***
Они едут четыре часа, прежде чем Кастиэль начинает всхлипывать, и Дин останавливается, чтобы обнять его.***
Было около пяти, когда они вернулись в Лоуренс, и, поскольку Дина никто и нигде не ждал, он отвёз их обоих к дому Габриэля. Габриэль пьян. Габриэль впечатляюще, сильно пьян. Когда Дин и Кастиэль заходят в дом, Габриэль пьёт на своём диване, а вокруг валяется около дюжины пустых пивных банок. Дин надеется, что они не все сегодняшнего дня. — Хэээй, это же Кастиэль и Дин! Динстиэль! Касдин! Кас Новак и Дино Винчестер! Эй, Дино Винчестер, ты знал, что Новак — это не наша настоящая фамилия? Эм, нет. Дин этого не знал. Он смотрит на Кастиэля, который морщится. — Да, я думаю, что этот вопрос никогда не поднимался. Наша первоначальная фамилия... — Адлер! — провозглашает Габриэль. — Кастиэль Адлер, и Габриэль Адлер, и все остальные Адлер! На одном из дней рождения Кэсси я спросил, не хочет ли он новую фамилию для нашей новой жизни, и он сказал «да», так что мы выбрали новую фамилию! Итак, мы братья Новак! — Э-э… ну, это классная фамилия, — говорит Дин. Габриэль в восторге смотрит на Дина. — Не так ли?! Ты мне нравишься, Дин! Давай, выпей со мной! — Я за рулём. — Габриэль выглядит совершенно убитым горем, и Дин подталкивает Кастиэля вперёд. — Но, эм, Кас выпьет с тобой. Кастиэль вздыхает. Габриэль поспешно вытирает свою рюмку краем рубашки, затем наполняет её и протягивает. Кастиэль долго смотрит на рюмку, прежде чем сделать глоток и выпить содержимое. — Это... крепко. — Ага. И дорого. Дин и Кастиэль сидят по обе стороны от Габриэля на диване. — Итак, я так понимаю, тебе трудно справиться с новостями, —говорит Кастиэль. — Эй, — ворчит Габриэль, — я прекрасно воспринял новости... — Пока? — Пока мама не позвонила, чтобы сообщить мне дату похорон. — Уже похороны? Быстро, — говорит Дин. Габриэль пожимает плечами. — Наоми Адлер преуспевает в эффективности. В любом случае, последняя папина вечеринка состоится во вторник днём. Мы приглашены. — Прошу прощения? — Кастиэль выглядит очень удивлённым, что его пригласили на похороны собственного отца. Габриэль начинает говорить высоким тоном, который, по мнению Дина, должен произвести впечатление. — «Габриэль, в свете того, что произошло, я думаю, пришло время семье снова объединиться. Твой отец хотел бы, чтобы ты и Кастиэль присутствовали там». — Ты шутишь. — Скажи? Отец не хотел бы, чтобы два его самых больших разочарования ошивались где-то поблизости в его знаменательный день. — Но ты сказал ей, что мы придём, да, — говорит Кастиэль ровным голосом. Габриэль хмурится, ни на что конкретно не глядя, и выпивает ещё один шот. — Я сказал ей, что мы придём. Я так давно с ней не общался, и… Я даже не знал, что у неё есть мой номер. Я был ободран до нитки, чувак. Я должен был услышать об отце от грёбаного Майкла. Я ненавижу этого парня. — Габриэль снова тянется к бутылке, затем вздыхает и отодвигает её. — У меня сейчас перегруз Адлеров, я подумал, что немного напиться не помешает. Кастиэль тянется к бутылке. — Да, что ж… никогда не стоит пить в одиночку, Габриэль. — Должен ли я, эм... уйти? — неловко спрашивает Дин. — Нет, — говорит Кастиэль. — Да, — говорит Габриэль, — почему ты думаешь, что тебе нужно уйти? — Я э-э… похоже это семейное дело, не знаю… я не помешаю? — Нет, ты не помешаешь, я обещаю, — говорит Кастиэль. — В таком случае, могу ли я что-нибудь сделать? — Я не знаю, — говорит Габриэль, — почему бы вам, ребята, не рассказать мне о вашем побеге? Дин фыркает. — О, с чего бы начать. Женщина, которая, казалось, действительно хотела трахнуть Каса и своего пасынка, жуткие куклы по всей нашей комнате или та часть, где за нами гнался медведь? — Оооо, — говорит Габриэль, — начни с медведя.***
