ID работы: 11762439

The Way to a Man's Heart is Through Chlamydia

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
269
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
299 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
269 Нравится 81 Отзывы 111 В сборник Скачать

Глава 22

Настройки текста
ПОЛУЧЕНО – 25/07/14 – 16:13 — В общем, сегодня буду немного поздно.        ПОЛУЧЕНО – 25/07/14 – 16:15 — Я позвонил клиенту, чтобы сообщить им, что их две дюжины кексов готовы.        ПОЛУЧЕНО – 25/07/14 – 16:16 — Габриэль неправильно записал заказ. Им нужно две СОТНИ, а не две дюжины.        ОТПРАВЛЕНО – 25/07/14 – 16:20 — Вау, старый добрый Гейб. Я могу помочь?        ПОЛУЧЕНО – 25/07/14 – 16:28 — Хотелось бы. Но по закону я не могу допустить, чтобы ты мне помогал. У тебя нет ни одного сертификата по обращению с пищевыми продуктами.        ОТПРАВЛЕНО – 25/07/14 – 16:31 — :(        ОТПРАВЛЕНО – 25/07/14 – 16:32 — Я знаю, что поможет!        ПОЛУЧЕНО – 25/07/14 – 16:44 — О, правда?        ОТПРАВЛЕНО – 25/07/14 – 16:58 — Я собираюсь отправиться в магазин и купить ингредиенты для приготовления чизбургеров с беконом. Затем я принесу тебе один.        ОТПРАВЛЕНО – 25/07/14 – 16:59 — Я даже пожарю котлеты на изящном гриле Сэма.        ПОЛУЧЕНО – 25/07/14 – 17:04 — Я ОЧЕНЬ за.        ОТПРАВЛЕНО – 25/07/14 – 17:10 — Я так и думал. Увидимся через пару часов.              

***

      В итоге Дин делает шесть чизбургеров с беконом, и, поскольку он такой щедрый, он даёт по одному Сэму и Джесс. Он упаковывает булочки и начинку в отдельные пакеты для сэндвичей, чтобы собрать их в пекарне, хватает пачку чипсов и свои котлеты для бургеров, завёрнутые в фольгу, и направляется к выходу.              Из них двоих Кастиэль, безусловно, лучший повар, поэтому обычно на кухне хозяйничает он один, но Дин рад хоть раз приготовить что-нибудь для него. На самом деле, это так приятно, что Дин подумывает о том, чтобы научиться делать что-то другое, кроме того, что он может положить на гриль.              Уже начало восьмого, когда Дин добирается до пекарни. Она закрыта, но дверь для него не заперта. Он заходит внутрь, кладёт сумку с едой на один из столов, затем подходит к стойке.              — Обслуживающий персонал! — кричит Дин. — Обслужите меня, пожалуйста!              Дин прикусывает губу, пытаясь не рассмеяться, услышав, как Кастиэль роняет что-то пустое и пластиковое, а затем ругается.              — Одну минуту.              Примерно через две минуты Кастиэль выходит, широко улыбаясь Дину и держа в руках две пустые тарелки.              — Ну наконец-то, очень вовремя, — говорит Дин с притворным чувством собственной важности. — Ваш сервис меня очень огорчает. Владелец — мой дорогой, близкий друг, и он услышит об этом!              — О боже, пожалуйста, не говорите владельцу! Я потеряю работу! Пожалуйста, я сделаю всё, что угодно!              — Всё, что угодно, да? — говорит Дин с ухмылкой. Он фыркает, прекращая игру, прежде чем это закончится тем, что они потрахаются в машине Дина, пока бургеры остывают. — Как продвигаются дела с кексами?              — У меня готовится последняя партия, но я ещё не покрыл глазурью ни одну из них, — говорит Кастиэль, следуя за Дином к столу.              — Ты там с Гейбом, который помогает тебе?              — Габриэль уехал с прекрасной Кали на ночь... чего-то. Он прямо умолял меня не заставлять его отменять свидание, и я уступил. Габриэль пытался заставить её снова увидеться с ним с тех пор, как он сжёг ей брови, я не хотел стоять у него на пути.              — И ты даже не снял на видео, как он умолял, чтобы я мог посмотреть и посмеяться? Это ранит. Возможно, в данный момент я не хочу делиться с тобой ни одним из моих четырёх чизбургеров с беконом.              — Эй, итак. Мне понадобится немного топлива, чтобы я мог как следует заморозить сто семьдесят шесть кексов, ожидающих в задней части кухни.              — Ебать!              — Ну, сто восемьдесят шесть. Всегда делайте несколько дополнительных на случай ошибок. Они предназначены для довольно большой прощальной вечеринки, которая состоится завтра. Я рад, что получил заказ раньше. Если бы я обнаружил ошибку завтра, я бы никак не смог закончить их вовремя.              Дин лезет в пластиковый пакет с их ужином.              — Наверняка это бы сильно ударило по твоей репутации.              — Эй, отзывы и постоянные клиенты очень важны. Я сейчас вернусь. Продолжай делать то, что делаешь, я так голоден.              Когда Дин разворачивает фольгу с котлетами внутри, он ухмыляется. Они всё ещё довольно тёплые и чудесно пахнут. Дин не может дождаться, когда один из них отправится ему в рот. Он быстро собирает бургеры, добавляя сыр, бекон, листья салата и помидоры. Это не те потрясающие домашние помидоры, которые Кастиэль заставил его купить для барбекю, но они сойдут. Он добавляет небольшую горку чипсов на каждую тарелку, а затем отступает назад, с гордостью оглядывая свою работу.              — Ты выглядишь довольным, — говорит Кастиэль.              — Я охуеть как люблю свои бургеры, — говорит Дин. Он поворачивается лицом к Кастиэлю, ухмыляясь двум большим стаканам в его руках. — Это что, молочные коктейли?!              — Я приготовил их некоторое время назад, подумал, что они хорошо подойдут к бургерам. Надеюсь, шоколад тебя устроит.              — Могу поспорить на твою сладкую грёбаную задницу, что так оно и есть!              — Они пахнут потрясающе, — говорит Кастиэль, ставя стаканы на стол.              — Приступим?              Они сидят друг напротив друга в одной из кабинок, и первое, что делает Кастиэль, — это откусывает большой кусок от своего бургера, постанывая, пока жуёт. Дин делает паузу, поднося свой бургер ко рту, и смотрит на Кастиэля.              — Я думаю, в последний раз ты издал точно такой же звук, когда твой член был у меня во рту.              Кастиэль заканчивает жевать и улыбается.              — Это делает меня очень счастливым.              Гамбургеры восхитительны, а наличие потрясающего молочного коктейля, чтобы запить его, делает еду почти идеальной. Единственная плохая часть — это осознание того, что после этого Кастиэлю придётся вернуться к работе над своими кексами вместо того, чтобы, возможно, трахать Дина в Импале.              — Итак, как ты думаешь, сколько времени займёт глазурь?              — Вероятно, несколько часов. Дизайн включает в себя розы, и их должно быть почти двести, — говорит Кастиэль. Он пожимает плечами. — Но мне нужно сделать это сегодня вечером, так что вот.              — Отстой, что я не могу помочь.              Кастиэль хихикает.              — Может быть, тебе стоит получить тот сертификат до следующего раза, когда Габриэль испортит заказ.              — О, значит, если я приду помогать, ты будешь в качестве... моего босса?              — Ну, не по-настоящему, но да. Я полагаю, что был бы твоим боссом.              Дин ухмыляется.              — И мне пришлось бы делать то, что ты скажешь.              Кастиэль делает большой глоток своего молочного коктейля.              — Да.              — Я должен был бы подчиняться каждому приказу... даже если бы это было неуместно?              Кастиэль сглатывает.              — Да.              — Помнишь тот маленький кабинет, который у тебя в задней части?              — Да?              — Может быть, нам стоит зайти туда на секунду.              Кастиэль отчаянно кивает, прикрывая свой недоеденный бургер фольгой.              — Да.              

