ID работы: 11760399

И чтец, и жнец, и на... Или о плюсах путешествовать с посланником Бездны

Слэш
NC-17
В процессе
222
Размер:
планируется Мини, написано 38 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
222 Нравится 38 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
— Так зачем всё-таки тебе поддельный глаз бога? — спросила Ёимия, протягивая Путешественнику небольшой свёрток ткани, Итэр взял его в руки и посмотрел на весьма правдоподобную стекляшку в потемневшем серебре. — Охота закончилась, да ещё и пиро элемент. — Сувенир на память, — сказал Итэр, спеша прервать размышления девушки. — Спасибо, Ёимия, он очень красивый. — Узоры такие, как я и хотел, — Эндзё прислонился к спине Путешественника и перегнулся через его плечо, рассматривая безделушку. Пальцем он провёл вдоль острых выступов, на стекле отразился пламенный взгляд. — Твой новый друг или обратившийся за помощью? — поинтересовалась Ёимия, попутно ставя галочку списке заказов. — Учёный с острова Ватацуми. Паймон наклонилась к лицу лучницы и заговорщически зашептала: — Мы не знаем, зачем он за нами увязался и что ему нужно. — Паймон развела руками. — Ну а кто сейчас без странностей. — так же тихо ответила Ёимия. Девушка перевела взгляд за спину Паймон и махнула ладонью Путешественнику, улыбнувшись на прощанье. — Эй, Итэр! — Паймон резко отвлеклась, заметив, что напарник уже ушёл куда-то в сторону. — Спасибо за помощь, Ёимия, до встречи! — Паймон пожала ладонь Наганохары и полетела вслед за Путешественником. Итэр протянул поддельный глаз бога Эндзё и серьёзно посмотрел в его лицо. — Веди себя не так вызывающе. Заживо мирных не сжигать, и лучше бы тебе не петь восхвалений Бездне при посторонних. — заявила Паймон, упирая ладони в бока. Итэр изогнул бровь и строго добавил: — Я слежу за тобой, Эндзё. — Вы такие душные. — проворковал протяжно чтец, прикладывая ладонь ко лбу и наигранно драматично вздыхая. — А, казалось бы, это я здесь Пламя Бездны. — он с деланной важностью пригладил рубашку на груди и стряхнул невидимую пыль с плеч. — Восхваления Бездны по части Пурпурной Молнии, к вашему сведению.

***

— К звёздам и к безднам! — Поздоровалась Паймон с Катериной. Путешественник взял список поручений и уже собирался отправиться на ближайшую точку, но его требовательно потянули за руку в сторону лавки «ткани и кимоно Огуры». Итэр невольно сжал горячую ладонь. — Я украл не только ватацумский разговорник. — усмехнувшись, рассказывал Эндзё. После он скрылся за ширмой с изображением цветов сакуры. Итэр, тяжело вздохнув, достал мешочек моры из кармана. Эндзё долго разговаривал с владелицей магазина — Мио, расспрашивал о тканях и моделях. Люди вокруг ходили в кимоно, он же желал выделяться. Девушка вела себя дружелюбно, рассказывала о модных течениях и о том, что носят за океаном. Недавно прибывший в Инадзуму учёный, как представился Эндзё, с неожиданными запросами оказался весьма интересным собеседником. Мио была только рада обсудить что-то выходящее за рамки неизменных инадзумских традиций. Она предложила сшить что-нибудь на заказ (очень уж хотела взяться за что-то новое, нестандартное), но Эндзё отказался, сославшись на то, что на подобное у него нет времени, и скрылся за ширмой с изображением нежного заката и цветущих сакур. Через некоторое время чтец показался из-за ширмы в красной рубашке мондштадтского кроя, с расстёгнутыми верхними пуговицами, и чёрных брюках, к поясу которых уже успел прицепить поддельный пиро глаз бога. — Скидки для героя не будет? — неловко спросила Паймон, паря рядом с Путешественником.

