавшая бурую шкуру, отсвечивала темно-красным. Приведя себя в порядок, Бакэ попал в дом через открытое окно и отправился прямиком в комнату Чио. Девочка все еще спала после беспокойной ночи, которую провела периодически вскакивая и проверяя, не вернулся ли ее пушистый друг. Кот мурлыкнул, взгромоздился на подушку и свернулся калачиком у самой ее головы. — Бакэ, это ты? — прошептала Чио в полудреме. — Соскучилась? — Еще как, — она повернулась к коту и уткнулась в его мех. — Где ты был так долго? — Вечером поговорим. А сейчас вставай — пора выполнять долг шиноби. Ты ведь обещала усердно трудиться, помнишь? — Помню. Чио встала, хлопнула себя по щекам, чтобы окончательно проснуться и, зевая, поплелась на кухню. Не медля ни минуты, Бакэ устроился на нагретом ею месте.

***

Угрюмый продавец дотошно проверял каждый доставленный товар, пока Катсу в нетерпеливом ожидании стоял за его спиной с протянутым свитком, в котором не хватало росписи первого. Вымотанные за пол дня работы по перетаскиванию коробок с фруктами с одного конца деревни — в другой генины переводили дух неподалеку, подпирая деревянный забор. Единственной причиной, почему члены этой троицы сейчас сидели так близко друг к другу был навес от соседнего ларька, в тени которого они, смахивая текущий рекой пот, пытались прятаться от палящего полуденного солнца. На ставшие обыденными перепалки ни у кого не осталось сил. Когда Джин периодически доставал из сумки новый расшитый платок и промакивал им капли на лбу и висках, Рихэй всего пару раз издал коротки сухой смешок, а затем продолжил попытки восстановить дыхание. — Подъем, — появился наконец перед ними Катсу, скручивая свиток. — У вас еще одна миссия на сегодня. — Да мы только-только закончили с этой! Дайте отдохнуть хоть несколько минут, — буквально выдохнул фразу Рихэй. — Как вы собираетесь сражаться против других шиноби, если несколько килограммов яблок и груш уже заставляют вас стонать? — джонин взглянул на них сверху вниз так, будто разочаровался в команде еще очень давно и больше не питал никаких надежд на их счет. — Сейчас отчитаемся перед Хокаге, получите расчет и успеете перебрать просроченные товары в местном магазине. На слове «расчет» Рихэй заметно встрепенулся и, отряхнув колени, встал. — Ладно, хлюпики, давайте. Чио и Джин нехотя поднялись. — Сейчас вообще-то время обеда, — недовольно пробормотал Джин. — Придерживаешься строгой диеты? Как девчонка? — тут же подколол его Рихэй. Заметив, что Катсу ухмыльнулся, он переключился на него: — А вообще я знаю, что другие команды обедают со своими наставниками. И те даже за них иногда платят. — Могу им только посочувствовать, — не оборачиваясь прокомментировал ненавязчивое предложение джонин. Они уже приближались к Академии, когда услышали возмущенные крики: — Я хочу выполнять настоящие миссии, а не ловить кошек! Если мне встретятся враги, то я их сначала так! А потом вот так! Из-за поворота в боевой позе выскочил Наруто, чуть не двинув в полете ногой шедшего впереди остальных Рихэя. — Эй! Ты что, совсем?! С дороги, — толкнул тот удивленного парня. К этому моменту показались остальные члены другой команды и их джонин, нижнюю половину лица которого прикрывала тканевая маска, а один из глаз прикрывала повязка с протектором деревни. — Какаши Хатаке и, полагаю, его команда, — протянул Катсу, широко улыбнувшись джонину. С застывшей на лице улыбкой он оглядел каждого из генинов, остановив взгляд на Наруто. Уголок его рта дрогнул. — Чего вы на меня так пялитесь?! — тут же вспылил парень и сделал выпад вперед — Наруто, следи за языком, — остановил его за плечо Какаши. — Очень приятно встретить тебя и твоих… учеников, но нам надо спешить, — Катсу достал из кармана часы и сверился с ними. — Да, надо поспешить. Команда номер 4, за мной. Джонин быстро зашагал в сторону Академии, не оглядываясь на едва поспевавших за ним генинов .

