ID работы: 11761518

to commit bigger (and badder) crimes

Minecraft, Летсплейщики (кроссовер)
Джен
Перевод
G
Заморожен
62
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
120 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 9 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 8: просто одолжение

Настройки текста
— Честно говоря, — говорит Иллюмина, когда он тащит сумку со своими вещами и перекидывает ее через плечо, когда он плывет за Дримом, последний подносит сигарету к губам. — Ты относишься ко мне немного слишком хорошо. — И это не преступление, — отвечает Дрим, пинком распахивая дверь в пентхаус. Грозное рычание приветствует их обоих, прежде чем Томми появляется в поле их зрения, неустанно преследуя Таббо, в то время как Ранбу остается привязанным к стулу скотчем со скучающим выражением на лице. — О боже, — Ранбу бормочет смехотворно ровным голосом, болтая ногами в воздухе и откидывая голову назад с усталым вздохом. — Я в бедственном положении, и мне нужна помощь. — Эк! Помогите мне! Мне нужна помощь! — Таббо визжит, когда он бьет Томми надувным мечом. Томми отвечает своим собственным взмахом, в его глазах появляется маниакальный блеск, а ухмылка становится все шире и шире. — Я собираюсь убить тебя! — кричит Томми, преследуя Таббо. Эти двое заканчивают тем, что бегают по всему дивану, прежде чем исчезнуть в одной из комнат, где еще один оглушительный крик разрывает воздух. Иллюмина поворачивается к Дриму, на его лице написано недоверие. — Тебе приходится иметь дело с этим все время? — Каждый день, — Дрим поправляет мужчину, прежде чем вытащить сигарету, прижав ее к стене и бросив в мусорное ведро рядом с лифтом. — О, привет, Дрим! — Ранбу энергично здоровается, полностью изменив свое поведение по сравнению с предыдущим. Он шевелит пальцами ног и рук, прежде чем издать робкий смешок. — Э-э, мы просто играли… Таббо выбегает из комнаты, все еще преследуемый Томми. С ужасным визгом Таббо спотыкается в разреженном воздухе и с ужасающей скоростью летит на пол, но в последний момент его ловит Иллюмина. Дрим одобрительно кивает, прежде чем хлопнуть в ладоши и прочистить горло. — Иллюмина пробудет у нас несколько дней, — Дрим коротко объявляет, когда Иллюмина кивает головой, отпуская рубашку Таббо, который одаривает его благодарной улыбкой. — Он будет присматривать за вами тремя до начала нового учебного семестра. Тишина, пока у Таббо чуть не вываливаются глазные яблоки. — Подожди, школа? — Мальчик кричит, вдыхая так глубоко, что может упасть в обморок у ног Иллюмины. — Верно, — Дрим одаривает их легкой улыбкой. — Вы трое будете поступать в среднюю школу. Кстати, об этом, приготовьтесь отправляться в путь. Сегодня мы собираемся встретиться с директором, а также сделать короткую остановку на вашей бывшей базе. — Срань господня! — кричит Ранбу, яростно шевеля пальцами рук и ног в полном энтузиазме. Таббо и Томми ударяются друг о друга грудью, крики необузданного возбуждения срываются с их губ. Затем они вдвоем бегут к Ранбу, который все еще привязан к стулу, прежде чем обхватить его руками в победном объятии. — Школа! Школа! Мы идем в школу! — Таббо кричит, его горло грозит разорваться, когда приглушенный голос Ранбу покидает объятия. — Я не могу дышать! — Идите готовьтесь, — Дрим оттаскивает Таббо и Томми от Ранбу как раз в