***

— А он полезный, Итэр! — Паймон восторженно хихикнула, когда они в два счёта разобрались с разбойниками на побережье. Обида на Эндзё за то, что на одежду он потратил драгоценную мору, которая могла уйти на вкуснейшую инадзумскую еду, уже забылась и довольная Паймон затопала ногами в воздухе. Эндзё отозвал катализатор, демонстративно поправил очки и пригладил чёрные волосы, глядя на Путешественника, который вытирал клинок о траву неподалёку. Компаньоны вернулись к Катерине и получили награду за выполнение ежедневных поручений. Паймон теребила шарф Итэра и тянула в сторону, утверждая, что после хорошо выполненной работы и поесть необходимо как следует. — И Эндзё попробует деликатесы Инадзумы. — Паймон радостно кружилась в воздухе, спеша в сторону чайного дома. Улыбка с лица чтеца медленно сошла. Эндзё шёл неспешно, позади Путешественника, его взгляд блуждал по улицам города, то и дело задерживаясь на чьём-то лице, чтец рассматривал одеяния прохожих, следил за их настроением и вслушивался в голоса. Неподалёку играли и смеялись дети. Обычные люди. Совсем недавно страдавшие от угнетения архонта. Итэр остановился на пороге чайного дома и обернулся: чтец долго смотрел на какого-то подростка с книгой в руках. Путешественник подошёл к Эндзё и коснулся плеча. — В Инадзуме есть издательский дом Яэ. Если тебе интересны лёгкие романы. — Да-да! — подтвердила Паймон, замахав им руками. Эндзё пожал плечами, вновь последовал за Путешественником. Он был уверен, что в нынешнее время пишут один бред, но интересом загорелся. Ведь бред этот был смелый и не такой нудный, как разговорник с острова Ватацуми. Путешественники разместились в одной из комнат. Паймон замаячила перед Итэром, тут же протягивая ему список блюд, и поманила ладонью чтеца: — Эндзё, выбирай. Чтец уселся на край стола рядом с Итэром, наклонился к меню и окинул список скучающим взглядом. Путешественнику стало жарко, когда чтец наклонился слишком близко. «Он плохо видит?» — поймал себя на мысли Итэр, наблюдая, как Эндзё долго рассматривает каждую строчку. — Доверю вам этот выбор, — Эндзё выпрямился, поправляя очки, и поднялся со стола. Итэр скептически изогнул бровь, наблюдая за чтецом. Ни он ли про хрупкость доверия заливал? — Эндзё прав, — задумчиво кивнула Паймон. — Вряд-ли он разбирается в здешних блюдах. Тогда закажем всё! Итэр мысленно попрощался с заработанной на сегодняшних поручениях морой. Около двадцати минут сидели в тишине, Эндзё рассматривал роспись на ширмах и стенах, сидел напротив, Паймон усердно ждала, то и дело урчал её живот. Путешественник чувствовал себя неловко, он смотрел то на свои перчатки, то бросал взгляды на Эндзё, тот вёл себя чересчур тихо. Он правда увязался с Итэром от одной скуки? Путешественник понимал необходимость всё обсудить, но почему-то откладывал, при Паймон заговорить не мог, а наедине с чтецом и вовсе не знал, как себя вести. Подали много еды: жареная рыба, унаги, сладости. Паймон набросилась на крабовые кораяки, Итэр тоже не сдерживался, изголодав после путешествия. Первое время Эндзё не притрагивался к еде, только наблюдал: Паймон и Путешественник перекидывались какими-то фразочками с набитыми ртами, смеялись друг другу и отламывали палочками кусочки от одной и той же рыбы. — Надо заглянуть в тот ларёк, где продают молоко с данго! — радостно заключила Паймон и стащила со стола сашими. Итэр кивнул, беззаботно улыбнувшись. Эндзё посмотрел на свое отражение в кружке остывающего чая, его будто и вовсе не замечали. Или не воспринимали, как врага. «Какой же ты наивный, Итэр» — чтец недовольно фыркнул и взял онигири, пробуя. Тут Паймон метнула в его сторону взгляд и невольно поджала губы. — Эндзё, тебе нравится? Итэр тоже поднял взгляд на лицо учёного. — Давай ешь, Эндзё, — подбадривала Паймон, на этот раз отламывая ножку от золотистой курочки по-заморски. — В Бездне у вас такой вкуснятины не готовят. Итэр скосил взгляд на Паймон, ей стало не по себе от этого и улыбка сошла с лица обоих. Эндзё положил недоеденный онигири на стол. Атмосфера стала напряжённой. — У нас в Бездне за еду готовы убивать. Слабые и вовсе могут стать пищей тех, кто превосходит их по силе. Голод резко отбило, осталось лишь тянущее, холодное чувство где-то в животе, будто там не вкуснейшие деликатесы, а камни с сырой землёй. — Тем более тебе стоит попробовать, эээ, нормальную пищу, — Паймон пыталась исправить ситуацию, но взгляда поднять от пола не смогла. Итэр кивнул, поддерживая подругу, и придвинул к Эндзё тарелку жареной рыбы. — Ты больше не в Бездне, — коротко сказал он, смотря в глаза чтеца. Паймон тут же приободрилась, подняла свою крошечную кружку с чаем и подлетела в воздух. — Вот именно, ты наш приятель. — твёрдо заявила она звонким голосом. Итэр тоже поднял свою кружку, поддерживая ободряющий тост подруги. Эндзё невольно последовал их примеру. Он притронулся к еде, каждый кусочек пробуя долго и тщательно, он мог никуда не спешить и наслаждаться трапезой в довольно приятной компании. Человеческие блюда ему очень понравились, но чужая щедрость всё ещё не укладывалась в голове.