***

Чио в очередной раз тихо кашлянула в кулак. — Извини, сейчас я вас отпущу, — произнес заметивший это Хокаге, положил свиток и затянулся из трубки. — Хорошая работа. Можете взять расчет. Генины разобрали тоненькие конвертики, подготовленные для них на краю стола. Рихэй заглянул внутрь и испустил разочарованный вздох. — Не все сразу, молодой человек, не все сразу, — усмехнулся Хирузен. — Они возьмут еще одну миссию, — сказал Катсу, глаза которого внимательно рыскали по разбросанным по столу заявкам различной сложности. — Они еще молодые шиноби, работу нужно чередовать с отдыхом, — покачал головой старик. Джонин проигнорировал его замечание и из кипы бумаг выудил одну, бегло прочитал описание и кивнул самому себе. — Например вот эту. Хирузен взял заявку и, увидев что-то в самой шапке, нахмурился. — Помощь в избавлении ферм небольшой деревни от нападения диких лесных лис. Ранг D. — Деревня находится в Стране Волн… — протянул Хокаге. — Детишки заодно и попутешествуют, — радостно заметил Катсу. — Страна Волн граничит со Страной Ветра… — Как джонин, я знаю такие тонкости географии. Не понимаю, что в этом такого, от чего моя команда не может взять эту миссию. Хирузен и Катсу молча смотрели друг на друга. Обстановка в кабинете резко поменялась, от чего-то по спине Чио пробежалась волна мурашек. — На сегодня ваша работа закончена, — произнес старик, обращаясь к генинам. — Вы — одна из самых продуктивных команд за последнее время. Проведите остаток дня где-нибудь в деревне, отдохните. Ваш джонин найдет вас, если будет необходимость. Можете идти. А с тобой, Катсу, я хотел бы поговорить. Все трое поклонились в знак почтения и вышли из кабинет. — Господин Хокаге все еще не доверяет мне? После всего, что я сделал для Конохи?.. — холодно прозвучал голос Катсу у них за спинами. Тяжелая дверь кабинета с грохотом закрылась. — Так что с ним не так? — ни с того ни с сего прозвучал вопрос Джина. — О ком ты? — переспросил Рихэй, приподняв бровь. — Тот светловолосый парень, с котором мы столкнулись недавно. Вчера я видел, как его пинками выгнали из магазина. Катсу он противен. Да и ты сам ему не симпатизируешь, несмотря на то что вы, очевидно, учились вместе. — Ты же все и так знаешь о Конохе, разве не так? — парень еще раз заглянул в конверт, будто за это время там бы появилось еще что-то, и, засунув его в карман, зашагал прочь. — В деревне говорят, что Узумаки Наруто… — неуверенно начала Чио. — Не говори ему, — Рихэй остановился и посмотрел на нее через плечо. — Хочет, чтобы люди нормально с ним общались — пусть перестает смотреть на них сверху вниз. — Обед, — произнес Джин, отведя взгляд в сторону. — Я заплачу за вас обоих, если расскажете, что знаете. Терпеть не могу быть в неведении о чем-то очевидном. — И почему я должен тебе поверить? — развернулся Рихэй, пристально взглянув на него. Джин молча достал из сумки туго набитый кошелек. — Так уж и быть, только место выбираю я. По наводке Рихэя они оказались в небольшом ресторанчике, в котором обедала еще одна команда в компании джонина и несколько жителей деревни. — Бывают же нормальные команды, — пробубнил Рихэй и направился к столику. Чио и Джин последовали за ним. Последний часто оглядывался по сторонам, с недоверием рассматривая интерьер, старался не касаться незажженных подвесных ламп и пару раз задерживал дыхание, когда со стороны кухни валили клубы дыма, отдающие жаренным свиным жиром. В центе стола был встроенный гриль, который Рихэй