тот момент, когда Иллюмина заносит нож, ловко разрезая ленту. Как только Ранбу освобождают, он несется к их общей комнате, Таббо и Томми бросаются в погоню. Дрим слышит хаос, разворачивающийся в их спальне, когда трое спорят о том, что им надеть, прежде чем он поворачивается к беспорядку в гостиной. Иллюмина скручивает отрезанные кусочки ленты в шарик, прежде чем выбросить его. Он двигается, чтобы убрать игрушки, но его останавливает Дрим, который качает головой. — Им нужно научиться убирать свой собственный беспорядок, — Дрим бормочет, и это все, что нужно, чтобы Иллюмина отступил. — Ты можешь занять вторую комнату для гостей. Распакуй вещи позже, ты последуешь за мной и отправишься в путь. Ты можешь сделать так много, верно? Иллюмина бросает на своего босса многозначительный взгляд, двигаясь, чтобы поднять сумку, которую он уронил, когда прервал падение Таббо ранее. — Почему бы и нет? — Ну, я не знаю, насколько сильно на тебя повлиял пожар, — Дрим пожимает плечами. — Ты можешь взять оплачиваемый отпуск, если хочешь; я все равно заплачу тебе полностью. — Ты слишком мил, — бормочет Иллюмина, направляясь ко второй гостевой спальне, минуя хаос в спальне троих. Дрим следует за ним, засунув руки в карманы парадных брюк. — Я в порядке, просто немного потрясен. — Ты один из моих самых преданных людей, — отвечает Дрим, щелкая выключателем и осматривая вторую гостевую спальню, обставленную легкой мебелью. — Конечно, я заплачу тебе за твою непоколебимую преданность. — Даже если бы ты мне не заплатил, я все равно работал бы на тебя, несмотря ни на что, — Губы Иллюмины изгибаются в легкой улыбке, когда он бросает свою сумку на кровать, прежде чем выйти из комнаты. Дрим следует его примеру, удовлетворенный состоянием второй гостевой спальни и еще более удовлетворенный ответом Иллюмины. Эти двое ждут в гостиной, как раз в тот момент, когда трое детей выбегают из своей спальни, одетые в соответствующую одежду для прогулки и гудящие от возбуждения. Дрим поднимает руку, указывая на беспорядок в гостиной, слегка качая головой. — Мы не уйдем, пока вы не уберете тот беспорядок, который вы создали. — Угх, мы действительно должны? — Томми стонет, складывая руки на груди. Ранбу хорошо слушает и направляется к столовой. И после некоторого колебания Таббо следует за Ранбу, бросая на Томми взгляд. После нескольких недель жизни с тремя детьми Дрим вскоре понял, что с Томми труднее всего иметь дело из всех троих, он довольно упрям. Дрим отражает действия Томми и смотрит сверху вниз на мальчика, который съеживается на своем месте. — Это называется быть ответственным, Томми. Всякий раз, когда ты устраиваешь беспорядок, ты должен его убрать. — Ну, а ты тоже убираешь свой собственный беспорядок? — Томми бросает вызов, на что Дрим фыркает и закатывает глаза. — Конечно, убираю. Этот маленький жизненный урок применим ко всем этапам жизни, Томми. Независимо от того, ребенок ты или взрослый, важно быть ответственным. Томми поджимает губы. Он слегка фыркает, не совсем убежденный, но все же подходит к Ранбу и подбирает игрушки, разбросанные по земле. Хотя иногда мне гораздо легче убирать беспорядок. Хитрая ухмылка расползается по губам Дрима, когда он наблюдает, как трое детей ходят по гостиной, поднимая свои игрушки с земли. Все, что мне нужно сделать, это нажать на курок.