***

— После хорошего ужина нужно и поспать хорошо! — хихикнула довольная Паймон, лениво залетая в небольшую гостиницу, та не пользовалась особой популярностью из-за закрытых границ Инадзумы. — Вы вернулись, — встретив путешественников улыбкой, поздоровалась хозяйка и протянула пару ключей. — Мы будем спать в одной комнате? — Эндзё тоже повеселел, развеялся, он хищно улыбнулся хозяйке гостиницы и последовал за Итэром. — У нас геройский абонемент только на одну. Паймон замерла перед дверью, задумавшись, и обернулась к Путешественнику, понизила голос до шёпота: — Он прав, это разве разумная идея? — Да что он мне сделает? — отмахнулся Итэр, прокручивая ключ в замочной скважине и открывая дверь. Он подозревал, что возвращаться в Бездну Эндзё не очень то хотелось, и надеялся, что, пока чтец скрывается от своих сородичей, угрозы он не представляет.

***

Паймон устроилась на подушке и мирно уснула, Итэр невзначай потрепал её по волосам и, поднявшись, отошёл к зеркалу, снял с себя плащ и топ, дабы обработать всяческие раны и царапины на теле. Эндзё же сидел на перилах балкона и смотрел на яркие, холодные звёзды. Небо было чистым, тёмного цвета лазурита Варунада, ближе к горизонту растворяясь в пурпурных кронах цветущих сакур. Яркая вспышка озарила небо и рассыпалась золотисто-огненными искрами. Итэр вышел на звук и посмотрел вдаль. Наверное, Ёимия протестировала новый фейерверк или выполнила чей-то заказ. В золотых глазах отражались огненные и янтарные всплески, разгоняя тени на бледном лице. Эндзё долго смотрел на него, ночь была тёплой, но кожу Путешественника всё равно испещрили мурашки. Итэр лёг спать, укутался в одеяло и свернулся на футоне, поджимая колени к животу, с балкона подул прохладный ветер. Эндзё опустился рядом коснулся когтистой ладонью щеки юноши, тот сразу придвинулся к источнику тепла, прислонился к широкой груди. — Я мог бы украсть книгу прямо сейчас, — низким голосом произнёс чтец, острыми пальцами мягко смахнул пряди золотистых волос со спокойного лица. Итэр дышал громко, прижимаясь лбом к груди. — И убить тебя мог бы. Эндзё вернулся в человеческий облик, приобнял Путешественника за спину и лишь опустил подбородок на его макушку, прикрывая глаза.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.