самостоятельно разжег, а затем потянулся к свисающей над столом ржавой вытяжке. Совсем скоро выяснилось, что она не работает, поэтому парень просто спокойно открыл ближайшую форточку. Не прошло и несколько минут, как официантка, недавно принявшая заказ, уже вернулась с блюдом разнообразных кусков мяса и овощей. — Так что же не так с этим Наруто? — спросил Джин, доставая из сумки собственный палочки. — Да в сущности ничего, — пожал плечами Рихэй, уже уплетающий первую порцию свинины. — Просто надоедливый идиот. — И в обмен на эту информацию ты сейчас ешь на мои деньги?! — Джин сурово посмотрел на сокомандника. — И получаю огромное удовольствие, — согласился тот. — Да успокойся ты. Наруто — головная боль всей деревни, всем доставляет неприятности. Поэтому взрослые так его и не любят. Видимо, Катсу — не исключение. — Я думала, что его боятся из-за Хвостатого Лиса, — осторожно проронила Чио. — Лиса? Рихэй пережевал, отложил палочки и с серьезным лицом начал рассказ: — Двенадцать лет назад десятого октября на нашу деревню внезапно напал ужасный монстр — Девятихвостый Лис. Каджый его клык был размером с фонарный столб, а сам он возвышался над всеми зданиями Конохи. Девять его длиннющих хвостов развивались на ветру, снося деревья и устраивая ураганы. В этот день… — Была разрушена большая часть деревни, погибли шиноби и мирные жители. Только Четвертый Хокаге ценой своей жизни смог остановить его, — перебил его парень, откинув волосы за спину. — Все это я и так читал в учебнике истории. — Еще одно твое слово, и я больше ничего не скажу, — пригрозил ему Рихэй. Джин замолк. — Короче да, Четвертый Хокаге всех спас и все дела. Но знаете, что еще произошло десятого октября? — Родился Наруто, — нерешительно ответила Чио. — В точку! — Рихэй одобрительно кивнул. — Поэтому поговаривают, что в нем переродился Девятихвостый Лис. Все это время он лишь набирается сил, но в день совершеннолетия он превратится в чудовище, каким был давно, и снова устроит погром. И никто не спасется! — Если он — без пяти минут монстр, то почему он свободно разгуливает по улицам? — на лицо Джина упала тень ужаса. — А я слышала, что монстр просто заключен в нем, как в живой клетке, — добавила Чио, все еще не решаясь поднять взгляд. — Поэтому Наруто теперь приносит неудачи. — Все равно это — сказки для детей, — беззаботно махнул рукой Рихэй и снова принялся за еду. — Чтобы они не попали под его «дурное» влияние. Мне и отец, и мать, всегда говорили держаться от него подальше. Но если бы в нем был Лис или если бы он сам был Лисом, то он бы не был таким лузером, когда дело касается разных техник или простой учебы. Немного подумав, он ткнул палочкой в сторону Чио: — У нас есть эксперт по общению с духами. Что скажешь, торчит ли из пятой точки Узумаки хотя бы один хвост? Чио сжала кулаки и встала из-за стола, практически ничего не съев. — Хватит! У нас ненормальная команда из-за тебя одного! — Ага, конечно! Да распредели меня с кем-либо другим из класса — мы бы работали душа в душу. Единственные, с кем бы я не хотел быть в одной команде — это те придурки из команды одноглазого джонина. Даже вы двое лучше них, — последнее, видимо, должно было звучать как комплимент. — Но и у каждого из вас есть своя придурь. — Да ты просто невыносим! — выкрикнула Чио перед тем, как уйти. — Мне уже все равно, как ты меня обзываешь, но прояви хоть каплю благодарности к тому, кто платит за еду, которую ты с таким наслаждением засовываешь в рот!