Полтора часа спустя Дин и Кастиэль уезжают на Импале, а Габриэль дремлет на диване. Кастиэль смотрит в окно, ничего не говоря. — Пенни за твои мысли? — говорит Дин. Кастиэль поворачивается, чтобы посмотреть на него, приподняв брови. — Я не могу поверить, что я только что сказал это. — Я думаю, мне придётся закрыть пекарню на похороны. Габриэль сказал, что наш обычный резерв недоступен. — О, это отстой. — Таким образом, я не зарабатываю никаких денег и ужасно провожу время в окружении семьи, которая отвергла меня. Я не могу поверить, что нас пригласили. Особенно меня. — Тааак, в приглашении был плюс один? Кастиэль пристально смотрит. — Я не думаю, что ты хочешь этого, Дин. — Кто сказал? — Моя семья свысока смотрит на негетеросексуалов, «синих воротничков» и неформалов. Они будут презирать тебя. Дин улучает момент, чтобы искоса взглянуть на Кастиэля. — Я не говорю, что смотрю на тебя свысока, — говорит Кастиэль. —Не смотри так обиженно. — Я обижен тем, что ты думаешь, что меня волнует, что они думают. — Я не хочу подвергать тебя их враждебности. — Я хочу, чтобы у тебя была поддержка. — У меня будет Габриэль. — Что ж, а ещё у тебя есть я. — Дин. — Кастиэль. Машина останавливается на красный свет, и Кастиэль отстёгивает ремень безопасности, чтобы наклониться и обнять Дина за шею. — Спасибо.***
Когда они возвращаются в дом Сэма, Кастиэль коротко машет Сэму и Джесс в гостиной, прежде чем подняться наверх со своими сумками. Сэм и Джесс смотрят на Дина, ожидая объяснений. — Это были долгие выходные, ему нужна кошачья терапия. — Я так понимаю, ты не имеешь в виду «длинные выходные» в хорошем смысле, — говорит Джесс. Дин плюхается в глубокое кресло, радуясь, что снова оказался в знакомом пространстве. — Да ладно, всё не могло быть так плохо, — говорит Сэм. Дин стонет. — Там не было ни телевидения, ни интернета, ни сотовой связи, у нас был комендантский час в восемь вечера, и нам приходилось ужинать с жуткой семьей, которая управляет этим заведением. — Звучит неловко, но... — С номером, который я забронировал, возникла проблема, поэтому нам пришлось взять тот, в котором было около восьмидесяти жутких викторианских кукол на кровати, полках, столах и даже в грёбаном комоде. — Нельзя быть... — Когда жена владельца не строила большие похотливые глазки лани Касу, она строила их своему пасынку. — Какого х... — За нами с Касом по лесу гнался ёбаный медведь. — Ты что, просто всё выдумываешь?! — Если бы пасынок не следил за нами и не носил винтовку, я был бы сейчас мёртв или искалечен. Всё, что у меня было, — это армейский швейцарский нож. — Ты это серьёзно? — По словам Гадриэля, так зовут пасынка, медведи обычно очень быстрые. Он сказал, что у него уже была какая-то травма, и если бы не это, он бы поймал нас. — Господи, — бормочет Сэм. — Срань господня, Дин, — говорит Джесс. Большие щенячьи глаза Сэма работают с течением времени, когда они оглядывают Дина в поисках признаков травмы. — Ты в порядке? Дин вздыхает и проверяет, нет ли Кастиэля. — Честно? Нет. Я не могу перестать думать об этом. Он был так близко, Сэмми. Я чувствовал это, я буквально чувствовал приближение своей смерти. — Э-э... как от него пахло? — Я не знаю, как пахнут другие медведи, но этот пах мхом. И кровью. Ещё мочой. — Сэм открывает рот, но Дин перебивает его. — Нет, это была не моя моча. — Тебе было страшно? — спрашивает Джесс. — Можешь поспорить на свою задницу, что так оно и было. Я думал, что умру. Кас бегает быстрее, но я знал, что если медведь догонит меня, он попытается помочь, и тогда мы оба умрём. Поэтому я сказал ему продолжать бежать, что я прямо за ним, а потом я остановился и достал дурацкий швейцарский нож. Я подумал, может быть, я воткну его в глаз или как-то так. Сэм явно расстроен. — Господи блядь Иисусе, Дин, это безумие. Дин вздрагивает, закрывает лицо руками и наклоняется вперёд. — Он всё равно собирался поймать меня, Сэм. Я медленнее. Я просто хотел, чтобы Кас убежал подальше. — Важно то, что вы оба живы, верно, Сэм? — говорит Джесс, подталкивая Сэма локтем. Сэм слегка кивает. — Да. Ну, я думаю, слава богу за странных пасынков с винтовками. — Сегодня за завтраком он говорил о том, чтобы вернуться и забрать шкуру, — говорит Дин. Джесс с отвращением морщит нос. — Что. — Чтобы сделать ковер. Сэм морщится. — Ну, он… находчивый. — Это всего лишь чёртов уик-энд, Дин, — говорит Джесс. — О, стало ещё хуже. — Хуже, чем чуть не быть растерзанным медведем? — Ладно, может быть, не хуже, но всё равно довольно плохо. Когда мы подобрались достаточно близко к цивилизации, и сотовая связь снова заработала, Кас узнал, что его отец