— — —

»…Мы будем школьниками, и мы будем править школой…» — Железным кулаком! — Томми добавляет к маленькой мелодии Ранбу, его глаза сверкают с большим пылом. Все трое разражаются очередными аплодисментами, удобно устроившись на заднем сиденье машины, пока Панз настороженно смотрит на своего босса, Дрим смотрит на Пандора-Сити, пока они терпеливо ждут на перекрестке. Панзу удается мельком увидеть Иллюмину в зеркале заднего вида, одетого во все черное с головы до ног и небрежно откинувшегося на сиденье своего мотоцикла. Дриму пришлось потратить пять минут, чтобы убедить детей в том, что езда на мотоцикле Иллюмины опасна для них, учитывая их возраст и размер. Они препирались взад и вперед, пока Панз терпеливо ждал у обочины, и после того, как Дрим наконец сдался (при условии, что они могли ездить только в гараже, а не по открытым дорогам), трое громко закричали о своей победе и бросились на заднее сиденье машины, с нетерпением ожидая того дня, когда они смогут сесть на мотоцикл Иллюмины для увеселительной прогулки. Дрим просто надеется, что они забудут об этом. — Разве школьный семестр не начинается на следующей неделе? — Вежливо спрашивает Панз, нажимая на педаль, когда рулевое колесо сильно дрожит в его руках, машина плавно движется по дорогам Пандора-Сити. Дрим кивает головой, постукивая по своему телефону, в то время как Ранбу продолжает петь на заднем сиденье, а двое других время от времени присоединяются к песне со своими собственными комментариями. — Директор — мой хороший друг, — Дрим бормочет, отвлекаясь на сообщение от Джорджа. — Я подумал, что сначала приведу этих троих, чтобы познакомиться с ней, просто за небольшую услугу. — Что это за средняя школа? — спрашивает Панз, и когда Дрим называет ему название, у Панза отвисает челюсть. — Что? — Дрим бросает на него взгляд. — Две мои сестры тоже ходят в эту школу, — отвечает Панз, внезапно остро ощущая пристальный взгляд, устремленный в его затылок, как будто трое детей пристально смотрят на него. — Что, если мы в одном классе? — Томми наклоняется вперед, ремень безопасности обхватывает его торс, и он нахально ухмыляется Панзу. Ранбу тоже наклоняется вперед, на его губах танцует самодовольная улыбка. — Мы будем очень хорошо обращаться с твоими сестрами. — Пожалуйста, будьте с ними повежливее, — Панз пищит, как мышь, пристально глядя на дорогу перед собой. — О, да ладно. Мы же не собираемся их убивать или что-то в этом роде, — прямо предлагает Таббо, заставляя Панза подавиться собственной слюной. Таббо тянет Ранбу и Томми назад, искренне улыбаясь Панзу. — Мы будем милыми. Могут быть сделаны исключения. Дрим украдкой бросает взгляд на Панза, чье лицо стало белым, как у призрака, кровь отхлынула от его щек, и тихо хихикает.

— — —

— Дрим! Добро пожаловать. Дрим обнимает Ники для краткого объятия, дружелюбно улыбаясь. Отстранившись, он протягивает Ники подарочную корзину, которую купил в самую последнюю минуту, трое мальчиков столпились вокруг него и с любопытством смотрят на Ники. — Заходите, — Ники слегка смеется, жестом приглашая гостей войти в ее дом, где солнечный свет проникает через окна, порхая по гостиной. Вежливо склонив головы, довольно быстро проникнувшись симпатией к Ники, Ранбу, Томми и Таббо входят в дом, сбрасывая обувь, пока их глаза скользят по пышному интерьеру, создавая уютную атмосферу. Иллюмина следует примеру, заставляя троих сесть на диван, пока Дрим и Ники болтают между собой у входа в дом. — О, тебе не обязательно было покупать мне подарок, — Ники хихикает, рассматривая подарочную корзину со всех сторон. Дрим тепло улыбается, молча снимая обувь. — Это просто казалось уместным. Погода здесь, в Пандора-Сити, становится влажной, так что немного свежих фруктов было бы неплохо. — Действительно, так и есть, — отвечает Ники, улыбка не сходит с ее губ, когда она ставит корзину на кухонный остров, прежде чем начать разливать напитки для своих гостей. — Ты всегда был таким милосердным, Дрим, я не знаю, как тебя отблагодарить. Благодаря твоему последнему пожертвованию мы наконец-то смогли открыть музыкальную комнату и привезти новые инструменты. Студенты в восторге. — Я рад это слышать, — Дрим слегка вздыхает, когда он опускается на плюшевые сиденья в гостиной, слегка ослабляя галстук одной рукой. Когда Ники подает чашки с водой, ставя их на обеденный стол, Дрим ухмыляется. — Я полагаю, ты уже знаешь, зачем я здесь? — Конечно, знаю, — Ники улыбается в ответ, садясь и вежливо кладя руки на колени. Трое детей одновременно подносят стаканы к губам, в то время как Иллюмина парит за спиной своего босса, пристально глядя на Ники. Иллюмина почувствовал, как возникло какое-то ощутимое напряжение, и он не мог точно определить, почему. — Это мои дети, Ники, — Дрим указывает на трех мальчиков, которые застывают, когда их втягивают в разговор. — Я ожидаю, что ты и персонал будете хорошо относиться к ним. И, конечно, они будут относиться к вам одинаково хорошо. — Это приятно, — Ники кивает головой, легко соглашаясь со словами Дрима. — Я полагаю, ты ожидаешь какого-то особого отношения к ним? В глазах Томми вспыхивает интерес. — Не все время, нет, — Дрим хватает чашку, стоящую перед ним, и залпом выпивает воду. — Я не хочу, чтобы они стали маленькими террористами; в конце концов, они идут в школу, чтобы учиться. Но в случае некоторых особых обстоятельств ты можешь извинить их поведение. — Безусловно. Дрим поворачивается к троим, слегка нахмурив брови. — Никаких издевательств, — Дрим предупреждает одним пальцем. — Вы можете делать все, что хотите, но я не потерплю издевательств любого рода. Я также ожидаю хороших оценок, так как я плачу за ваше образование. Ранбу поднимает руку, нервный взгляд мечется между Ники и Дримом. — А что, если вместо этого над нами будут издеваться? — Это исключение. Потом ты их наебываешь и показываешь, что происходит, когда они толкают тебя, — Дрим ухмыляется, в то время как Ники вздрагивает на своем месте, заставляя улыбку оставаться на губах. — О да, — Таббо поднимает кулак в воздух. — Это будет захватывающе.