***

              Когда Дин опускается на колени перед офисным креслом Кастиэля, а член Кастиэля практически засунут ему в глотку, он не может не думать, что был прав; это тот самый звук, который издавал Кастиэль, когда ел бургер.              

***

       ОТПРАВЛЕНО – 31/07/14 – 12:51 — У меня для тебя сюрприз.        ПОЛУЧЕНО – 31/07/14 – 13:01 — Что же это?        ОТПРАВЛЕНО – 31/07/14 – 13:03 — Я не думаю, что ты понимаешь, значение слова сюрприз.        ОТПРАВЛЕНО – 31/07/14 – 13:03 — Придётся подождать до окончания рабочего дня!        ПОЛУЧЕНО – 31/07/14 – 13:07 — Ну и зачем ты сказал мне об этом СЕЙЧАС?        ОТПРАВЛЕНО – 31/07/14 – 13:08 — Построение предвкушения.        ПОЛУЧЕНО – 31/07/14 – 13:09 — Мудак.              Дин почти уверен, что это первый раз, когда Кастиэль назвал его мудаком. Он смеётся так сильно, что опрокидывает свою содовую. Остальная часть его обеда на вкус как Pepsi.              

***

             Кастиэль приходит после работы, и Дин наблюдает с дивана, как он входит, выглядя смущённо.              — Всё в порядке?              — Я всегда чувствую себя нежданным гостем, когда вхожу вот так.              — Но я жду тебя.              — Это всё ещё кажется… невежливо, — говорит Кастиэль, плюхаясь на диван рядом с Дином.              — Чувак, ты мой парень. Ты приглашён. Тебе позволено входить самостоятельно.              Кастиэль свирепо смотрит на него.              — Да, да. Просто ты не единственный, кто здесь живет, и...              Дин фыркает.              — Сэму и Джесс всё равно, честно. Ты же не собираешься застать их за кое-каким занятием на диване.              — Да, хотел бы я сказать то же самое о вас, ребята, — говорит Сэм, входя из кухни.              — Да ладно, прошло несколько недель с тех пор, как кто-нибудь видел, как мы трахаемся, — говорит Дин. — Ну, насколько мы знаем.              Кастиэль выглядит оскорблённым.              — Дин!              — Извини, — говорит Дин, — я имею в виду, что прошло несколько недель с тех пор, как кто-нибудь видел, как мы занимались любовью.              Сэм качает головой.              — Ты сказал ему?              — Сказал мне что? — Кастиэль переводит взгляд с Сэма на Дина и обратно.              — Нет, а ну пошёл отсюда! Он только приехал! — говорит Дин, дёргая Сэма за руку.              — Обиженка, — бормочет Сэм, возвращаясь на кухню.              — Сказал мне что?              — Это сюрприз! Ладно. Итак, я надеюсь, ты сочтёшь это трогательным, и не переступишь черту...              Кастиэль поднимает брови.              — Продолжай.              — Я забронировал нам э-э-э… комнату. В отеле "Постель и завтрак"*. В Колорадо. На эти выходные. Мы выезжаем завтра. Я уже договорился с твоими сотрудниками на выходные, чтобы они согласились заступить на смену в пятницу. — Дин нервно улыбается. — Сюрприз?              Проходит несколько секунд, прежде чем лицо Кастиэля расплывается в широкой, красивой улыбке.              — Ты спланировал романтический побег?              Дин краснеет.              — Спланировал.              — Ты принял предложение из открыток.              — Принял.              — Нет причин выглядеть смущённым, Дин. Я думаю, это замечательно.              — Правда?              Кастиэль берёт лицо Дина в свои руки, нежно сближая их губы.              — Правда. — Кастиэль снова целует его, облизывая губы Дина, пока они не расходятся.              — Эй, эй, да ладно, хватит уже, — говорит Сэм. Когда, чёрт возьми, он вернулся?              Дин отстраняется.              — Чёрт возьми, Сэмми.              — У тебя есть комната, ты же знаешь. Так ты сообщил ему?              — Да, да.              — Что ж, Кас, позволь мне быть первым, кто предупредит тебя. Это восьмичасовая поездка на машине, и Дин захочет слушать одни и те же пять альбомов снова и снова. На кассете, — говорит Сэм.              Дин свирепо смотрит на Сэма. Ну и что, он знает, что ему нравится, в этом нет ничего плохого. Он не уверен, ставил ли он когда-нибудь какую-либо музыку с Кастиэлем в машине. Они, как правило, просто разговаривают или едут в дружеском молчании к месту назначения. Дерьмо. Знает ли Кастиэль о любви Дина к классическому року? Это уже обсуждалось ранее? Что, если он ненавидит музыкальный вкус Дина?!              — Дин?              Дин моргает, глядя на Кастиэля, который немного неуверенно улыбается.              — Д-да?              — Я спросил, могу ли я взять с собой какие-нибудь кассеты для поездки.              — Пф, — произносит Сэм, — удачи. У Дина есть правило. Водитель выбирает музыку, пассажир помалкивает в...              — Конечно, Кас, — говорит Дин.              Сэм издает странный сдавленный звук, шатаясь по комнате и хватаясь за сердце. С размаху он падает на пол, закрыв глаза и высунув язык.              Дин свирепо смотрит на него, швыряя диванную подушку в его глупо открытый рот.              — Мудак.              Сэм подсовывает подушку под голову, глядя на Дина с пола.              — Я просто чертовски шокирован, чувак.              — Я чувствую себя здесь немного не в своей тарелке, — говорит Кастиэль.              — Дин совершенно помешан на том, чтобы позволять людям слушать в этой машине что угодно, кроме его музыки.              — Ну, я расту как личность, Сэм, — говорит Дин. Он смотрит на Кастиэля. — У тебя вообще есть какие-нибудь кассеты?              — У меня есть кое-что, несколько памятных вещей моей юности.              — Что на них?              Кастиэль склоняет голову набок.              — Я думаю, что позволю тебе узнать это завтра. — Он целует Дина, затем встает на ноги. — Я собираюсь вернуться к Габриэлю и собрать сумку на выходные. Может, мне купить что-нибудь на ужин на обратном пути?              Дин ухмыляется.              — Ты меня совсем испортишь*.              — Это объясняет запах, — говорит Сэм, издавая громкий звук «ууф!», когда он прикладывает ещё одну подушку к лицу.              — Какие-нибудь предпочтения? — говорит Кастиэль.              — Что-нибудь жирное.              — Восхитительный жир, хм? Мои бедные сосуды, — говорит Кастиэль. Он ерошит волосы Дина на выходе.              Сэм улыбается Дину, как только дверь закрывается.              — Вот это было так мило.              — Отсоси.              — Я надеюсь, что на всех его кассетах Майкл Болтон и Кенни Джи.              Дин вздрагивает.              — Прикуси язык, Сэмми.              — И Янни!              — Я опрокину на тебя этот диван.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.