умер. — Воу, — говорит Сэм. — Вы, ребята, недавно разозлили злую ведьму или что-то в этом духе? — говорит Джесс. — Понятия не имею. Из того, что я знаю о семье Каса, они кучка заносчивых мудаков-консерваторов, и Кас и Гейб не хотели иметь с ними ничего общего уже более десяти лет. Но они приглашены на похороны во вторник. Возможно, я тоже пригласил себя. Сэм фыркает. — Это будет настоящее шоу. — Я могу вести себя хорошо, — настаивает Дин. — Ты уверен? — спрашивает Сэм. — Уверен. На самом деле, почти уверен. — Угу. Дин с притворной беспечностью закидывает руки за голову. — Ну, эй, даже если я всё испорчу, Касу они всё равно не нравятся. — Я надеюсь, ты не примешь это как предлог, чтобы поднять шумиху, — говорит Кастиэль, входя в комнату. — Это всё ещё похороны. — Он падает к Дину на колени, баюкая Иезекииль на руках и выдавливая из Дина «уфф!». — Ты сообщил им потрясающую новость? Дин обнимает Кастиэля, чтобы погладить Иезекииль. — Насчёт медведя? — Нет. — О твоём отце? — Опять же нет. — Кастиэль поворачивается, чтобы посмотреть на Дина, и Дин смотрит в ответ, пытаясь понять, что он имеет в виду. Спустя долгое мгновение до него доходит, и он улыбается, обнимая Кастиэля и прижимая его. — Вау, не знаю, как это вылетело у меня из головы. Итак, я переезжаю через пару недель. Дин предпочитает игнорировать первоначальную реакцию Сэма, бросившего печальный взгляд на Иезекииль. — Ух ты, ты переезжаешь в новое место с Касом и знакомишься с его семьей? Большие шаги! — говорит Сэм. — Я на девяносто процентов уверен, что всё пройдет лучше, чем в прошлый раз, — говорит Дин. Кастиэль выглядит оскорблённым. — Прошу прощения? — Эй, послушай. С Лизой я был уверен только на тридцать процентов. — Это правда, — говорит Сэм, — он правда так сказал. — И ты всё равно переехал? — говорит Кастиэль, его голос звучит растерянно. — Я был... Сэм перебивает Дина: — Идиотом. — Заткнись, Сэм. Я был захвачен этой идеей, как и должен был, потому что мы встречались определённое количество времени. Я имею в виду, что она мне нравилась и всё такое, но я совсем не был уверен в этом. Я даже не знаю, хотел ли я переехать сюда. Джесс ухмыляется. — А теперь? Дин снова сжимает Кастиэля. — Я хочу. Сэм улыбается. — Что ж, я буду скучать по тебе, Дин. — Подумай о том, какой громкий секс ты сможешь устроить, когда меня не будет. Джесс от волнения хлопает в ладоши. — Аминь!***
Понедельник довольно утомительный и однообразный, Дин снова и снова рассказывает одну и ту же историю на работе. Ему следовало бы просто провести собрание персонала, чтобы рассказать о своих выходных всем сразу. ПОЛУЧЕНО – 04/08/14 – 11:39 — Габриэль убедил меня закрыть пекарню и в среду. ПОЛУЧЕНО – 04/08/14 – 11:40 — На случай, если мы захотим сильно напиться после встречи с моей семьей. ОТПРАВЛЕНО – 04/08/14 – 11:48 — Хороший знак. У тебя всё в порядке? ПОЛУЧЕНО – 04/08/14 – 11:53 — Я никогда не считал себя любителем заедать стресс, но около двадцати минут назад я сидел у себя в кабинете и поедал глазурь из кондитерского мешочка. ОТПРАВЛЕНО – 04/08/14 – 12:01 — Звучит как отличная идея, сэкономь мне немного. ПОЛУЧЕНО – 04/08/14 – 12:03 — Что насчёт тебя? Как ты себя чувствуешь? ОТПРАВЛЕНО – 04/08/14 – 12:11 — Думаю, мне следует сделать брошюру о моих выходных и раздать её всем. ПОЛУЧЕНО – 04/08/14 – 12:20 — Это было бы не так катарсически. ОТПРАВЛЕНО – 04/08/14 – 12:22 — Интересно, стоит ли мне рассказать маме о медведе. ОТПРАВЛЕНО – 04/08/14 – 12:25 — Или, может быть, я закончил говорить об этом на данный момент. ПОЛУЧЕНО – 04/08/14 – 12:27 — Да, попридержи свою энергию до завтра. ОТПРАВЛЕНО – 04/08/14 — 12:38 — У меня такое чувство, что ты пытаешься меня напугать. ПОЛУЧЕНО – 04/08/14 – 12:46 — Дин, ты когда-нибудь был в комнате, полной осуждающих, скорбящих, ожесточённых консерваторов? ОТПРАВЛЕНО – 04/08/14 – 13:03 — Ну, нет. ПОЛУЧЕНО – 04/08/14 – 13:13 — Я просто не хочу, чтобы они заставляли тебя чувствовать себя хуже, чем ты есть на самом деле. ОТПРАВЛЕНО – 04/08/14 – 13:17 — Хорошо, что мне всё равно, что они думают. ПОЛУЧЕНО – 04/08/14 – 13:19 — Что ж, это мы ещё посмотрим. ОТПРАВЛЕНО – 04/08/14 – 13:20 — Ууууу, так зловеще.