***

Оказавшись дома, Чио с такой злостью раздвинула створку двери, что та вылетела из паза. Набору, выслушав, невнятные оправдания внучки только погрозил ей пальцем и молча принялся за работу. Сама же девочка, сгорая от стыда, пряталась на заднем дворе, наблюдая за тем, как бабушка методично работала тяпкой, окучивая клубнику. Как ни странно, но она все еще думала о их разговоре о Наруто. Досадно было осознавать, но она задавалась именно тем вопросом, который задал ей Рихэй: если она видит духов, ёкаев и другую нечисть, то смогла бы она увидеть спящего в Наруто Лиса? И если да, то почему не увидела до сих пор? Неужели эти истории действительно были просто слухами? Ее плеча коснулся меховой хвост. — Закончила с миссиями на сегодня? Устала? — Да и да, — грустно ответила Чио. — Общение с моей командой тянет из меня все силы. — Тогда отдохни хорошенько, — Бакэ сел рядом и уставился вдаль. — Сегодня ночью я буду тебя учить. Только Нобору и Такэко ни слова. — Учить? Чему? — Самому главному, — его голос звучал таинственно. — Я буду учить тебя охотиться.

***

Чио и Бакэ покинули дом немногим позже полуночи. Старики ложились спать рано и в эти часы сон их был максимально крепок, да и храп Нобору перебивал скрип деревянного пола. Кот ненадолго пропал и вернулся с пыльным свертком, который настоятельно попросил привязать к его спине, что девочка и сделала. Чио обулась и проверила дрожащими руками свою сумку с элементарным оружием, которое полагалось каждому генину. — Можешь оставить свои железки, от них не будет никакого толку, — фыркнул Бакэ. На всякий случай сумка все равно была прикреплена на пояс. И они вдвоем шагнули в ночь. Чио не хватило смелости усомниться в намерениях Бакэ. Тем более с момента стычки с безликим ёкаем кот так и не обмолвился о том, как противостоять ему подобным, хотя обещал. И девочка была практически абсолютно уверена в том, что так называемая Бакэ «охота» и будет тем ключевым уроком. Но чтобы успешно «охотиться» на кого-то, надо сначала в совершенстве уметь нападать, а она нападать не умела. Возможно с этого они и начнут сегодня ночью. Но на душе Чио все еще было тревожно от того, что Бакэ посоветовал оставить все оружие, а для самих тренировок выбрал ночь, во время которой на небе не было видно не то что луны, но и даже самой паршивенькой звезды. Улицы спящей деревни утопали во тьме, а именно по задворкам Конохи они следовали в ведомом одному лишь коту направлении. Когда Чио несколько раз чуть не споткнулась о разбросанный на земле мусор, тот оглянулся, нехотя загудел и его оранжевые глаза загорелись, а шерсть заискрилась невесть откуда взявшемся холодным свечением. Бакэ превратился в пушистый фонарь, который освещал пространство на метр от себя, что вполне хватало для того, чтобы Чио легче было смотреть под ноги. — Не боишься, что кто-то из жителей тебя заметит? — поинтересовалась девочка. — И что они расскажут на утро своим домашним? Что видели светящегося в ночи кота? — ухмыльнулся Бакэ, идущий на несколько шагов впереди нее. — Тем более здесь практически никто не живет, сплошные заброшки. И все-таки Чио не переставала оглядываться по сторонам. — Поняла ли ты, почему у тебя не получилось договориться с безликим? — спросил после недолгого молчания кот. — Ты сказал потому, что я вкусная, — напомнила ему Чио. Кот никак не среагировал. Остановившись на повороте и подняв колом хвост, словно сияющий маяк, он юркнул в подворотню. Худенькая Чио без проблем протиснулась за ним. — Ёкаи делятся по двум признакам, — Бакэ заговорил так, словно читал статью из архива. — Первый — по принадлежности к миру: родились ли они в мире людей или в мире духов. «Родились», кстати слово довольно абстрактное, у них нет ни отца, ни матери, как таковых. Но люди все-таки могут приложить руку к их созданию. Второй признак — наличие свободной воли. Другими словами есть те, кто отдает себе отчет в своих действиях, как например Каппа или Духи Листвы. — И с ними можно договорится, — задумчиво произнесла Чио. — Именно. А есть те, коими движет поток энергии, инстинкты, непреодолимая сила. — Какая сила? — Да разная, — Бакэ оглянулся, чтобы убедиться, что Чио не отставала. — Для примера, слышала ли ты выражение «нечеловеческое что-либо»? А теперь вспомни, что хотел безликий. Есть. Им двигал голод. А сам он был нечеловеческим голодом. Чио вспомнила огромную ненасытную пасть, клацающую у нее за спиной и вздогнула. — Или такими ёкаями может двигать непреодолимое желание. Прыгнуть в воду, задуть каждую свечу в деревне, убить. Безвольные ёкаи опасны, в каких мирах они бы они не существовали. Но безвольные ёкаи, попавшие из мира духов в мир людей — еще опасней. Они — неконтролируемая, непредсказуемая сила, разрушающая все на своем пути. — Как же они попадают в мир людей? — спросила Чио, пропуская через себя каждое его слово. — О, они не попадают, — Бакэ остановился на месте и зыркнул на девочку светящимися глазами. — Люди сами зовут безвольных демонов в надежде овладеть их силой, принося страшные жертвы, совершая самые кровожадные ритуалы, плодящие безвольных демонов в этом мире. Но никто, повторюсь, никто не может полностью контролировать их. И каждый новый призыв — всего лишь обратный отсчет до момента коллапса. А через испещренное пространство между между двумя мирами в этот мир лезут остальные. А теперь слушай меня внимательно. К ёкаям с волей из мира людей — относись уважительно, можешь даже попросить о помощи, если они будут благосклонны, из мира духов — тем более, рано или поздно они уползут обратно, в этом мире ловить им нечего, но особо наглые свое место знать должны. Безвольных из мира людей надо попытаться отправить в мир духов, чтобы они нашли покой, а если будут сопротивляться — уничтожить. А безвольных из мира духов… Кот замолк и выпустил когти, подгребая под себя землю. — А о них поговорим в следующий раз. Покуда они — моя забота. Мы пришли. Чио подняла взгляд и душа едва ли не покинула ее тело. Старые, ссохшиеся от времени ворота тихо поскрипывали. Многочисленные печати, висевшие по всему периметру грозились отклеиться и покачивались на ветру. За ними рыдали, всхлипывали, кричали будто от раздирающей на части боли сотни голосов: мужские, женские, детские. Даже в непроглядной тьме этой ночи Чио не могла не узнать еще различимый нарисованный на воротах символ. — Это же, это же… — одними губами произнесла она. — Одна из главных обителей безвольных духов, созданных прямо на этом месте не так уж давно. Бакэ отодвинул находящиеся немного в стороне от главного входа куст, открыв подкоп, ведущий на территорию усадьбы. — А теперь за мной, — скомандовал он и юркнул под забор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.