— — —

Они покинули квартиру Ники после продолжительной беседы между Дримом и Ники, время от времени вмешивался Иллюмина. Ники действительно казалась довольно заинтересованной в другом бизнесе Дрима, о котором они косвенно говорили перед детьми, и Дрим предлагал ей работу в Хантсмен Инкорпорейтед всякий раз, когда ей надоедало быть директором. И теперь они направляются к бывшей базе троих. Каким-то чудом Таббо запомнил адрес и передал его Панзу, шоферу, который знал дорогу, даже не нуждаясь в помощи GPS. sapnaps: ни в коем случае, ты только что предложил ники работу. все же почему dream: у нее есть потенциал sapnaps: бро, ты так и сказал, когда мы нанимали джорджа. у каждого ли есть потенциал в твоих глазах или что-то в этом роде? gogy: черт возьми, я буквально прямо здесь. кроме того, дрим не нанимал меня, я вырос с вами, ребята. dream: она могла бы помочь в отделе кадров или что-то связанное с человеческим взаимодействием. может быть, даже заменю карла ею. sapnaps: вау, это чертовски подло, бро. просто отдай ее под мою опеку или что-то в этом роде. я, честно говоря, чертовски устал все время разговаривать с тупицами. gogy: ты просто отстой в этом sapnaps: заткнись, джордж [1 новое сообщение от philza.] philza: эй, чувак, кажется, у меня есть для тебя новое предложение. недвижимость. как ты думаешь? dream: к чему это внезапное предложение? philza: это предложил уилбур. сказал, что, возможно, захочет открыть свою собственную компанию по недвижимости (конечно, под твоим руководством). dream: хммм. попроси его составить проект предложения и представить его мне, когда я заеду в апекс. philza: сделаю, приятель. кроме того, слышал, что ты усыновил 3 детей. как они там? dream: кошмар. но иногда выигрыш бывает велик. philza: это нормально. кроме того, если тебе когда-нибудь понадобится оставить их где-нибудь, когда ты полетишь за границу, не стесняйся оставлять их у меня. я уверен, что техно и уилбур с удовольствием присмотрели бы за ними. dream: они пожалеют об этом. спасибо, фил. — Я хочу мороженого, — Томми стонет с заднего сиденья, не в силах усидеть на месте, пока он подпрыгивает вверх-вниз на своем сиденье. — Дрим, ты меня слышал? Я хочу мороженого. Как будто действительно плохо. — Дома есть немного, — Дрим бормочет, пальцы летают по экрану его телефона, когда он отвечает на новые сообщения. Карл только что сообщил ему о нескольких предстоящих встречах, и Дрим уже мог предвидеть предстоящие напряженные дни, заставляя его внутренне стонать. Не говоря уже о том, что он должен был проверить Каллахана и другие его дела тоже. Обстановка резко меняется, когда они входят в районы нижнего класса Пандора-Сити, сцена, заставляющая Дрима смотреть, сбитая с толку различиями. Машина останавливается, когда Панз объявляет, что они прибыли к месту назначения. С радостным возгласом все трое отстегивают ремни безопасности и выбегают из машины, направляясь к гаражу, который служил их бывшей базой и домом. Дрим выходит из машины, неодобрительно глядя на обшарпанное, обветшалое здание, в то время как Иллюмина присоединяется к нему, приподняв бровь. — Ого, — вот и все, что говорит Дрим, когда он смотрит на это место, слегка напуганный присутствующими сажей и грязью. Где-то вдалеке лает собака, ее лай эхом разносится вокруг них, прежде чем Дрим осторожно входит в это место, хмуро глядя на ржавые стальные балки, которые поддерживают крышу. — Он все еще здесь! — Таббо радостно визжит, поднимая странный предмет, его глаза сияют ярче, чем мерцающий свет, который висит над головой. Ранбу прислонился к стене, потирая лицо о плакат с загнутыми краями, в то время как Томми занят тем, что роется в холодильнике. — Господи, — Дрим качает головой, глядя на состояние здания. Он неторопливо идет рядом с Таббо, который склонился над столом с разбросанными по поверхности винтами и болтами, прежде чем поднять бровь на предмет, который держит Таббо. — Что это такое? — Это прототип бомбы, над которой я работал, — Таббо гордо ухмыляется, обнимая слипшиеся кусочки металла, как будто это какая-то игрушка. — Я называю это бомбой Таббо. Или сокращенно таб-бомба. Это прямо здесь, — Таббо указывает на бомбу поменьше и потоньше, которая напомнила Дриму о светошумовых гранатах. — Это специальные газовые баллончики Томми с острым перцем чили. Разработанный им, собранный мной, — Таббо хлопает себя по выпуклой груди, чувствуя, как его переполняет чувство гордости и выполненного долга. Наконец-то ему было кому показать свои работы. — Очень впечатляет, — замечает Дрим, кивая головой. Его взгляд скользит к листам бумаги, приклеенным к стене рядом с плакатом, о который Ранбу все еще трется лицом, и он подходит, чтобы рассмотреть получше. — Планы, — просто говорит Томми, стоя рядом с Дримом и указывая на бумаги, которые в основном представляют собой беспорядочный беспорядок стрелок, нацарапанных красным маркером. — У нас есть запасной план на случай, если что-то пойдет не так во время наших ограблений, в комплекте с путями эвакуации. Я планирую большинство из них, и у нас есть 100% вероятность успеха, — Томми озорно ухмыляется, довольно гордый собой и своими мозгами. — Э-э, на самом деле 99%, — вмешивается Ранбу, все еще прижатый лицом к стене. — Мы провалили это однажды в магазине Коннора на углу, помнишь? И когда мы получили, э-э… Ранбу опускает взгляд, пока не смотрит на руки Дрима. Дрим прослеживает за его взглядом и усмехается. — Ладно, слушай, это не считается, — Томми стреляет. — Почему нет? — Потому что… — Лицо Томми искажается всевозможными выражениями, когда он пытается придумать оправдание, чтобы сохранить свой 100%-ный показатель успеха. Он тычет пальцем в Ранбу. — Ты это спланировал. — Я этого не делал. — Да, ты это сделал, — Томми фыркает. Дрим может только покачать головой в ответ на этот обмен репликами, пока, ни с того ни с сего, глаза Ранбу не округляются, и он не начинает причитать, как новорожденный. — Ты придурок! — Ранбу кричит в перерывах между своими криками, которые становятся все громче и громче, заставляя всех замолчать. Дрим реагирует первым. Он притягивает Ранбу к себе, поглаживая мальчика. — Все в порядке, Ранбу, — бормочет Дрим, бросая суровый взгляд на Томми, который остается безмолвным от внезапного поворота событий. — Томми, извинись, — строго требует Дрим, прищурившись, глядя на мальчика, который начинает дуться. — Нехорошо обвинять других в том, что ты сделал. В объятиях Дрима Ранбу поднимает голову и показывает Томми язык. — Я собираюсь жестоко убить тебя- — Томми!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.